Глава 80: Унылый принц с холодной внешней средой и нежным внутренним миром (36).
Переводчик: asassin
Пока Чжао Инь читает письмо А Чжао снова и снова с радостью, он понятия не имеет, что кто-то другой планирует забрать у него принцессу.
А Чжао вытаскивает Чжэн-ер, чтобы отвлечь ее от скуки.
Прошло полмесяца с тех пор, как она вернулась в усадьбу принца Бейдинга, Чжэн-ер беспокоится, что она будет чувствовать себя слишком подавленной, оставаясь в усадьбе все время.
Услышав, что А Чжао выходит на улицу, принц Бейдинг поспешил дать ей четверых своих близких стражников.
Один из его близких стражников способен сразиться с десятью обычными солдатами.
С тех пор, как А Чжао была маленькой, вокруг нее всегда была группа стражников, когда она выходила, поэтому принцесса Чаофэн всегда издевалась над другими, а не наоборот, в основном потому, что с ее стражами сложнее иметь дело.
А Чжао думает, что охранники делают ее выход более навязчивой, поэтому они выходят как большая группа, что привлекает большое внимание.
Чжао И получил известие, как только А Чжао вышел из усадьбы принца Бейдинга.
Улыбка появляется у него на губах, и он выходит после того, как аккуратно одевается.
А Чжао легко найти.
Она определённо находится в месте с самыми дорогими и лучшими украшениями, а также в ресторане с самой вкусной едой.
В Tianxiang Building.
А Чжао просит освободить одноместный номер в ожидании блюд, которые владелец магазина порекомендовал ей.
Этих охранников с ней нет. Они в соседней комнате. Есть только Чжэн-Эр, который служит рядом с ней.
Дверь открыта.
А Чжао сначала думает, что это официант ресторана.
Однако она слышит знакомый голос: "Принцесса, вы в довольно хорошем настроении".
А Чжао поворачивается с замешательством и видит молодого человека в зеленом халате, с легкой улыбкой на лице.
А Чжао смотрит на него и долго думает, прежде чем понять, кто он такой: "Принц И?"
Услышав ее неуверенный голос, глаза Чжао И темнеют.
Он идет прямо к ней и садится: "Принцесса, я считаю тебя своим другом детства. Твоя реакция действительно ранит мои чувства".
Его тон довольно легкомысленный.
Лицо А Чжао замёрзло: "С точки зрения статуса, вы должны обратиться ко мне, невестке, князю И".
Чжао И, однако, качает головой, уставившись глазами на А Чжао: "Золовка? Хаха, если бы семья моей матери была достаточно сильной, ты должна была бы быть моей принцессой".
А Чжао ошеломлен.
Какого черта?
Она осторожно смотрит на Чжао И и пахнет алкоголем: "Вы пьяны, князь И".
"Пьяный?" Чжао И смеется.
"Действительно! Если я не пьян, то не посмею показаться перед тобой!"
Он смотрит на Ачжао в оцепенении: "Я мог только прятаться в углу и смотреть, как ты становишься чужой принцессой, как с тобой обращаются холодно и тратят твою жизнь в холодном дворце".
"Я ничего не могу сделать, кроме как тайно послать тебе еду".
А Чжао перешел к делу: "Так это ты послал еду в холодный дворец".
Чжао И: "..."
Так как его сентиментальный момент прерван Ачжао, Чжао И протягивает руку Ачжао: "Чаофэн, Чжао Чжао, я обожаю тебя!"
А Чжао и ее горничная одурманены!
Она смотрит на Чжэн-Эра, который стоит рядом с ней и гораздо более шокирован, чем она.
"Принц... принцесса, принц И..."
А Чжао прячется от руки принца И: "Принц И, пожалуйста, следите за своим поведением".
Вспышка холода проходит мимо глаз Чжао И. С этой женщиной намного сложнее, чем он себе представлял.
Вопреки ожиданиям, он встает прямо, как будто отказывается исправлять свою вину: "Поведение себя? Ты мне нравишься больше, чем Чжао Инь! Что тебе во мне не нравится? Ты лучше выйдешь за него замуж и станешь украшением, чем выйдешь за меня замуж?"
Он протягивает руку А Чжао, как он это говорит.
Он видел много таких женщин, как принцесса Янь, с которыми их мужья обращались холодно.
Сначала они всегда дают холодное плечо, но как только вы завоеваете их, ну, они более завораживающие, чем те исполнители в оперном театре.
http://tl.rulate.ru/book/19472/802334
Сказал спасибо 31 читатель