Готовый перевод Supreme Naruto / Величайший Наруто: Глава 198

Глава 198: Семь дней отсутствия.

— Месяц? Прошел месяц?! — из класса печатей послышался вопль Наруто.

Глупый мальчишка.

Молодой человек, шедший впереди, подпрыгнул от ужасающего крика Наруто. Казалось, будто его ударили по голове жестяным ведром! Молодой человек хотел рассердиться, но не посмел… Ему оставалось надеяться на гнев Хокаге, но женщина лишь рассмеялась в ответ на поведение Наруто.

— Значит, ты думаешь, что прошло нескольких дней? — улыбнувшись, спросила Цунаде.

Наруто стал считать по пальцам:

— В первый день я просмотрел все доступные мне книги. На четвертый день я научился технике печатей четырех слонов. На восьмой день я научился делать контракты. На пятнадцатый день я научился собирать души. На двадцать первый день я соорудил гроб. На двадцать второй день техника запечатывания была объединена с протезом...

После мысленного подсчета юноша неуверенно сказал:

— Разве не прошло всего двадцать два дня?

Цунаде закатила глаза, сказав:

— Ты что, запутался в своей жизни? Люди, как правило, сбиваются с толку после долгого изучения техники печати. Идем. Сегодня старшая сестра приглашает тебя на обед и прогулку. Если ты продолжишь так усердно трудиться, то никакие знания не усвоятся должным образом…

Наруто глубоко вздохнул и поджал губы.

Он запутался в своей жизни?

Нет! Что-то не так!

Юноша повторно начал анализировать прошедшие дни практики, но вспомнил только двадцать два из них.

Поэтому он погрузился в более глубокие мысли. На двадцать первый день он успешно соорудил гроб для реинкарнации мыши, а затем построил и для себя. Однажды он поспал в нем…

Проблема кроется в гробу!

Значит, как только гроб был открыт, прошел не один день, а семь дней?

Мои семь дней? Вот оно что!

— Подожди, сестра Цунаде, я хочу проверить одну вещь, прежде чем пойти поесть, — воскликнул Наруто, подняв пустой свиток, лежащий на полу.

Оглянувшись, он принялся рисовать на нем символы.

Цунаде воспользовалась возможностью, чтобы взглянуть на комнату юноши, и вздохнула:

— Здесь такой беспорядок. Кажется, что ты был полностью увлечен обучением последние несколько дней.

Затем она увидел протез, полный символов проклятия.

— А? Что это?

Женщина взяла протез ноги. Протез ноги начал менять свои движения в соответствии с ее намерениями.

Глаза Цунаде расширились от удивления:

— За эти тридцать дней ты решил проблему задержки протезирования с помощью техники запечатывания?

Наруто продолжал рисовать на руке, но тихо ответил:

— Я потратил на это только одно утро…

Последние несколько штрихов были сделаны.

На свитке появился сложный узор печати.

Молодой человек, который шел впереди Цунаде, небрежно оглянул комнату, а затем его взгляд остановился на символах, он присмотрелся и воскликнул:

— Это синхронизированный шаблон? И это высокоуровневый шаблон с очень точным временем!

Юноша кивнул. Он читал книги о синхронизации моделей в памяти. Согласно книге, он должен был потратить один день. Так проблема не в гробу?

Цунаде тоже подошла и посмотрела на рисунки Наруто.

Очень красивый узор, каждая линия прорисована предельно точно и четко, без огрехов, идеально.

Женщина похвалила юношу за его талант, и в то же время мысленно похвалил себя за то, что она сделала самый мудрый выбор, взяв Наруто в ученики.

— Это означает формирование семи дней, верно? — спросила Цунаде.

Это удивило Наруто, уже исключившего проблему с гробом.

Он быстро спросил Цунаде:

— Сестра Цунаде, ты можешь показать?

Женщина подняла руку и указала на символ, сказав:

— Год равен нулю, день установлен на семь, а не на семь дней?

Что означает этот символ?

В книге все правильно!

— Старшая сестра Цунаде, подожди, я возьму книгу.

Скорость юноши была поразительной, он просто исчез!

Это поразило молодого человека, стоявшего рядом с женщиной.

Через двадцать секунд Наруто вернулся с книгой в руке.

375 страниц…

Юноша начал сравнивать записи в книге. Они были в основном такие же, как те, что были отсканированы в его памяти.

Рот Наруто дернулся ...

Проблема была найдена, книга его обманула…

Ему нужно снова разобраться с точками знаний о подсчете времени, иначе он когда-нибудь установит месяц, а на самом деле, пройдет год. Будет забавно!

— Сестра Цунаде, как ты думаешь, есть ли другие символы, записанные в этой книге неправильно?

Цунаде взяла книгу, взглянула на нее и приподняла брови.

Затем она перевернула книгу и посмотрела на время издания.

— Наруто, где ты взял эту книгу? А? Это первое издание. Ее стоит продать, она будет стоить много денег.

Что ж, на этом трагедия и закончилась.

В итоге пришлось поменять местами только цифры «1» и «7». Юноша мог заснуть на несколько лет, забавно!

По совпадению, новое издание книги, в которой записан символ времени, было позаимствовано кем-то другим как раз в тот день, когда Наруто сканировал книгу.

Смешно…

Чтобы выяснить причину, Наруто и Цунаде пошли искать место, где можно поесть на улице, и, поскольку они не были слишком голодны, они зашли в заведение, где готовили трехцветные фрикадельки.

За обеденным столом юноша нетерпеливо посмотрел на Цунаде и спросил:

— Сестра Цунаде, команда, сформированная для поиска Саске, уже уехала?

Пережевывая фрикадельку, женщина ответила:

— Шиноби из Анбу вышли на след Саске, и вчера отправились на поиски.

— Шикарно, что я все пропустил… Если бы я был умнее, то не делал бы себе гроб! — подумал Наруто.

Забудь об этом. Символ времени по-прежнему очень важен, и возможность исправить его в такой форме – тоже неплохо.

Что до Саске, то его точно не так-то просто выследить, его сложно поймать.

— Тогда... кто отправился искать Саске?

Разве это не Шикамару и остальные?

Цунаде съела еще одну фрикадельку, сказав:

— Шиноби Анбу.

Но это разумно. Шикамару не мог возглавить команду, не получив повышения до Чуунина. Саске сбежал до того, как вернулась Цунаде. Кроме того, женщина очень хотела узнать местонахождение Орочимару.

Ниндзя Анбу из Конохи… Какаши теперь ниндзя Анбу… Тогда…

— Какаши-сенсей все еще в деревне?

Цунаде с улыбкой посмотрела в угол, говоря:

— Малыш, на этот раз он возглавил команду. Его, естественно, нет в деревне.

— Какаши возглавил команду? Хорошо, что я пропустил охоту на Саске…— подумал юноша.

Наруто боялся отправляться на задание с Какаши…

— Что ж, тебе нужно поторопиться и улучшить свою Силу, если ты хочешь победить Какаши, хе-хе... — снова подумал Наруто.

— Сестра Цунаде, вы можете научить меня печати Инь после обеда? Думаю, я смогу выучить ее сейчас, — сказал юноша.

Но Цунаде махнула рукой, сказав:

— Завтра. Я так занята сегодня, что не хочу напрягать свои мозги.

Затем она прищурилась и сказала:

— Посмотрим на казино после трапезы?

Наруто продолжил беспомощно есть фрикадельки, а женщина протянула руку, чтобы потереть голову юноши.

Подняв руку, она жутко удивилась, обнаружив, что точка от печати на голове Наруто исчезла. Значит, юноша снял печать?

Или ему кто-то помог?

— Наруто, печать на твоей голове…

Наруто закатил глаза:

— Я снял ее.

Ему больно, когда он думает о печати, некогда находившейся на его голове.

Неудивительно, что Датуни и Муни часто смотрели на его макушку. Изначально юноша думал, что они разглядывают лысину, но изучив печать, он понял, что они наблюдают за точкой на его голове.

Точка посередине лысины, должно быть, была особенно привлекательной…

По словам Джирайи, когда люди видят кусок белой бумаги, их глаза отвлекаются, потому что они не знают, куда смотреть.

Но если на белой бумаге нарисовать точку, люди будут постоянно смотреть на нее.

Это было время, когда Джирайя обучал Наруто Спиральным Сферам.

Цунаде усмехнулась:

— Я запечатала твои волосы, чтобы у тебя была мотивация обучаться.

Наруто скривил губы. Он знал, что это была Цунаде.

Юноша мысленно спросил девятихвостого лиса:

— Цунаде запечатала мои волосы? Ты знаешь, учитель?

Но лис не ответил, он очень сладко спал…

Уголок рта Наруто дернулся.

Цунаде сменила тему, сказав:

— Поскольку ты можешь снять мою печать в одиночку, это означает, что ты готов изучить печать Инь.

Юноша не мог не закатить глаза снова, ведь он изучил печать четырех изображений и Эдо Тэнсэй…

Безусловно, ему под силу изучить печать Инь…

— Значит, я буду заниматься днем?

Женщина притворилась несчастной и сказала:

— Твоя старшая сестра хочет пойти по магазинам…

Затем она посмотрела на Наруто пустыми глазами.

Юноша почувствовал, как у него заболела печень...

http://tl.rulate.ru/book/19386/1194616

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь