При первой встрече Чон Мёнун представился охотником E-ранга.
Он, как и подобает его рангу, вёл тяжёлый бой против четырёх монстров того же уровня.
Всё его тело было покрыто мелкими ранами, дыхание сбилось, а пот ручьями стекал по одежде, пропитав её насквозь.
Наблюдая за ним, Ёуль сделал для себя вывод о человеке по имени Чон Мёнун.
«Он что, до того как стать охотником, актёрскому мастерству учился?»
В чьих бы то ни было глазах Чон Мёнун выглядел как охотник E-ранга — ни больше ни меньше.
Однако перед Ёулем, способным видеть чужие статы, даже самая безупречная игра не могла скрыть истинную сущность.
Охотник B-ранга Чон Чхоль.
Таковы были настоящие ранг и имя Пробужденного, которого Ёуль видел перед собой.
«Зачем ему занижать свой ранг аж на три ступени? Да ещё и пользоваться фальшивым именем...»
Разумеется, чем ниже ранг, тем меньше вознаграждение. Само по себе нахождение здесь охотника уровня B-ранга, скрывающего свою личность, не имело никакого смысла.
Он явно что-то утаивал.
«Либо он трус, который готов на меньший заработок ради безопасной зачистки, либо пытается подзаработать втайне от своей гильдии. А если нет, то...»
Ёуль скривился от неприятного предчувствия, когда в голову пришла самая маловероятная из догадок.
«Или же его подослал Ким Чжину».
Вероятность была ничтожно мала, но осторожность никогда не бывает лишней.
Ёуль уже сталкивался с попыткой убийства с использованием функции перемещения ключа. Тогда он чудом выжил, использовав дорогостоящее ядро босса.
Весть о том, что Ёуль выжил, наверняка уже дошла до ушей Ким Чжину. А если бы тот был из тех, кто сдаётся после первой неудачи, он бы и вовсе не прибегал к таким крайним мерам, как заказное убийство.
«В любом случае, пока я не пойму, чего добивается Чон Чхоль, нельзя терять бдительности до самого конца зачистки».
Почувствовал ли он на себе этот пронзительный взгляд? Чон Мёнун, только что закончивший бой, заметно вздрогнул.
Тем временем члены группы зачистки, уже расправившиеся со всеми Свирепыми кабанами, собрались в одном месте.
— Все отлично поработали. Свирепых кабанов оказалось больше, чем ожидалось, так что было довольно опасно.
Покрытый пылью Ким Чангю вытирал пот полотенцем, подбадривая наёмников. Группе зачистки Икарос пришлось столкнуться с внушительным числом монстров, но серьёзно пострадавших, на первый взгляд, не было.
Несмотря на низкие ранги, все они были опытными ветеранами.
— Давайте отдохнём, пока саппорты собирают ядра. Есть раненые?
Ким Чангю затряс стеклянной бутылочкой с синей жидкостью. Это было зелье, созданное Пробужденным с навыком исцеления из осколков ядер. Оно не могло мгновенно залечить тяжёлые раны, как в играх, но в разы ускоряло естественную регенерацию.
Впрочем, судя по всему, Ким Чангю подготовил дешёвку, после которой высок риск побочных эффектов вроде временного оцепенения. В нынешней ситуации, когда среди наёмников не было союзников, которым можно безоговорочно доверять, Ёуль хотел любой ценой избежать потери дееспособности.
— Ах, точно, брат Ёуль. Вас же только что тот Свирепый кабан едва не переехал. Вы, должно быть, сильно ушиблись, почему бы вам не взять зелье? — Пак Сонхён повысил голос, явно переживая за Ёуля, который пропустил мощный удар в прошлом бою.
— Да этот кабан мне нипочём, — Ёуль похлопал по месту удара, демонстрируя, что он в полном порядке.
Ким Чангю, невольно подслушавший их разговор, оживился.
— Остаться невредимым после рывка Свирепого кабана... Похоже, у охотника Ын Ёуля есть какой-то защитный навык?
— Вроде того.
— Если не возражаете, не могли бы вы встать в авангард? Разумеется, за риск я доплачу отдельно.
— ...
Лицо Ёуля исказилось от недовольства. Слова Ким Чангю фактически означали, что он хочет использовать его как живой щит.
Ким Чангю, не заметив мрачного выражения лица Ёуля, воодушевленно продолжал:
— Пока охотник Ын Ёуль с защитным навыком будет отвлекать внимание, копейщики группы Икарос смогут атаковать одновременно. Так мы гораздо легче расправимся с врагами. Возможно, нам удастся одолеть даже монстра-чемпиона, который засел внутри!
Глаза его горели уверенностью, что отказать ему невозможно. Обычным людям трудно отвергнуть просьбу, подкреплённую таким доверительным и полным надежды взглядом.
Но Ёуль был другим.
— Я отказываюсь.
Мужчина, который умеет говорить «нет», когда ему что-то не нравится — таков был Ын Ёуль.
— ...Что?
В голосе Ким Чангю проскользнуло явное замешательство: он явно не ожидал отказа.
— У меня действительно есть навык защиты, но я не горю желанием становиться живым щитом ради жалкой прибавки к жалованью. И самое главное: даже если я не получу травм, мне всё равно больно, когда меня бьют.
Авангард. Эту позицию, которую иначе называют «гардом», наделяют благородным смыслом — мол, ты защищаешь товарищей от опасности. Разумеется, уровень риска здесь несоизмеримо выше, чем на любой другой позиции.
Хотя у Ёуля и была характеристика «Поглощение удара», количество урона, который он мог впитать, имело предел. И как бы красиво это ни называли, «гард» — это всего лишь мясо.
— Даже если я очень попрошу?
— Да. Я не согласен.
— Я значительно увеличу обещанное вознаграждение.
— Какой толк от кучи денег, если я умру или останусь калекой?
— А если это будет приказ?
— В контракте таких распоряжений не предусмотрено.
Ким Чангю пристально посмотрел на непоколебимого Ёуля, а затем внезапно расхохотался.
— Ха-ха-ха! Ну, тогда ничего не поделаешь. Простите, кажется, я зря на вас надавил.
Он вежливо извинился и отвернулся. Однако Ёуль заметил в его глазах полыхнувшее пламя гнева. Теперь он окончательно убедился, что Ким Чангю — человек двуличный.
«Чуть не вляпался в кучу проблем».
Ёуль облегчённо выдохнул, едва избежав участи живого щита. Озираясь по сторонам, Пак Сонхён тайком вытащил из сумки красный пузырёк и вложил его в руку Ёуля.
— Если вы побрезговали дешёвым зельем командира, возьмите моё. Если где-то болит, обязательно выпейте.
— ...
Ёуль со смешанными чувствами посмотрел то на зелье, то на Пак Сонхёна. Если подумать, то виновником всей этой ситуации был именно длинный язык и громкий голос Пак Сонхёна. Однако сердиться на него, искренне переживающего, было невозможно.
Ёуль мягко улыбнулся и принял зелье. Пусть он и не был ранен, вещь эта стоила немало.
«Надо же, новичок, а так легко отдаёт дорогую вещь. Видимо, из обеспеченной семьи».
Мнение Ёуля о Пак Сонхёне сменилось с «болтливой занозы» на «богатого и добродушного простака».
Сколько же они прошли после возобновления пути?
Группа зачистки Икарос остановилась перед самым огромным сталактитом в подземелье. В отличие от прочих, в этом была дыра, такая большая, что в неё могли бы войти трое, взявшись за руки. Оттуда веяло зловещей аурой.
— Отсюда начнут попадаться не Свирепые кабаны, а Бычьи башки. У этих тварей такая сверхсила, что одного удара хватит, чтобы превратить ваши кости в труху.
Ким Чангю достал из сумки фонарик и заговорил низким, нагоняющим жуть голосом. Пак Сонхён, впервые оказавшийся в подземелье, сглотнул от подступившего к горлу напряжения, но Ёуля это, наоборот, раззадорило.
Всё потому, что прозвучало название нового ингредиента.
— Вы под «Бычьими башками» имеете в виду Минотавров?
— Верно. Мы уже охотились на них несколько раз, и это крайне опасные противники.
Ким Чангю кивнул с ещё более суровым лицом. Минотавр — это двуногий монстр-бык, прямо как в мифах. Главное, чего стоило опасаться, — это сокрушительной мощи его огромного тела. Случаи, когда Минотавры, будучи одними из самых опасных монстров E-ранга, убивали новичков, были не такой уж редкостью.
«Кстати, я слышал, что в клане Икарос ещё недавно было семь человек».
Глядя на лицо Ким Чангю, несложно было догадаться, куда делись двое недостающих и почему клану пришлось нанимать наёмников.
— И как же вы планируете зачистку?
Группа уже уничтожила множество Свирепых кабанов. Поэтому, даже если они остановятся здесь, о Прорыве подземелья можно было не беспокоиться какое-то время. Прибыль клана тоже была вполне приличной.
Ёуль думал, что клан Икарос, потерявший товарищей из-за Минотавров, прекратит зачистку. Однако, вопреки его ожиданиям, Ким Чангю сделал шаг к зияющему впереди тёмному входу в пещеру.
— Мы продолжим. Для этого мы вас и наняли. К тому же у нас есть козырь в рукаве.
— Козырь?
Ёуль с любопытством склонил голову набок. Но Ким Чангю лишь торжествующе улыбнулся, не давая ответа. Вместо этого он обратился к своим подчинённым.
Улыбка исчезла с его лица, сменившись напряжением.
— Сейчас мы будем охотиться на Минотавра. Надеюсь, все готовы!
— Разумеется!
Члены клана Икарос хором ответили на решительный, не терпящий возражений приказ. И в этот самый миг...
Бам!
Раздался тяжёлый удар чего-то массивного о землю, и из пещеры вырвался поток горячего воздуха. А следом послышался звук, который скорее ожидаешь услышать в хлеву тихой деревушки.
[Му-у-у-у-у].
— Звучит как-то менее внушительно, чем я ожидал, — честно признался Пак Сонхён, который до этого усиленно пытался успокоить дыхание и сосредоточиться.
Однако те, кто знал об истинной мощи Минотавров, не расслаблялись.
— Минотавр идёт! К бою!
По команде все бойцы Икарос направили острия своих копий ко входу в пещеру. Ёуль тоже выхватил Пожиратель разума и уставился во тьму.
— Ночное зрение.
Ёуль вполголоса активировал характеристику, и его глазам чётко предстало всё, что скрывалось в темноте. Увидев цель, он обомлел.
«Что это за гора мышц?!»
Он думал, что монстр будет максимум на голову выше человека, но перед ним предстала трёхметровая туша. Более того, бугрящиеся по всему телу мышцы делали его ещё массивнее. Глядя на эту мощь, Ёуль даже усомнился, пройдёт ли лезвие сквозь такую плоть.
И тут Ёуля охватило глубокое разочарование.
«Мясо же будет страшно жёстким».
В этот миг мечты о вкусной говядине, занимавшие его мысли, сменились едва ли не слезами.
— Брат Ёуль, вы в порядке? Вы весь дрожите.
— Просто вспомнил о кое-чём грустном. Не волнуйтесь, на бой это не повлияет. Лучше... — Ёуль, пристально следивший за каждым движением Минотавра во тьме, внезапно схватил Пак Сонхёна за шиворот.
— Ч-что вы делаете? Зачем за шиворот? — растерянный Пак Сонхён потребовал объяснений, но времени на них не было.
Ёуль закричал во всю глотку:
— Сейчас прилетит камень!
Оставив это предупреждение для всех, Ёуль нырнул за ближайшее огромное дерево. Пак Сонхён, которого он всё ещё держал, был затянут следом и брошен на землю, как мешок.
— У-уходите с дороги! — стоило Ким Чангю в панике выкрикнуть команду, как из пещеры вылетел валун. Камень, брошенный Минотавром, был настолько велик, что мог с лёгкостью раздавить пару человек.
Грохот! — с оглушительным шумом валун врезался в землю, подняв тучу пыли. К счастью, совет Ёуля сработал, и все остались целы.
— Охотник Ын Ёуль, спасибо вам. Вы нас спасли.
— Пустяки. Но, похоже, он в ярости от того, что промахнулся. Он несётся сюда.
Предупреждение, сказанное на всякий случай, было уже излишним. Слабая вибрация, передающаяся через подошвы сапог, и так возвещала о рывке Минотавра. И вот монстр вылетел на свет.
[Му-у-у-у!]
С рёвом, в котором ярости было куда больше, чем в эхе из пещеры, чёрнокожий гигант нёсся вперёд на полной скорости. Наставив рога, Минотавр метил в Ким Чангю, который стоял впереди всех.
— Рассыпаться и перегруппироваться!
Ким Чангю и стоявшие за его спиной бойцы Икарос мгновенно разбежались в разные стороны.
http://tl.rulate.ru/book/193549/19981031
Сказали спасибо 0 читателей