Ажао разбудили люди.
Она открыла глаза и увидела толпу людей вокруг окна.
Взгляд Цинь на сонные глаза дочери одновременно смешной и удивительный: "Мы так волнуемся, что не можем заснуть, а ты молодец, совсем не нервничаешь".
Ажао помогла служанка и зевнула: "Чего так нервничать".
Смущение в комнате ухмылялось.
Только она это сказала, как дверь открылась, и в дом вошли несколько медсестер и горничных.
Это не доверенное лицо собственной семьи Цинь и Ажао. Цинь первоначально хотел что-то сказать, но увидел, что его рот закрыт.
Дальше - купание, одевание и переодевание.
Ажао чувствовал, что стал драгоценным предметом в руках других, и им постоянно манипулируют.
Пока голова не погрустнеет.
"Хорошо." Голос Си Нян улыбнулся.
А Чжао подняла голову и посмотрела на людей в зеркале.
Ее первая реакция: неудивительно, что такой тяжелый.
Тяжелая корона, выглядящая больше, чем голова.
Быть красивой - это прекрасно, это действительно страдание.
Ее нужно надевать только раз в жизни.
Вторая реакция: "Хай-ви, моя А Чжао действительно красивая женщина!
Хотя она не худая, она не может просить других перед таким количеством людей. Она должна сделать шаг назад и поговорить с сахарной ватой: "Зефир, я сейчас, разве ты не можешь выглядеть хорошо?".
Зефир не говорит фейерверк, сила дует: "Хорошо выглядишь, Ажао лучше всех смотрит!".
Ачжао еще больше обрадовался.
Выращивание Гунчжун пришел, чтобы увидеть сердце Ачжао и чувствовал себя очень редко: они все старые люди во дворце, и уважаемые новички видели многое. Всевозможные реакции перед свадьбой, застенчивые, нервные, беспокойные of......
Я никогда не видел такого большого сердца.
Пара глаз сверкает, его лицо полно счастья, и он ничуть не смущен.
Как будто скоро состоится большая свадьба, но это обычное дело.
Некоторые из них посмотрели друг на друга и почувствовали, что принц стал другим человеком.
Но это не плохо.
Видеть улыбку - это всегда хорошее настроение, да еще в такой счастливый день.
Лучше иметь лицо, чем плакать.
Дальше Ажао не особенно впечатляет.
Ведь все, что ей нужно сделать, - это прикрыться красным хиджабом и оказаться в окружении группы людей.
Уши полны шумных звуков, а красного цвета нет и в помине.
Позже ей помогли сесть в кресло-седло. Кресло-седло было очень устойчивым. Я почти не чувствовала тряски. После долгой ходьбы она не могла держать шею, пока, наконец, не остановилась.
Ее снова взяли под руки, она прошла долгий путь, пересекла мангал и вошла в комнату с толстым красным ковром.
Здесь сразу стало тихо.
Тихо, Ажао забавно, я слышу дыхание другого человека рядом со мной.
Пять чувств в этот момент, кажется, тоже достигли предела, и нос Ажао словно слышит тихий сандаловый запах.
Это вкус Чжань Мина.
Тут же ее хиджаб задрался, и двое оказались друг напротив друга.
Взгляд Чжань Мина спокоен, в нем нет особой радости от наблюдения за знаменательным днем.
Неудивительно, что Си Нян и ожидающие дворца люди видели ее: Я слышал, что Его Королевское Высочество уже 20 лет в буддизме, и в целом сердце и душа у человека не очень хорошие, но, конечно, даже в брачную ночь такой сдержанный и спокойный.
"Принц!" Чжан Мин окликнул А Чжао и протянул к ней руку.
А Чжао последовала за его рукой и протянула ее.
Си Нян быстро подняла бокал.
--
Дворцовая девушка / Си Нян: Его Королевское Высочество Принц действительно монах, высокая холодность воздержания не близка к женскому цвету.
Чжан Мин: Я терпелив!
Увидимся после обеда~
http://tl.rulate.ru/book/19472/2085223
Сказал спасибо 1 читатель