Готовый перевод Flowers Bloom from Battlefield / Цветы, распускающиеся на поле битвы: Глава 31

Глава 31 Бедный Ян

Появление Цзюнь Миня вызвало еще одно большое волнение в академии, и император столкнулся с очередным раундом жалоб. К счастью, на границе были некоторые проблемы, из-за которых Цзюнь Мин не мог вернуться в течение некоторого времени, поэтому все были уверены, что Цзюнь Мин пока не появится.

На следующий день Цзюнь Хуа выскользнула как Цзюнь Мин, чтобы встретиться с Нанлун Соуцзин. Она хотела сказать ему, что их спарринг-соглашение нужно было приостановить из-за некоторых вопросов, которые ей нужно было решить. Она прибыла в тренировочный зал рано утром и обнаружила, что Соуджин уже начал тренироваться в одной из комнат.

- Соуджин, я не смогу тренироваться с тобой в течение достаточно долгого времени. На границе есть несколько раздражающих людей, которые ждут, чтобы их избили, - сказал Цзюнь Хуа.

Соуджин кивнул: - Мне тоже нужно туда ехать.

- Есть также беспорядки на северо-востоке королевства? - Цзюнь Хуа удивленно подняла брови.

- Правильнее будет сказать, что на всей восточной части королевства есть беспорядки. Эти вредители проникают через их головы.

Цзюнь Хуа подумала об этом и, похоже, согласилась, думая, что они выберут такое время. Она не могла сразу присоединиться к полю битвы, потому что ее все еще держали в столице под именем Цзюнь Хуа. Если ее внезапное исчезновение распространится еще раз, люди будут подозрительны, особенно ее враги. На этот раз она могла позволить своему подчиненному справиться со всем вместо нее.

- Хотите заняться утренней зарядкой?" Соуджин бросил ей деревянный меч.

Цзюнь Хуа ухмыльнулась: - Конечно, почему бы и нет?

После этого они начали греметь, и по всему залу послышались стучащие учебные мечи. Цзюнь Хуа сильно переживала, поэтому она использовала эту возможность, чтобы усмирить свои эмоции. Онизанимались дольше и закончили, когда Цзюнь Хуа потерпела поражение.

Когда они отдыхали на скамейке неподалеку, в поле их зрения появились два человека - Ян и Мин Хуэй.

- Сегодня ты рано, Цзюнь Мин. Ты закончил свой лонжерон? - Ян спросил с улыбкой. Казалось, он был в хорошем настроении в тот день. На самом деле он был в хорошем настроении последние несколько дней.

Цзюнь Хуа вопросительно посмотрел на него, а Мин Хуэй хихикнула: - Брату только что удалось создать хороший бизнес. Скоро вы услышите об этом.

- Какой вид бизнеса?

- Покупая города, - ответил Соуджин.

На этот раз Цзюнь Хуа была шокирована: - Вы можете купить город?

Ян засмеялся: - Молодой благородный Хан действительно богат до такой степени, что император ревнует. Чтобы получить много денег, император передал ему город.

Цзюнь Хуа потеряла дар речи. Как мог император так легко решать вопросы? С другой стороны, она не совсем понимала некоторые вещи в бизнесе. Хотя Ян объяснил ей это простыми словами, она была уверена, что за этим стояло много работы. Во всяком случае, это было не ее дело, и она вообще не могла вмешиваться в это.

- Соуджин, ты хочешь сыграть еще один матч? Могу поспорить, что ты все еще не можешь победить меня в шахматах, - усмехнулся Ян.

Соудзин посмотрел на него : - У меня не так много свободного времени.

Цзюнь Хуа начинал полагать, что Соуджин, должно быть, обиделся из-за того случая, когда он проиграл Яну. В тот день они играли трижды, но Яну удалось выиграть только один. Казалось, что Соуджин все еще не смог преодолеть эту потерю, и это было досадное чувство, которого он хотел избежать.

Мин Хуэй снова передала им оба полотенца. Цзюнь Хуа была полна нерешительности, когда увидела, что принцесса ведет себя как горничная перед ними. Соуджин просто небрежно взял полотенце у Мин Хуэя, не беспокоясь об их разнице в статусе.

- Мин Хуэй, ты умеешь играть в шахматы? - спросила Джун Хуа вдруг.

Девушка улыбнулась и кивнула: - Хочешь поиграть? У меня это хорошо получается.

- Конечно, тогда.

Ян чувствовал, что его игнорируют. Но затем он заметил деревянный меч у Цзюнь Мин с улыбающимся лицом.

- Ян, ты можешь сопровождать Соуджина, чтобы поиграть некоторое время.

Ян хотел плакать. Сколько раз он должен сказать, что он не подходит для них обоих? Соуджин кивнул и взял свой меч, стоя перед Яном. Ян понял, что сегодня он не сможет избежать новых побоев.

Отношение Мин Хуэя к игре в шахматы было мягким и легким, но в то же время сложным. К сожалению, она не могла сравниться с Цзюнь Хуа, которая играла намного лучше ее.

- Ваши игровые ходы довольно безрассудны и немного рискованны. Это похоже на азартные игры, - прокомментировала Мин Хуэй.

Азартные игры? Цзюнь Хуа немного подумала. То, что сказала Мин Хуэй, было как-то правильно, поскольку ее манера играть в шахматы была похожа на то, чтобы поставить все на карту. Хотя она могла сделать только один ход шахматной фигурой, этот ход не мог быть легко заблокирован.

- Может быть, это потому, что я безрассудный человек, - ответила Цзюнь Хуа.

Мин Хуэй улыбнулась. Несмотря на то, что она была одета в вуаль, Цзюнь Хуа едва различила лицо девушки. На мгновение она наконец поняла, почему чувствует себя странно вокруг нее.

- Вы на самом деле не безрассудны. Вместо этого вы все отлично рассчитали, - уставилась на доску Мин Хуэй. - Но один неверный шаг, и вы потеряете все.

Цзюнь Хуа посмотрела на доску : - Во-первых, мне нечего терять.

Мин Хуэй на мгновение задумалась, а потом кивнула : - Да, сначала.

Когда две девушки разговаривали, они услышали крик, донесшийся до них. Они вздохнули. Яна только что ударили и избили. Соуджин победил без единого шанса нанести ответный удар.

- Не обращайте внимания на моего брата. Он всегда такой. И ему не очень больно, так как он также изучил немного боевых искусств.

Цзюнь Хуа кивнула: - Я вижу это. Он просто притворяется, что привлекает внимание. Но на самом деле, почему он позволяет Соуджину избивать его каждый раз?

- Это его манера.

- Какой замечательный образ, - спокойно сказала Цзюнь Хуа.

Ян подошел к их столу с Соуджином через пару минут. Он смотрел на доску, где играли две девушки.

- Ты действительно безжалостен, Цзюнь Мин! Прояви некоторую снисходительность по отношению к девушке, так не будет никого, кто захочет быть с тобой, и ты будешь один на всю жизнь.

Каким-то образом у Цзюня Хуа появилось чувство, что Ян прославился тем, что заводил девочек и его бросали из-за его манеры говорить. Цзюнь Хуа подошел к Соуджину с вытянутой рукой.

- Меч.

Соуджин немедленно вручил свой деревянный меч. Видя эту сцену, Мин Хуэй улыбнулась своему брату.

- Надеюсь, ты успокоишься теперь.

- Не говорите, будто вы отправляете меня в мою могилу! О, эй! Не снова!

При этом принц Ян подвергся очередному избиению.

http://tl.rulate.ru/book/19544/639515

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь