Готовый перевод Flowers Bloom from Battlefield / Цветы, распускающиеся на поле битвы: 91 Опасная ночь.

Куина уставилась на мальчика перед ним. Статус мальчика маленький, и кроме меча, висящего на талии, он не выглядит опасным. Почему генерал Куин сказал, что этот человек - талантливый генерал? Они двое ждут в гостинице, где Куина чувствует, что ее терпение проверяется. Чжун Мин ни разу не пыталась с ней поговорить, как будто её там нет.

"Ты ведь не очень-то разговорчив, да?"

Чжун Мин не привык разговаривать с людьми, но ему неудобно разговаривать с Куиной из-за того, что он маскируется под мужчину. Если он начинает разговаривать с ней, то боится обидеть его.

"Вам что-нибудь нужно, княгиня Куина?"

Куина качает головой. "Дело не в том, что... Хм, я хочу знать, что генерал Ту обещал тебе."

Чжун Мин на минутку оглянулся. Генерал Ту не сказал, что ему нельзя говорить принцессе, но другая сторона может подумать, что он их ограбил. В конце концов, ей тоже нужно будет знать, поэтому Чжун Мин решает рассказать ей заранее.

"Половина горного королевства".

"Ты серьёзно?" Куина безразлично смотрит. Даже заметив, что Чжун Мин кивнула, она до сих пор не может поверить, что генерал Ту пообещал что-то подобное незнакомцу. Разделение территории Горного королевства - дело не маленькое. Даже сама Куина не уверена, зачем этому генералу столько отдавать другой стороне.

В очередной раз Куина попыталась оценить человека перед ней. Он не выглядит сильным, он маленький, и кажется девчачьим..... Забудьте об этом. Она может обидеть его, если продолжит. Так как генерал Ту держал его в высоких чувствах, у него должны быть какие-то способности.

"Генерал Ту не может вернуться?" Куина спрашивает.

"Я не знаю. Он сказал мне, что не может вернуться и должен охранять границу", - ответил Чжун Мин. Учитывая, что Горное царство сдалось, его дядя ни за что не нарушит обещание. Это если генерал Ту беспокоится о том, что Царство Мин может напасть на них.

Но из разговора с дядей раньше, Чжун Мин сделал вывод, что он просто не может вернуться в столицу из-за его личности. После прохождения экзамена, чтобы попасть внутрь раньше, он знает, что охрана границы стала действительно строгой, и это трудно попасть внутрь. Учитывая его личность как великого генерала, многие люди будут знать его лицо, и его прибытие, безусловно, будет тревожить их.

Куина кивнула. "Он просто не хочет, чтобы наше проникновение провалилось, этот глупый генерал."

Чжун Мин ошеломлён. Он никогда бы не подумал, что Куина назовёт этого старика глупым. Не смотря ни на что, он всё равно великий генерал, которого многие уважают. Назвать его глупым - это не обсуждается.

"Почему ты так на меня смотришь?" Куина выглядит раздраженной. "Генерал Ту - мой дядя, по крайней мере частично."

"Частично?"

"Да, когда я маленький и на королевство нападают, я часто остаюсь с генералом Ту. Из-за этого он уже похож на моего дядю."

"Понятно", - улыбнулся Чжун Мин. Он хочет поговорить больше, но чувствует, что несколько человек приближаются к этой гостинице. Учитывая их количество и движение, он знает, что они практиковали боевые искусства. Его взгляд резко повернулся, и он подошёл к окну.

"Принцесса, вы знаете кого-нибудь из них?"

Куина смотрит из-за спины Чжун Мина. "Нет, не знаю."

"Приготовься. Они могут прийти за тобой."

Чжун Мин выходит на улицу, а Куина стоит возле кровати. Она боится, почему они опять идут к ней? Опять же, она принцесса... она была принцессой.

"Кого вы ищете, господин?" Чжун Мин вежливо спрашивает, но его взгляд их зондирует.

"Ничего страшного, господин". Мы ищем прекрасную леди в возрасте около 20 лет..." - один из мужчин едва описывает принцессу Куину. Чжун Мин внимательно слушал, как вокруг него тоже кивают. Они не видели в Чжун Мине угрозы из-за его маленького роста.

"Одна?"

"Да, а что?"

"Ничего", - улыбнулся Чжун Мин. "Кто тебя послал?"

"Кто ты такой?" Один из них наконец понял, что Чжун Мин не один из прохожих. Он выглядит встревоженным.

"Повторяю ещё раз, кто тебя послал?" На этот раз его тон командует. Кровожадная аура исходила из его маленького тела, заставляя людей перед ним отсекаться.

"Генерал Цао", один из людей вырвался наружу, испугавшись ауры, которую излучал Чжун Мин. Он смотрит в недоверии на мальчика перед ним.

"Спасибо, - сказал Чжун Мин только одно слово, - до того, как люди не знали, что случилось, они отправились прямо на встречу со своим создателем. Он исчез еще до того, как толпа поняла, что произошло.

Через несколько секунд он вернулся в комнату.

"Княгиня Куина, вы знаете генерала Цао?"

"Генерала Цао?" Куина разбила себе мозги. "Я помню, это его послал Пан Кингдом вести здесь переговоры."

"Понятно. Похоже, что генерал стремится убить тебя", - сказал Чжун Мин.

Прежде чем Куина спросит, что значит Чжун Мин, она услышала крики снаружи гостиницы. Она собиралась посмотреть из окна, когда Чжун Мин заблокировала её.

"Ты не захочешь это видеть".

Её глаза расширились. "Это ты это сделал?"

"Это я. Они ищут тебя. Мы должны уехать отсюда, ваше местонахождение найдено", - сказал Чжун Мин.

"Но генерал Хен может теперь знать, где мы."

Чжун Мин вытащил меч и перерезал стену, сказав пару слов, что они уходят. С этим у врагов не будет возможности стереть его, даже если они захотят.

Мы уходим в переулок

"Ты уверен, что хочешь рассказать им о нашем местонахождении?" Куина смотрела незаметно. Процесс написания на стене не занял у Чжун Мина больше нескольких секунд. Молодой генерал действительно способен.

"Я только сказал "переулок" и не сказал, какой. Кроме генерала Хена, они не знают нашего местонахождения. Поехали."

Чжун Мин положил несколько монет на стол в качестве оплаты за повреждение стены перед тем, как подойти к двери. Куина кивнула и пошла за Чжун Мином. Этот молодой человек весьма надежен.

http://tl.rulate.ru/book/19544/841967

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь