Готовый перевод Supreme Naruto / Величайший Наруто: Глава 161

Глава 161: Запах клубники.

Наступило утро, и экипаж снова двинулся в путь. Наруто расположился напротив Цунаде. Юноша не проронил ни слова. Джирайю связали и оставили лежать на полу. Его рот был перетянут бечевкой, он не мог говорить.

Наруто окинул взглядом ничего не понимающую Шизуне, затем посмотрел на спящую Цунаде, но ничего не сказал. В его сердце поселились смешанные чувства.

После вчерашнего вечера, молодой человек отстранился от Джирайи по рекомендациям Цунаде. Когда Джирайя узнал, что Наруто отправил в палатку свою копию, он попытался связать юношу. Но Цунаде и Наруто дали ему отпор и связали Джирайю. Тогда молодой человек смог отправиться в свою палатку, чтобы поспать. Однако печаль, омрачившая душу Наруто, не дала ему возможности уснуть.

Юноша громко зевнул. Молодой человек очень хотел спать. Наконец, он погрузился в сон, но Джирайя дернул Наруто за руку, и тот проснулся.

— Эй! Эй! Эй! Эй! — сказал Джирайя, посмотрев в глаза юноши.

— Дай мне немного поспать, я не спал всю ночь из-за тебя, — ответил сонный молодой человек и закрыл глаза.

Но Джирайя снова дернул Наруто за руку. Голубые вены вздулись на лбу юноши. Снова открыв глаза, он обнаружил перед собой жалостный взгляд Джирайи. Юноша догадался, о чем просит Джирайя и обратился к Шизуне:

— Молчаливая старшая сестра, Джирайя хочет в туалет, отведи его.

Лицо девушки мгновенно стало пунцовым. Шизуне не знала о том, что случилось прошлой ночью. Однако молодой человек даже не смотрел в ее сторону. Сквозь сон Цунаде фыркнула, а затем не торопясь проговорила:

— Послушай Наруто и сделай, что тебе сказали.

Что происходило дальше, Наруто не знал. Он провалился в глубокий сон.

Все четверо прибыли в маленький город. Они решили перекусить, а потом снова продолжить путь. Вернувшись в экипаж, Цунаде похвалила юношу:

— У тебя очень хорошая стойкость, и однажды ты сможешь повторно использовать Чакру.

Молодой человек коснулся своей головы и встревожено спросил:

— А как насчет волос? Я чувствую, что мои волосы еще не длинные.

Женщина подняла руку и слегка погладила голову Наруто со словами:

— На самом деле, короткие волосы тоже очень милые! Ты как маленький монах в Храме Огня.

Лицо юноши потемнело. Цунаде стала успокаивать молодого человека:

— Не переживай, когда мы вернемся, тебе дадут формулу, способствующую росту волос. Я гарантирую, что эффект будет замечательный! Кстати, аптека является обязательным знанием для шиноби-медика. У меня есть словарь растений, ты знаешь, о чем я!

— Словарь растений? Это тот, который я передал? — подумал Наруто.

Женщина достала огромную толстую книгу, и юноша мигом узнал ее.

— Я видел эту книгу, — без особого интереса сказал Кайдо.

Цунаде помнила, что сказал юноша, увидев словарь впервые.

Говорят, что медицинский Ниндзюцу с Чакрой в качестве основы не является панацеей. Многие яды можно обезвредить, только поняв токсичность антидота, поэтому базовые знания о травах должны быть усвоены!

Женщина передала книгу в руки молодого человека. Наруто невинно сказал:

— Но ведь я ее прочел…

— Что? Вспомнив о лечебных свойствах нескольких растений, ты хочешь сказать, что дочитал ее до конца? Мало смотреть на картинки! — возмутилась Цунаде.

После этих слов, Джирайя проснулся. Его тело больше не сковывали веревки.

Услышав, что юноша не хочет читать словарь, мужчина радостно сказал:

— Наруто, будучи медицинским шиноби, тебе придется изучать множество скучных вещей! Но ты можешь поклоняться мне как учителю, и тебе не придется скучать!

Взгляд Цунаде мгновенно окатил Джирайю холодом.

— Прошлая ночь закончилась. С этого момента Наруто – мой ученик, даже если он сожалеет об этом! — надменно заключила женщина.

Молодой человек послушно взял книгу в руки и начал её изучать. Он привык быстро проглядывать страницы учебников, поэтому не слишком внимательно читал написанное.

Цунаде разозлилась:

— Смотри внимательнее!

Наруто больше не мог терпеть это недоразумение, поэтому передал словарь женщине со словами:

— Старшая сестра Цунаде, зачем ты проверяешь меня? Я действительно дочитал книгу. Я прочитал каждое слово и каждое предложение.

Цунаде посмотрела на гигантский словарь в ее руках. Она думала, что юноша прочтет ее еще раз, но в итоге решила больше не настаивать.

— Поговорим об эффективности грибов-бабочек.

Молодой человек ответил на все интересующие женщину вопросы. Затем он начал проходить случайный тест по словарю.

Наруто поразил Цунаде своими интеллектуальными способностями. Джирайя молчал, на его лице виднелись возмущение и обида.

Убедившись в достаточном запасе знаний юноши о растениях, женщина проверила сочетания фармакологических смесей.

На этот раз молодой человек в очередной раз продемонстрировал удивительнее способности в создании лекарств. Его рецептуры особого сахара произвели на Цунаде невероятное впечатление.

Женщина спросила:

— Ты сказал, что приготовленный тобой сахар получают из грибов-бабочек?

Шизуне не верила в эффективность сахара, поэтому аккуратно сказала:

— Наруто, это глупости…

Однако Наруто не собирался с ней спорить, он решил доказать свою правоту фактами. Поэтому парень достал сахарную бумагу с запахом клубники и съел ее.

— Тебе будет очень стыдно, если рецепт не сработает…— сказала девушка.

Юноша хитро кивнул и съел сахар.

И сработало очень быстро. Из юноши вырвался слабый тихий звук. Молодой человек смутился, но не показал этого. Через пять секунд звук повторился. Это было явно неловко.

— Скрытый пердеж! Я напутал с рецептурой, — подумал Наруто.

Юноша посмотрел вверх, делая вид, будто не знает, что происходит.

— Кажется, я чувствую запах клубники…— подумал молодой человек, а затем выпалил:

— Эй, эй, эй!

Прозвучал протяжный глухой звук, привлекший внимание Цунаде и Джирайи. Шизуне залилась краской.

Цунаде почувствовала запах клубники и закричала:

— Наруто!

Наруто был немного красным, но не застенчивым, а угрюмым. Цунаде выглянула в окно и засмеялась:

— Ха-ха! Ха-ха!

http://tl.rulate.ru/book/19386/1137621

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь