Готовый перевод Flowers Bloom from Battlefield / Цветы, распускающиеся на поле битвы: 142 Почему я должен тебя щадить?

После того, как Янь согласился, император и императрица прибыли в зал. Все чиновники поклонились и приветствовали их. Они немного поговорили перед тем, как сесть на стул.

Чжун Мин больше не смотрел на них и общался с остальными. Её план может подождать немного дольше, чтобы сделать людей менее подозрительными. В конце концов, почему за это время она должна слишком много ходить туда-сюда?

"Ты начала чаще выходить на улицу?" Чжун Мин смотрит на Мин Хуи.

Мин Хуи качает головой. "Нет, я предпочитаю остаться внутри и поиграть с Лэнилингом. У меня не так много вещей, о которых мне нужно заботиться".

Так как Мин Хуи до сих пор ведёт себя как женщина, всё, что он делал - это содержал магазины, которые у него были, и получал от них прибыль. Делать нечего, потому что он предпочитает играть с Ланьингом и учиться, чтобы наполнить свое свободное время. Что касается встреч с другими, то они обычно встречаются только раз в неделю в этом тренировочном зале.

Женщине нечего делать до тех пор, пока она не выйдет замуж и не будет нуждаться в поддержании своего домашнего хозяйства в хорошем состоянии. Поэтому у Мин Хуи не было много задач. Кроме того, люди знают, что она имеет слабую конституцию, что заставляет их неохотно заставлять ее делать много вещей, с добавлением его великолепный акт за этим.

Ян кивнул. "Тебе нужно больше работать... Это очень утомительно, знаешь ли."

"Я знаю, что есть кто-то, кто поможет мне в этом".

Ян немного подёрнул рот и отказался больше смотреть на Мин Хуи. Этот его брат всегда им пользуется... ему нужно скоро найти способ отомстить.

Су Чжин посмотрел спектакли и нашел их скучными. Он хотел выйти в сад, так как там нет ничего интересного. Их слишком долго держали в этом месте, нехорошо заставлять других людей подозревать в том, что они слишком много времени проводят вместе.

"Давайте разделимся", - сказал Су Чжин.

Мин Хуй кивнул головой, когда Су Чжин встал и оставил их. Он идёт навстречу Фанату Ланингу со сладкой улыбкой на лице.

"Ланинг, не хочешь прогуляться со мной? Я уверена, что ты очень устала стоять здесь и ничего не делать".

Фэн Лэнинг оглядывается вокруг еще раз. Она искала Чжун Хуа, но не смогла найти другую сторону так далеко. На самом деле, она хочет остаться стоять еще какое-то время, чтобы понаблюдать за людьми, которые приходят внутрь. Но, видя взгляд Мин Хуа, она знает, что она не сможет отвергнуть другую сторону.

"Хорошо, куда мы пойдём?" - кивнула она, хотя следы колебаний есть.

Мин Хуи сладко улыбнулась в ответ, полностью представляя невинную девушку в 16 лет: "Давайте поедим пирожных". Те, что сделаны во дворце, - это все лучшие выпечки".

Как только маленькая леди услышала слово "пирожные", она уже не помнит своего первоначального замысла. Ее глаза засияли от волнения: "Пойдемте. Я тоже хочу попробовать их".

"Конечно".

Чжун Мин смотрит, как её лучшую подругу покупают с пирожными, покачивая головой. Она впервые видит эту часть "Фэн Лэнинг". Несмотря на то, что она может быть милой перед Мин Хуи, ей кажется, что это забавно.

Ян растянул свое тело. "Сначала я расскажу новости Мин Сяо". Тебе нужно убрать этого Линь Тана. Твоё время ограничено."

"Не волнуйся, я планирую сделать это сегодня". Чжун Мин восстанавливает своё первоначальное самообладание и встаёт. "Прошу прощения, принц Ян."

Ян замер на секунду. Этот Чжун Мин назвал его Принцем Ян, что он имеет в виду? Ян посмотрел на Чжун Мина, но узнал, что мальчик исчез. Похоже, он больше подходит для того, чтобы стать убийцей, а не генералом, только за счет своей способности исчезать.

Чжун Мин подошла к Чжун Хуа и вывела ее на улицу. "Переоденься для меня".

Ямин кивнул и быстро нарядился Чжун Мин. На самом деле её лицо - это маска Чжун Мин, но из-за вуали никто этого не понимает. Сама Чжун Хуа снимает маску и снова делает макияж. Ямин вернулся на вечеринку, а Чжун Хуа поручила ей кое-что сделать. Вскоре после этого Чжун Хуа выходит на улицу, никто не заметил.

Она идет в сад и садится на один из стульев, глядя на бассейн перед собой. Похоже, того, что она сделала раньше, недостаточно, чтобы уничтожить Линь Тан. Она видит, что другая сторона все еще пытается получить больше сторонников. Этот взгляд на него только заставляет ее вспомнить еще раз, ее мать, которая была вынуждена страдать под ним.

Такой человек действительно бельмо на глазу. Сколько наложниц он снова взял? Готова поспорить, их число будет продолжать расти, так как мужчины пытаются получить власть, которую он не даст. Пытаясь получить вещи, не держать слово, этот человек действительно отвратителен.

Раньше она не действовала против него из-за их кровного родства и только оставила его одного. Однако, только увидев его снова, она поняла, что не хочет отпускать его и возвращать ему власть. С его поведением, будет больше морально опрашиваемых людей в суде, особенно тех, кто остается рядом с ним.

Хотя она, безусловно, пойдет против императора и людей, которые стоят на его стороне в будущем, она решает, что она будет иметь дело со своим отцом в первую очередь. Когда придет время для нее, чтобы разграбить весь двор, он не будет там, чтобы увидеть их уничтожение.

"Линь Тан, ты можешь быть моим отцом биологически, но ты бросил меня и никогда не относишься ко мне, как к собственной дочери. Почему я должна тебя щадить?"

http://tl.rulate.ru/book/19544/923407

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь