Готовый перевод The All-Spirit Druid Starting His Adventure from an Island / Друид: Начать приключение с острова: Глава 34. Охота

Таверна «Яблочный бочонок».

Была глубокая ночь, но окна заведения сияли ярким светом.

Эта таверна славилась своим яблочным бренди, и именно здесь собиралась добрая половина всех пропойц Порта Скаул.

Как следствие, из каждой прибывающей пиратской команды по меньшей мере половина матросов оседала тут. Пьянство и драки были здесь обычным делом.

Даже славящиеся своей строгой дисциплиной Северные Налётчики не стали исключением. В конце концов, они всё равно оставались пиратами, и их хвалёная дисциплина была строгой лишь на фоне остального сброда.

Тем более, что за десятки дней плавания от острова Морей до острова Скаул каждый член экипажа изрядно устал, и им просто необходимо было выплеснуть накопившееся напряжение.

Как старая пиратская таверна, «Яблочный бочонок» прекрасно знал нравы своих гостей. Бренди, ром, полуголые рабыни-официантки — всё здесь было создано ради того, чтобы выпотрошить жалкие мешочки с золотом и серебром из карманов посетителей.

Посуда и бокалы тоже обладали особой «хрупкостью» — бей не хочу, но за осколки придётся платить втридорога.

И попытаться сбежать не выйдет: могущественные покровители таверны не позволили бы должнику живым покинуть Порт Скаул.

Стэйн сидел в тёмном углу таверны, сжимая в руке так и не тронутый стакан с бренди. Из-под надвинутого капюшона он неотрывно наблюдал за кульминацией всеобщего веселья — турниром по армрестлингу.

Двумя главными героями поединка были инструктор матросов пиратской команды Скаула и старпом корабля «Ледяной Мамонт Прилива» из флотилии Северных Налётчиков.

Силы были равны. Сторонники обеих фракций безумно вопили, поддерживая своих фаворитов, разбрызгивая во все стороны ром и бренди.

Воздух пропитался запахами пота и дешёвого алкоголя, а также жаждой крови и безудержной злобой.

На покрытых густой вязью татуировок руках обоих пиратов вздулись вены. Оба находились на пределе возможностей, но никто не собирался уступать.

Так прошло двадцать секунд, и на лбах бойцов выступил крупный град пота.

В оглушительном рёве разгорячённой толпы никто не расслышал тихих слов заклинания, никто не заметил лёгкого движения пальцев.

Тем более никто не увидел, как у ног соревнующихся из-под пола вынырнула Терновая плеть и хлестнула инструктора Скаула по лодыжке.

Хрясь!

Победа, без всяких сомнений, досталась старпому.

— Ура!

Старпом вскинул руки, триумфально рыча на окружающих.

— Ты жульничал!

Пираты не привыкли молча глотать обиду. Инструктор вскочил на ноги и ткнул пальцем прямо в лицо победителю.

— Ты, ублюдок, просто не умеешь проигрывать!

— Не умею проигрывать? Ах ты жалкий жулик! Да ты хоть знаешь, с кем разговариваешь?!

Инструктор толкнул старпома в грудь так, что тот едва удержался на ногах.

— Нарываешься на драку? Я тебе устрою!

Старпом закатал рукава, выпятил грудь и бросился вперёд.

Всё произошло в мгновение ока, но для завсегдатаев таверны это было в порядке вещей. Пара колких фраз, а затем потасовка — рутина, ничего необычного.

Ба-бах!

Зазвенела битая посуда, затрещали стулья, и сторонники обоих бойцов сцепились в клубок, оставив в центре свободное место для инструктора и старпома. Потасовка мгновенно расползлась по залу, затянув в свой водоворот практически всех присутствующих.

Некоторым пиратам, впрочем, вообще не было дела до причины ссоры: ради этого они сюда и пришли. Драка была их главной целью.

Однако никто не мог предположить, что в этот раз весёлый мордобой так стремительно выйдет из-под контроля.

С окраин зала заклубился густой туман, стремительно накрывая всё пространство таверны.

Двое зачинщиков в центре даже не успели сообразить, что происходит. Сквозь белую пелену инструктор смутно разглядел фигуру, материализовавшуюся прямо за спиной его противника.

Короткий удар кинжалом прямо в сердце — и старпом обмяк.

Инструктор в ужасе разжал руки.

— Убийство! Старпома убили люди Скаула!

Чей-то истошный вопль разорвал шум драки. Глаза Северных Налётчиков налились кровью, и простая потасовка мгновенно переросла в поножовщину.

— Доставай клинки, режь их всех!

— Убейте их!

— Люди Скаула, в атаку!

Хотя инструктор смутно догадывался, что его просто использовали, в такой неразберихе промедление означало верную смерть. Ему ничего не оставалось, кроме как защищаться.

Стэйн, стоя в тени у самого выхода из таверны, с удовольствием слушал системные уведомления об опыте. Всех пиратов, пытавшихся спастись бегством через двери, он убивал одним точным ударом.

Заметив, что израненный инструктор пытается перевести дух, Стэйн использовал Туманный шаг и мгновенно оказался за его спиной.

Вжух!

Терновая плеть вновь изящно ударила пирата по той же лодыжке. Инструктор, потеряв равновесие, завалился назад, а появившийся из ниоткуда Лунный короткий клинок вонзился ему точно в сердце.

Смерть инструктора хоть ненадолго, но должна была отсрочить момент, когда пиратская команда Скаула доберётся до истины. Стэйн прекрасно понимал, что долго скрывать правду не удастся, но каждая выигранная минута была на вес золота.

Спустя пять минут.

Бойня в таверне подошла к концу.

Стэйн удовлетворённо бросил взгляд на Пул опыта: он увеличился более чем на двести пятьдесят единиц Энергии души, достигнув отметки в 2879 очков.

Качество пиратов было на высоте. Из полусотни убитых несколько человек принесли по десять единиц Энергии души, а главные герои армрестлинга — по двадцать.

Поняв, что пора уходить, Стэйн быстро покинул «Яблочный бочонок».

Его ждало следующее представление.

Именно в этом и заключался их план охоты на Северных Налётчиков. Стэйн взял на себя это заведение, а Риэн отправилась в «Арбалет», разделив силы.

Растворившись в ночной темноте, Стэйн двинулся на север и подошёл к самому известному игорному дому Порта Скаул — Казино «Морской Моллюск».

В городе было ещё несколько подобных заведений, излюбленных мест отдыха морских разбойников.

Но «Морской Моллюск» считался элитным. Командиры Северных Налётчиков, будучи влиятельной силой на Островах Лунных Теней, разумеется, брезговали дешёвыми притонами и выбирали лучшее.

Бесшумно пробравшись к чёрному ходу, Стэйн буднично перерезал горло охраннику и скользнул внутрь.

Казино было огромным и полным жизни. Снующие туда-сюда азартные пираты, крупье и официанты превращали это место в настоящую обитель вечного праздника.

Пробежавшись взглядом по залу, где находилось две-три сотни человек, Стэйн зацепился за три фигуры: капитанов «Ледяного Мамонта Прилива», «Морозного Клыка» и «Снежной Бездны».

Их подчинённые тоже были здесь, разбросанные по разным игорным столам.

На этот раз Стэйн не собирался прятаться в тени. Он планировал посеять хаос и устроить грандиозную резню.

Тщательно всё взвесив, он понял, что это лучший путь.

Дело было не только в ослаблении Северных Налётчиков. Главной задачей был сбор Энергии души для достижения пятого уровня.

Только огромная сила могла гарантировать успешное спасение родных и единорога.

Быстрый шаг, Указание, Повышение сопротивления, Дубовая кожа — Стэйн одно за другим наложил на себя заклинания, не забыв поделиться их эффектами с Хедвиг.

— Хедвиг, приготовься.

— Мяу.

— #%@&…

— #%@&…

— #%@&…

...

Стэйн принялся шептать мистические слова, пять раз подряд скастовав Туманное облако. Густая мгла с трудом, но всё же заволокла огромное помещение казино.

Кто-то тут же почуял неладное.

— Тревога!

Стэйн не медлил. Он вытащил десять Смрадных бомб и раскидал их по разным углам зала, смешивая вонючую отраву с магическим туманом.

В ту же секунду масляные лампы в казино начали лопаться одна за другой с громким хлопком.

Хедвиг идеально выполняла свою задачу — погрузить зал в абсолютную темноту.

Слаженная работа заняла у них не более пяти секунд.

Многие даже не поняли, с чего всё началось.

Но казино уже охватила паника.

Десятки людей в судорогах рухнули на пол, отравившись ядовитым газом от бомб, других просто затоптала обезумевшая толпа.

Опытным и сильным пиратам было плевать на остальных. Эти жестокие и эгоистичные ублюдки, почувствовав угрозу, убивали любого, кто приближался к ним на расстояние удара.

В такой непредсказуемой обстановке убить всех, кто представлял потенциальную опасность, было самым надёжным способом выжить.

Закончив приготовления, Стэйн не собирался останавливаться. В его руках появилось Эхо морского прилива.

Он с силой дунул в раковину. У-у-у-у! Протяжный гул пронёсся по залу.

Все живые существа должны были пройти спасбросок Мудрости со сложностью 15.

Мгновенно, в радиусе восемнадцати метров более десяти пиратов поддались магии и оказались очарованы на одну минуту.

Хаос стал тотальным, а резня вспыхнула с новой силой.

Стэйн, полагаясь на своё восприятие, ни на секунду не упускал из виду трёх главных целей.

Пока он устраивал это безумие, капитан «Снежной Бездны» уже бесшумно продвигался к чёрному ходу.

Туманный шаг.

Морозный взрыв.

Хлесткий конус льда вырвался из рук Стэйна, мгновенно покрыв капитана инеем и резко замедлив его скорость и реакции.

Теневой рывок.

Хедвиг атаковала следом.

Терновая плеть.

Хлесткий удар сорвал голову капитана с плеч.

У захваченного врасплох противника не было ни малейшего шанса на сопротивление, и он умер на месте.

【Цель мертва, получено 30 очков опыта】

Проигнорировав всплывшее в сознании уведомление, Стэйн начал плести новое заклинание.

Громовая волна.

Он указал пальцем в сторону капитана «Морозного Клыка», который только что зарубил очарованного матроса.

Ба-бах!

Оглушительный раскат грома разорвал воздух. Капитан мгновенно оглох, из его ушей хлынула кровь.

Теневой рывок Хедвиг поставил финальную точку в его жизни.

【Цель мертва, получено 30 очков опыта】

С начала операции прошло не более тридцати секунд. Охранники казино наконец прорвались в зал, пытаясь подавить беспорядки.

Стэйн не стал с ними связываться. Пользуясь общей суматохой, он выскользнул из здания.

Капитан «Ледяного Мамонта Прилива» оказался самым хитрым. Собрав вокруг себя несколько головорезов, он, обманом и предательством прокладывая себе путь по трупам, вырвался на улицу. Захлёбываясь жёлчью и блевотиной из-за отравления, он хромал в сторону порта.

Вдруг рядом с ним выросла размытая тень. Холодное лезвие устремилось прямо ему под рёбра.

— Я так и знал, что ты появишься!

Капитан мгновенно преобразился: от его слабости не осталось и следа. Перехватив кинжал обратным хватом, он ловко увернулся от атаки Стэйна и с силой вонзил лезвие ему в грудь.

Пам!

Иллюзия лопнула. Один из трёх двойников Стэйна рассеялся в воздухе.

«Так я и думал, что эти парни не пальцем деланы», — усмехнулся Стэйн. Не пытаясь разорвать дистанцию, он выставил левую руку и сложил пальцы в особый жест, целясь прямо в противника.

Ядовитые брызги!

Едкая слизь ударила в упор, залив пирата с ног до головы.

— А-а-а! Мои глаза!

Левая половина лица капитана покрылась страшными ожогами. Ослеплённый болью, он начал отчаянно махать кинжалом, пытаясь достать Стэйна.

Стэйн с лёгкостью уклонился от каждого удара.

Мощный удар Терновой плетью стал для капитана фатальным — он начал задыхаться. Короткий удар кинжалом в спину прямо в сердце прикончил пирата.

【Цель мертва, получено 30 очков опыта】

Открыв окно характеристик, Стэйн увидел, что опыт взлетел более чем на 700 очков, составив 3623 очка.

— В казино полегло не меньше семидесяти-восьмидесяти человек.

Стэйн глубоко вздохнул:

— Осталось меньше двухсот единиц Энергии души, и я получу новый уровень.

Он запрыгнул на крышу и посмотрел в сторону таверн «Арбалет» и «Драконий киль». Там уже полыхало зарево пожаров — верный знак того, что Риэн тоже успешно справилась со своей задачей.

Времени обыскивать труп капитана на наличие жалких грошей не было. Стэйн рванул в сторону порта, придерживаясь первоначального плана.

Благодаря Сапогам паучьего шага и Быстрому шагу он не нуждался в обычных дорогах. Перепрыгивая через препятствия и перебегая по стенам домов, он по прямой линии добрался до главной дороги, соединяющей порт и город.

Теперь ему оставалось лишь перехватывать и убивать всех матросов Северных Налётчиков, возвращающихся на свои корабли.

Таков был финальный аккорд сегодняшней ночи, направленный на максимальное обескровливание врага.

План Стэйна и Риэн заключался именно в этом: нанести Северным Налётчикам максимальный урон, уничтожив их живую силу.

Вскоре после того, как Стэйн устроил засаду, на дороге показались три или четыре запыхавшихся пирата, со всех ног мчавшихся к причалам.

Стэйн с первого взгляда узнал их по характерным пиратским значкам.

Порой строгая дисциплина и единообразие выходили боком: приколотые к груди эмблемы стали для четвёрки матросов билетами в один конец.

Терновая плеть быстро оборвала их жизни.

Стэйн собрал 20 единиц Энергии души.

Следом он перехватил ещё три волны матросов Северных Налётчиков.

Он заработал ещё 50 единиц Энергии души.

И только с пятой волной показалась добыча покрупнее.

Старпом «Морозного Клыка» в окружении шестерых головорезов.

Ба-бах!

Громовая волна.

Мощный магический импульс остановил старпома на скаку. Туманный шаг мгновенно перенёс Стэйна за спины пиратов. Морозный взрыв сковал пятерых из них коркой льда. Сверкнула сталь, а затем из тени вынырнула Хедвиг и Теневым рывком покончила сразу с тремя.

Двое выживших матросов, даже не помышляя о помощи командиру, с истошными воплями бросились бежать в сторону порта.

— Ха-а!

Именно здесь Стэйн столкнулся с первым за эту ночь сюрпризом.

Старпом «Морозного Клыка» издал громоподобный рык. Его тело вмиг вздулось горой мышц, и он, оттолкнувшись от земли, с огромной скоростью обрушился на Стэйна. В мгновение ока огромный топор дважды рассёк воздух.

Ярость, Дополнительная атака, Варвар.

Первый взмах топора в щепки разнёс две из трёх зеркальных копий Стэйна. Второй взмах уничтожил последнюю. Лезвие топора уже готово было разрубить плечо Стэйна пополам, но в самую последнюю долю секунды тело юноши успело среагировать.

Туманный шаг перенёс его на безопасное расстояние.

Стэйн тяжело выдохнул. Его Мудрость и Шестое чувство предупредили об опасности заранее, но физическая реакция оказалась на долю секунды медленнее, чем скорость врага. Он едва не позволил противнику добиться своего.

Когда варвар прыгнул во второй раз, Стэйн был уже готов и вновь разорвал дистанцию Туманным шагом.

Исчерпав первоначальный импульс, варвар сдулся. Всё-таки дебафф ледяного замедления давал о себе знать: передвигаться он мог только огромными прыжками.

http://tl.rulate.ru/book/193921/20469222

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь