Готовый перевод Flowers Bloom from Battlefield / Цветы, распускающиеся на поле битвы: 206 Ждать?

Горное царство

"Когда ты говоришь "ждать", ты имеешь в виду работу?" Куина с беспомощной улыбкой смотрела на горы бумаги перед Чжун Хуа.

Чжун Хуа положил бумагу. Это не было ее намерением иметь столько работы во время ее пребывания здесь. Очевидно, что все это был человек до ее вины. Если бы не потому, что она предложила ей стать военным стратегом, она могла бы больше расслабиться.

"Как вы думаете, чья это вина?"

Куина притворилась невежественной в этом вопросе. "Могу я пока остаться здесь?"

"А как же Чжун Цин?" Из того, что она знала, Куина предпочла остаться с Чжун Цин, а не с ней. Что касается того, чем они занимаются в одиночестве, то она не стала спрашивать.

"Он всё ещё занят. Как новому императору, чиновники должны с ним познакомиться, поэтому они продолжают его беспокоить", - пожала плечами Куина.

Чжун Хуа откинулся на стул. "Тебе тоже есть чем заняться, тётя?"

"Я закончила работу, чтобы разобраться с нашей резиденцией", - ответил Куина. "Пришло время мне немного расслабиться."

Если бы она могла, Чжун Хуа тоже захотела бы немного отдохнуть. Прошло несколько дней после объявления о разлуке их семьи с королевством Мин. Другие королевства начали давать свою реакцию и стоят на ее семейном движении.

"Подумай об этом, почему газета продолжает расти?" Куина указала на газету.

"Другие королевства дали свой ответ на наше семейное движение", - ответил Джун Хуа. "И их ответы не совсем добры."

Когда Чжун Хуа сказал это, Куина почувствовала прохладу, исходящую от маленькой девочки. Хотя она не знала их движение, она смогла угадать его от реакции Джун Хуа.

"Они нацелились на нас?"

"Нет, не мы, но мы все равно будем замешаны позже", - ответил Чжун Хуа.

"Как?"

Чжун Хуа положила руку на подбородок, размышляя, как ей объяснить это женщине перед ней. Если бы это был ее дядя, ей не составило бы труда объяснить, но для этой невежественной женщины ей нужно было найти простой термин.

"Прежде всего, мы находимся в середине воюющей эпохи, что означает, что королевства обычно идут на войну", - начал Чжун Хуа. "Каждое из королевств пытается завоевать больше территорий, потому что это означает, что они могут получить больше ресурсов. Будь то природные ресурсы или людские ресурсы, оба они одинаково важны.

Поэтому мы разрабатываем стратегии ведения войны. Атаковать, когда королевство находится в самом уязвимом месте, очень часто или сотрудничать, чтобы победить определенное королевство, которое становится угрозой для них до того, как угроза станет реальностью".

Куина кивнула головой. Она могла это понять.

"Однако, война основана на обмане*. Чем лучше вы сможете обмануть противника, тем выше ваши шансы на победу. Внешне кажется, что Царство Мин - единственная угроза для них из-за того, как ведет себя император все эти годы. Семья Джун без Чжун Мин похожа на большую силу без лидера", - в этот момент губы Чжун Хуа свернулись.

"Для них мы сейчас не угроза, потому что наша местность чужда им. Кроме королевства Юань, почти ни в одном другом королевстве нет гор в своих краях, максимум только холмы. До тех пор, пока мы не нападем на них, они не будут беспокоить нас, за исключением того, кто имеет злобу на семью Чжун".

Кроме того, королевство Мин находилось в самом центре пяти больших королевств. С их природными ресурсами, которые всегда производят много каждый год, они были бы лучшей мишенью, чем эта недоразвитая гора. Даже ребенок знал, что Королевство Минг кажется более привлекательным, чем Горное Королевство, с точки зрения природных ресурсов.

Куина пыталась переварить информацию, которую дал ей Чжун Хуа. Для нее было действительно сложно понять, что сказала маленькая девочка до нее.

Увидев смущенное выражение лица куины, Чжун Хуа горько улыбнулась. Неужели всё ещё трудно понять?

"Простыми словами", Чжун Хуа снова открыла рот. "Пока что они нападают не на Королевство Маунтин, а на Королевство Мин".

"Почему?"

"Потому что мы сейчас выглядим слабыми, и от нападения на нас мало пользы", - горько улыбнулась Чжун Хуа. Было очень трудно объяснить что-то этой тёте.

Куина наклонила голову: "Тогда стоит ли нам ударить их, когда они сосредоточатся на королевстве Мин?"

"Конечно нет", Чжун Хуа потерла лоб. "Нет необходимости втягивать себя в бесполезную битву. Война не принесёт много пользы, если мы их продлим, так что лучше наносить удар в благоприятное время".

"Когда это время?"

"Не знаю", - пожал плечами Чжун Хуа. Ей нужно было подождать, чтобы увидеть, как продвигается война, прежде чем она сможет принять решение. "Время придёт, но я до сих пор не знаю, когда."

Куина смущенно смотрела на Чжун Хуа. Она действительно не знала, что было в голове у ее племянницы, но она знала, что она была кем-то, кто может принять правильное решение.

"Я до сих пор не понимаю, в каком состоянии мы находимся на этой войне", - повторила Куина. "Но, думаю, я просто буду следовать тому, что ты скажешь."

"..." это называется "слепое доверие".

Столкнувшись лицом к лицу со своей тётей, которая, похоже, не понимала ситуацию в королевстве, Чжун Хуа почувствовал себя довольно беспомощным. На самом деле было легко понять, что другое королевство пока не будет беспокоить их и сосредоточится на королевстве Мин.

"Вы когда-нибудь узнавали о войне от генерала Ту?" Чжун Хуа решил спросить.

Куина кивнула головой. "Он учил меня об этом несколько лет назад, но, похоже, я не могу понять многих вещей". Всё, что я знаю о войне, это то, что война не принесёт много пользы стране".

"Как вы пришли к такому выводу?"

"Это потому, что многие семьи в королевстве потеряли часть своих членов", - оперативно ответила Куина. Она также была включена в эти семьи, потому что потеряла брата и не хотела, чтобы кто-то из ее знакомых снова погиб. Именно по этой причине она была так против войны".

"Даже если вы не хотите войны, она все равно будет происходить из-за конфликтов между каждым королевством", - сказал Чжун Хуа.

"Я знаю это."

Чжун Хуа подозрительно смотрела на свою тётю. "Ты знаешь, какие конфликты происходят?"

"Конфликты, чтобы доказать, кто самый великий?"

"…."

http://tl.rulate.ru/book/19544/1020285

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь