Готовый перевод Supreme Naruto / Величайший Наруто: Глава 69

Глава 69

Нежи!

Наруто прогнал мысли о Саске из головы и заставил себя посмотреть в другую сторону, где он увидел потеющего Рок Ли.

Он был очень сосредоточен, но, к сожалению, недостаточно умен.

Стрижка под горшок, брови толщиной в два пальца, круглые глаза и длинные ресницы.

А еще зеленые лосины...

Лицо Наруто дернулось, но тут же вернулось к своему нормальному выражению.

Нельзя смяться! Только не смейся! Не смейся!

Наруто пришлось сильно постараться, чтобы удержаться от смеха, поэтому он поскорее отвел глаза и начал искать кого-нибудь с менее выдающейся внешностью.

И нашел! Кабуто!

Орочимару послал его шпионить в Конохе, и чтобы собрать больше информации, он уже четыре раза участвовал в экзаменах чунинов.

Серебристые волосы, собранные в игривый короткий хвостик, круглые очки. Иногда он поднимал руку, чтобы поправить очки, но это было совершенно необязательно, так как они крепко сидели на его переносице.

Этот парень и правда талантлив.

Глядя на него, Наруто не мог сдержать своей печальной улыбки.

Кабуто почувствовал на себе чужой взгляд и тоже посмотрел на Наруто.

Ну и что с ним делать?

Он сдает экзамены уже четвертый раз, можно ли его выставить с соревнований?

Наруто решил присмотреться к его товарищам по команде. Вот черт! Он совсем забыл, кем были эти двое.

Это Коноха, и разумеется большинство участников экзамена тоже были ниндзя Конохи, и это сбивало Наруто с толку...

Как же сложно!

Шикамару?

Он тоже носил прическу — конский хвост, но его черные волосы были такими жесткими и густыми у корней, что не смотря на резинку, все равно торчали ежиком.

Наруто знал, что этот парень очень умный, но кое что повергло его в шок. Этот умный парень не отвечал на вопросы.

На его лице было выражение лени и скуки. Он всем своим видом, как будто, говорил, что просто не хочет этого делать.

Этот парень... Не хочет ли он смошенничать, чтобы пройти дальше?

Потом Наруто посмотрел на девушку из его команды — Ино.

Длинные светлые и очень мягкие волосы. С правой стороны одна прядь отделена от остальных волос и в форме челки свисает на лицо. Ветер приподнимает ее волосы и очень элегантно развевает их.

Она невероятно симпатичная.

Ино украдкой глянула в передний ряд, где сидела Харуно Сакура, которая к этому моменту уже закончила отвечать на вопросы. Тем не менее, счастливой она не выглядела. Скорее всего так было потому что Наруто разобрался со своим тестом за пять минут.

Он снова посмотрел на Ино. Кажется она что-то задумала!

Наруто заметил, что она что-то писала тайком. Если его догадка верна, это значит, что она использует секретное дзюцу клана Яманака, которое способно внедрять мысли в головы других людей. И сейчас она пытается внушить что-то Сакуре.

Наруто обернулся к инспектору, но никто, кажется, не собирался прекращать маленькие проделки Ино.

Такое использование ниндзюцу не нарушало правила экзамена, и инспектор, не обращая никакого внимания на Ино, спокойно дремал за своим столом.

Наруто перевел взгляд на Харуно Сакуру, которая неожиданно застыла, а потом на ее лице появилась неестественная и очень гордая улыбка.

Тем временем, Шикамару и Чоджи резко оживились и начали отвечать на вопросы, хотя до этого сидели и ничего не делали.

Очевидно, Ино передавала им ответы с помощью дзюцу.

В этот момент, один из кандидатов поднял руку и попросил помощи.

Наруто посмотрел в его сторону — это был Канкуро из деревни Песка.

 Извините! Я хочу выйти в ванную.

 Только если наблюдатель последует за тобой! - сказал инспектор, поднявшись.

Один из наблюдателей встал и вышел вслед за Канкуро.

Поле этого Нартуо почувствовал, что в воздухе начал двигаться песок.

Гаара двигал одной рукой, и песок собирался вокруг него.

Сам Наруто этого бы не почувствовал, но благодаря движению водяного пара в воздухе, он заметил хитрости Гаары.

Стоит ли доложить о нем?

Но так ли это важно? Ведь Наруто совсем не боялся ни самого Гаары, ни однохвостого зверя.

Если уж и обращаться к силе хвовстатых зверей, то с его девятихвостым жильцом, ему не стоило беспокоиться об однохвостом сопернике.

Но зачем ему лишние хлопоты?

Через пять минут вернулся Канкуро, и Наруто прокричал:

 Ниндзя из деревни Песка! Тот, что ходил в ванную. Не подходи к своему месту и отправляйся домой. Ты исключен!

Эта фраза привлекла внимание других участников к Наруто. К этому моменту с начала экзамена прошло уже пол часа, и все это время он молчал, так что кандидаты и забыли, что в комнате присутствует особый надзиратель.

 Почему? - закричал Канкуро.

Наблюдающие за экзаменом Синоби тоже посмотрели на Наруто.

А Наруто сверлил взглядом Канкуро и сопровождавшего его наблюдателя.

 Этот человек рядом с тобой вовсе не наблюдатель, это твоя марионетка. Ты использовал эту куклу, чтобы отвлечь внимание. Он притворился наблюдателем, собрал правильные ответы, а потом, когда ты вышел в ванную, он сообщил тебе все ответы.

Канкуро застыл. Его лицо становилось все краснее и краснее, а губы начали дрожать.

Наруто обернулся к Ибики, а тот посмотрел на него в ответ.

Потом он улыбнулся, кивнул и сказал безразлично:

 Раз уж этот трюк обнаружил простой генин. Ты исключен.

 Ублюдок! - завопил Гаара.

Песок тут же собрался вокруг Канкуро и закрутился вихрем вокруг него.

 Гаара!

Канкуро был удивлен, он и его марионетка скрылись в ловушке из песка, которая с хрустом начала их сдавливать, а потом раздался взрыв.

 Прекратить! Драки запрещены в экзаменационной комнате! - закричал Ибики, и все кандидаты подскочили со своих мест.

В этот же момент девушка из деревни Песка сказала Гааре:

 Гаара, перестань!

Она выглядела очень красиво и даже сексуально. Это была сестра Гаараы — Темари.

Высокого роста, с великолепной фигурой, у которой все выпуклости были в правильных местах, Темари была девушкой, уже близкой к зрелому возрасту.

Гаара, который не сводил глаз с Канкуро, переключил внимание на свою сестру.

Впрочем, Канкуро тоже не был ему чужим и приходился братом.

Тем не менее, для всех было очевидно, что мнение сестры для Гаары значило намного больше, чем слова брата, поэтому Гаара послушался сестру и прекратил свои действия.

Гнев на лице Канкуро сменился безразличием, он покинул экзаменационную комнату, но перед этим холодным голосом сказал, посмотрев на Наруто:

 Я тебя запомню!

Наруто вздрогнул, ведь он совсем не хотел злить Песок. Но было уже поздно. А Канкуро взмахнул рукой и приказал своей марионетке следовать за ним.

Ибики повернулся к Наруто и сказал:

 Ты справился очень хорошо, так что я даже немного удивлен. А теперь можешь возвращаться на свое место, сейчас я буду объявлять десятый вопрос.

 Подождите, я поймал и других людей. Давайте я раскрою их имена, а потом продолжим, - ответил Наруто, улыбаясь и не двигаясь с места.

После этого Наруто указал на участника, который в этот момент продолжал копировать ответы с помощью Бьякугана и сказал:

 Прекрати списывать.

Благодаря обзору в 360 градусов, который давал ему Бьякуган, Нежи мог не только списывать, но и заметить то, что Наруто обращался именно к нему.

Он поднялся и уставился на Наруто, который ухмыльнулся и заявил:

 Ты списал сколько... Пять вопросов? Значит, ты пять раз пойман на мошенничестве. Ты удален с экзамена.

Сердце Наруто пело и танцевало от счастья, когда он говорил эти слова.

http://tl.rulate.ru/book/19386/717545

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь