Готовый перевод Elixir Supplier / Поставщик эликсиров: Глава 903: Даже у мышей есть выражение лица

Глава 903: Даже у мышей есть выражение лица

«Какая у тебя мысль?»

«Перепись населения, - сказал Сюй Синьюань, - я проверил. Последняя перепись населения в Долине Тысяч Лекарственных Трав проводилась пятнадцать лет назад. По какой-то неизвестной причине с тех пор ее больше не делали. Твердыня как будто исчезла, пока недавние события снова о ней не напомнили».

«Перепись населения может сработать, но район Хэ не заведует этими вещами, - сказал Го Чжэнхэ, - нам нужно найти способ привлечь провинциальное правительство».

«Дитя, пожалуйста, поинтересуйся об этом, - сказал Сюй Синьюаь, - в не давнее время провинциальное правительство продвигает медицинскую реформу в деревнях. Оно требует, чтобы все регионы отправили команды медиков в деревни и города, особенно в удаленные горные области, чтобы предоставить бесплатные медицинские услуги и завести на всех личные медицинские файлы. Это может предоставить нам очень редкую возможность».

«Да, это действительно возможность», - Го Чжэнхэ согласился.

По крайней мере, они смогут узнать, сколько людей жило в их деревне, и сколько им было лет. Сравнив эту информацию с прошлой переписью населения, они смогут получить полезную информацию. Однако, были определенные сложности. Это была южная Юньнань. У их семьи было немного связей в этом месте, так что у них было ограниченное влияние.

«Дай мне подумать об этом, - сказал Го Чжэнхэ, - продолжай придавать внимание их новостям и гарантируй свою безопасность».

«Принял».

«Дядя Сюй, тебе было сложно в недавнее время», - искренне сказал Го Чжэнхэ.

В этот период контакта и налаживания отношений он узнал, что Сюй Синьюань был редким талантом. У него были мозги и свои методы. Он не был безрассудным человеком, который только знал, как сражаться. Он был для него, находящего здесь в одиночестве, большой помощью. Он предоставил свою помощь в подходящий момент.

«То же можно сказать и про тебя», - сказал Сюй Синьюань.

Такие люди, они, были подобны помощникам, воспитанным большими семьями. Если они тратили деньги на чью-то поддержку, то помогали им в критический момент.

«Если это все, то я пойду, молодой хозяин».

«Хорошо, можешь идти, - сказал Го Чжэнхэ, - можешь прийти ко мне в любой момент, когда тебе что-то понадобится».

«Хорошо».

Когда Сюй Синьюань ушел, Го Чжэнхэ остался еще на некоторое время. Он выпил две чашки чая, в это время думая о деле.

Более двухсот лет? Как такое может быть?

Го Чжэнхэ был скептически настроен на тот счет, что кто-то смог прожить до подобного возраста. Посмотрев на время, он покинул кафе и пошел в свой офис. Он позвонил отцу и вкратце рассказал ему о ситуации.

«Понятно», - секретарь Го ответил простым словом.

«Будь осторожен. Немедленно отступи, если окажешься в опасности».

«Хорошо, понял, пап, - сказал Го Чжэнхэ, - ты тоже береги свое здоровье».

«Ладно, мне нужно идти. У меня скоро совещание».

«Ладно».

Диалоги между отцом и сыном всегда были короткими. Им достаточно было передать суть.

‘Он всё такой же!’ - Го Чжэнхэ ухмыльнулся.

У него был строгий и внушительный отец, но он заботился о нем. Просто то, как он демонстрировал свою заботу, отличалось.

В первую очередь нужно было убедиться, насколько волшебным был тайный рецепт Долины Тысяч Лекарственных Трав. Если он мог позволить людям дожить до двухсот лет, его нужно было получить любой ценой! В глазах Го Чжэнхэ промелькнул след безжалостности.

С древних времен, от императоров до простых людей, почти все мечтали о долгой жизни. Они жаждали бессмертия, особенно императоры, которые уже обладали большой властью в своих руках. У них уже был мир. Следующим шагом будет подумать, как они смогут оставаться во власти на тысячи поколений. Лучше всего будет, если у них всегда будет власть. Предпосылкой для всего этого было здоровое тело. Вот как возникла история об императоре Цине, который отправил Сюй Фудуна в поисках эликсира бессмертия. Это касалось не только его. Почти все императоры делали это. Только вот он был самым известным.

Бессмертие! Го Чжэнхэ вздохнул.

Как люди могли не поддаться соблазну?

В провинциальном городе южной Юньнань...

«Что? Опять нужно ехать?» - Ян Гуаньфэн почувствовал приближение головной боли.

«Не нужно чесать затылок, - сказал полулысый мужчина средних лет, - руководство попросило именно тебя».

«Нет, стойте, босс. Почему?»

«А ты не знаешь? Это такое крупное дело. Умерло 19 человек. Что, если это продолжится? Мы позволим Министерству отправить кого-то туда?»

«Их?»

«А, что с твоим лицом? Ты думаешь, что у них нет кого-то настолько же опытного, как ты?»

«Я не это хотел сказать».

«Ладно, тебе нужно поскорее выехать. Возьми Сяо Лу с собой. Вас можно считать старыми партнерами».

«Он вернулся?»

«Да, недавно».

«Ладно, тогда мы вернемся туда», - сказал Ян Гуаньфэн.

Ему не нравилась Долина Тысяч Лекарственных Трав. У него осталось такое чувство после прошлой поездки. Они были отравлены и чуть не умерли необъяснимым образом. Более того, Мяо Сихэ, который на поверхности их поддерживал, на самом деле испытывал к ним отвращение. Ян Гуаньфэну нужно было подумать об этом.

В месте, изолированном от мира, где он был «местным императором», разве кто-то когда-либо пытался отпускать комментарии или критику перед ним, и, тем более, если это был чужак? Хотя он и покинул то место и район Хэ, он не тратил время попусту. Его основная энергия была сосредоточена на расследовании того дела. Он продолжал вести расследование Долины Тысяч Лекарственных Трав. Однако, о том месте было мало информации. Даже недавняя перепись населения была проведена более десятилетия назад. Все новости и информация, которую он получил о том месте, были от других. Он ездил в несколько деревень рядом с Долиной Тысяч Лекарственных Трав, чтобы поинтересоваться об этом. Однако, большинство людей скрывало информацию о том месте.

Но в итоге к тому, кто усердно трудится, приходит всё. Ему удалось получить полезную информацию от пожилых людей, которые вскоре войдут под землю.

Люди там были искусны в медицине и ядах, о чем он уже знал. Это было место, передающее здания из поколения в поколение. Долина Тысяч Лекарственных Трав была как Король Медицинской Долины, описанный в новеллах боевых искусств. Старейшина обычно был самым опытным в медицине. Это означало, что Мяо Сихэ, с которым он встречался несколько раз в Долине Тысяч Лекарственных Трав, был человеком с превосходными навыками в медицине. Согласно полученной им информации люди в долине могли вылечить большинство трудноизлечимых болезней, и даже некоторые неизлечимые болезни, если они пожелают заняться лечением человека. У Мяо Сихэ были самые высокие навыки в медицине в долине, как и его способность в использовании ядов.

Такой человек, однако, пожелал спрятаться в такой маленькой твердыне. Он либо был настоящим отшельником, либо у него был большой план в уме. Он совсем не выглядел похожим на отшельника.

«Я правда не хочу ехать», - Ян Гуаньфэн вздохнул.

«Почему ты не хочешь ехать?» - в его офис вошел мужчина. Ему было около тридцати лет. Он выглядел немного неопрятным и держал сигарету во рту.

«Когда ты вернулся?»

«Около недели назад, - сказал мужчина, - почему ты не хочешь ехать в Долину Тысяч Лекарственных Трав?»

«Просто не хочу ехать», - сказал Ян Гуаньфэн.

«Я слышал, что там довольно красивая природа, - сказал мужчина, - там есть красивые девушки?»

«Ах, вот почему я не хотел с тобой говорить. Твои слова всегда витают на тему девушек!» - Ян Гуаньфэн приложил ладонь к лицу.

«Мы проехали несколько часов, и наши кости почти начали разваливаться. Когда мы попали туда, у нас было странное чувство».

«А что насчет девушек?» - серьезно спросил его коллега.

«Ну, я расследовал дело, так что не обратил на это внимания», - ответил Ян Гуаньфэн.

«Что? Ты даже не видел, красивые ли там девушки? Не думаешь ли ты, что это задание было провалом?»

«Лу Сюфэн, хватит прикидываться, - сказал Ян Гуаньфэн, - если тебе так нравятся девушки, почему ты еще не женился?»

«В мире так много цветков, так как я могу выбрать один?»

«Ой, ладно, тебе все равно от этого не уйти», - Ян Гуаньфэн зажег сигарету.

«О, мне и правда не нравится с тобой говорить, - Лу Сюфэн вздохнул, - у тебя нет чувства юмора, и ты всегда пытаешься задеть больное место».

«Ты сам напросился», - сказал Ян Гуаньфэн.

«Ну, по правде говоря, я бы хотел съездить и посмотреть, - Лу Сюфэн прищурился, - ведь у них всех фамилия Мяо».

В горной деревне, в тысячах миль...

В клинике...

«У тебя было время приехать сюда? Как продажи лекарства?» - спросил Ван Яо.

«Так как оно было произведено, и вы сказали, что у него хороший эффект, продажи не должны быть проблемой, - с улыбкой сказал Чжэн Вэйцзюнь, - остальное будет зависеть от времени».

Первая партия лекарства была успешно произведена, и это было хорошее начало. Предстоящая работа и приготовления к продажам, как он только что сказал, не требовали лишнего беспокойства. Это ведь был рецепт, предоставленный Ван Яо. У него было абсолютное доверие в этом отношении.

«Вы думали о том, какое лекарство приготовить следующим?» - это была истинная цель визита Чжэн Вэйцзюня.

Фармацевтическая компания, в которую было столько инвестировано, никогда не могла производить всего один вид лекарства.

«Дай подумать об этом», - сказал Ван Яо.

У него уже было два рецепта в мыслях. Он просто раздумывал, какой из них использовать. Одно из них снимало жар и боль. Другие очищало кровеносные сосуды, снимая застой крови. Оба лекарства были в жидкой форме.

«О, конечно», - Чжэн Вэйцзюнь кивнул.

Поговорив с ним немного, он ушел. Ему предстояло больше важной работы. Ему было необходимо использовать свои связи для быстрого продвижения лекарства.

«Не нужно спешки», - мягко сказал Ван Яо.

Дома у Цзя Цзыцзая...

«А, женушка, смотри, лекарство господина сработало», - сказал Цзя Цзыцзай.

«Что ты делаешь? Где ты взял мышь?» - войдя в комнату, Ху Мэй обнаружила, что ее муж уставился на клетку на столе. Внутри клетки была маленькая мышь.

«Я поймал ее. Мне понадобилось много усилий на это».

«Так ты ради этого уходил? - спросила Ху Мэй, - она не укусила тебя, верно?»

«Нет. И я был бы в порядке, даже если она меня укусит, - ответил Цзя Цзыцзай, - разве господин не сказал, что мы теперь неуязвимы?»

«Эта старая крыса может распространять чуму. Это ведь не токсин, верно?»

«Что это за дерьмо?» - спросил Цзя Цзыцзай.

«Мыши боятся людей. Даже если ты просто будешь стоять рядом, она будет тебя бояться!» - Ху Мэй закатила глаза, глядя на него.

«Нет, это другое. Посмотри на ее глаза, реакцию и выражение лица», - Цзя Цзыцзай указал на мышку.

«Глаза? Реакцию? Какое еще выражение лица у мыши?»

«Ну, у млекопитающих есть выражение лица, - сказал Цзя Цзыцзай, - я слышал, как эксперты обсуждали это, когда смотрел ‘Человек и природа’. Присаживайся, я покажу тебе. Взгляни поближе».

Ху Мэй уступила и приблизилась. Она присела, чтобы посмотреть.

Он был прав. Мышка продолжала метаться по клетке. Было очевидно, что она хотела сбежать. Она видела паникующий вид у нее на лице.

http://tl.rulate.ru/book/19334/977506

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь