Готовый перевод Elixir Supplier / Поставщик эликсиров: Глава 989: Стратегия

Глава 989: Стратегия

После длительных приступов рвоты и диареи Го Чжэнхэ медленно начал приходить в себя. Первым увиденным им человеком была его старшая сестра, которая больше всех его любила. Затем он увидел Ван Яо, человека, которого больше всего недолюбливал и не желал видеть.

«Чжэнхэ?»

«Сестренка, я заставил тебя переживать. Спасибо вам», - у Го Чжэнхэ был слабый голос, так как его тело тоже было ослабшим.

«Фух, ты наконец-то очнулся, - видя, что он пришел в себя, Го Сыжоу облегченно вздохнула, - ты до смерти меня напугал».

«Ты ведь не говорила маме, верно?» - спросил он.

«Нет», - ответила Го Сыжоу.

«Дядя Сюй?» - он с большим трудом повернул голову. Он осмотрелся и увидел рядом уже пришедшего в себя Сюй Синьюаня.

«Я втянул тебя в это».

«Слишком вежливо говорить это, молодой хозяин», - сказал Сюй Синьюань.

По правде говоря, он был очень растроган. Придя в себя, молодой хозяин почти сразу же подумал о его здравии. Он явно последовал за правильным человеком. Все его усилия принесли плоды.

«Найди тихое место для их выздоровления в мире, и возвращайтесь через два дня», - сказал Ван Яо. Его клиника могла только предоставить временное лечение двум мужчинам. У него явно не было свободного места для их выздоровления.

«Поняла».

Го Сыжоу немедленно кое-кому позвонила. Вскоре прибыли их люди. Все было очень просто. Это была провинция Ци - территория их отца.

«Большое вам спасибо».

«Пожалуйста. Хорошенько отдохните и не переутомляйтесь».

«Да, так и сделаем».

Они не стали ехать в районный центр Ляньшаня, вместо этого оставшись в вилле в Хайцюе. Она находилась недалеко от горной деревни - менее часа езды. Это было очень тихое и подходящее для выздоровления места. Более того, здесь присутствовал специально нанятый персонал для заботы об их ежедневной пище и нуждах.

«Чжэнхэ, чувствуешь какой-нибудь дискомфорт?» - спросила Го Сыжоу.

«Я в порядке, сестренка. Мне стало лучше», - сказал Го Чжэнхэ. На его лицо вернулся румяный оттенок. Он совсем не так выглядел, когда был в горной деревне. Он был настолько бледным, что это ужасало. Но в его теле по-прежнему было мало сил. Серьезная боль расходовала слишком много психических и физических сил.

«Прислушайся ко мне в этот раз, - сказала Го Сыжоу, - как можно скорее покинь то место».

«О, хорошо», - мягко сказал Го Чжэнхэ.

«Сестренка, ты тоже отдохни. Ты слишком переутомилась сегодня».

«Я не устала. Попытайся вздремнуть, а я приготовлю тебе каши».

«Не стоит, - сказал Го Чжэнхэ, - пусть этим займутся другие люди. Тебе самой нужно отдохнуть».

Он в такие времена хорошо осознавал важность семейной любви. Можно было положиться только на членов его семьи. Только они действительно переживали о нем.

«Передохни. Я пойду вздремнуть сама. Позови меня, если тебе что-то понадобится».

«Хорошо».

Го Сыжоу очень сильно переживала. Она повсюду путешествовала в тот день и была действительно истощена. Вернувшись в спальню, она прилегла на кровать и быстро уснула.

Го Чжэнхэ уставился на потолок в другой комнате. Он был утомлен, но не мог уснуть. Он не хотел спать.

Он перенес серьезные испытания, вызвавшие беспокойство его семьи и вынудившие его последователя рисковать потерей жизни.

Это определенно нельзя было так оставлять!

Мяо Сихэ должен был умереть!

Бам! Бам! Бам! В дверь послышался громкий звук.

«Войдите».

Дверь со скрипом открылась. В комнату вошел Сюй Синьюань. У него был бледный вид.

«Дядя Сюй, почему ты не прилег?» - видя посетителя, Го Чжэнхэ присел, опираясь на руки. Он хотел встать с кровати, но у него не было физических сил.

«Приляг, - сказал Сюй Синьюань, - тебе не нужно вставать. Я просто пришел узнать, как у тебя дела, и перекинуться парой слов».

«Присаживайся, - сказал Го Чжэнхэ, - что ты хочешь сказать? Ты можешь подождать, пока тебе не станет лучше, чтобы сказать мне».

Он теперь считал Сюй Синьюаня одним из своих людей. Он многое понял в этот период времени и более ясно увидел многих людей.

«Что планируешь делать с этим, дитя?»

«Что я планирую делать?» - Го Чжэнхэ повернулся посмотреть в направлении двери.

«Там никого нет. Я сказал им на время отойти».

«Мяо Сихэ должен умереть», - сказал Го Чжэнхэ. Он выглядел жутко спокойным, когда сказал эти слова. Он как будто говорил о чем-то настолько простом, как выпить воды и поесть. Сюй Синьюань услышал леденящий холод, острый, как нож, в его словах.

«Ну, нам нужно будет хорошо это спланировать».

«Дядя Сюй, что думаешь?»

«Молодой хозяин, я уже давно не нес таких потерь, и это случилось уже несколько раз, - сказал Сюй Синьюань, - если бы у меня был прежний характер, я бы придумал способ разбомбить эту Долину Тысяч Лекарственных Трав!»

Эти слова ясно выражали его отношение и мнение.

«Ну, нам придется подумать, что делать, но у меня есть план».

«Расскажи мне о нем».

Го Чжэнхэ медленно передал свои мысли. Глаза Сюй Синьюаня стали ярче, когда он услышал это.

«Что думаешь?»

«Замечательно, это просто замечательно!»

«Но это должен быть доверенный человек», - добавил Го Чжэнхэ.

«Не переживай, я найду этого человека».

«Ладно, с первым шагом решено. Я займусь вторым шагом».

Двое людей, один из которых с трудом мог говорить, а другой - с трудом стоять, разработали план.

...

В Долине Тысяч Лекарственных Трав, в тысячах миль...

«Что случилось?

«Они покинули горную деревню с очень быстрой скоростью, - сказал Мяо Цинфэн, - наши люди хотели проследить, но упустили его».

«Они его упустили?» - спросил Мяо Сихэ.

«Да, двое из наших людей были раскрыты».

«Кем?»

«Я не знаю. Вероятно, людьми из семьи Го».

«Другие были раскрыты?»

«Я так не думаю», - сказал Мяо Цинфэн.

«Хорошо, я понял», - сказал Мяо Сихэ.

Мяо Цинфэн покинул здание.

Чжао Инхао, который ждал снаружи, подбежал к нему, видя, что Мяо Цинфэн вышел. Он в спешке спросил: «Какая ситуация?»

«У старейшины нет хорошего плана».

«Подумаем об этом?»

«Как мы это сделаем?»

«Я, вероятно, знаю, куда они поехали».

«Думаешь, что они поехали в ту горную деревню?»

«Да, вероятно, в то место», - сказал Чжао Инхао.

«Тот парень настолько ужасающий?» - спросил Мяо Цинфэн.

«Да, - сказал Чжао Инхао, - теперь, если так подумать, даже учитывая мои способности, я не смогу продержаться и раунд против него. У меня нет представления, насколько сильны учитель и другие, но тот человек порождает безнадежность в других!»

‘Он так молод, так как он получил такие невероятные способности?’ - задумался Мяо Цинфэн.

«Отправим кого-нибудь расследовать то место?»

«Расследовать или умереть?» - спросил Чжао Инхао.

«Расследовать, - сказал Мяо Цинфэн, - в твердыне есть несколько человек с особыми способностями. Это не должно быть большой проблемой. Кроме того, ты даже не уверен, поехала ли семья Го к нему».

«Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть!»

«Учитель не проиграет», - сказал Мяо Цинфэн.

...

Двумя днями позднее, в горной деревне...

Го Чжэнхэ и Сюй Синьюань прошли вторую сессию лечения. Они смогли ходить после лечения, но их тела не полностью выздоровели.

«Ладно, ядовитые насекомые почти устранены, - сказал Ван Яо, - следующий шаг - восстановление тела. Возвращайтесь через три дня. Я затем осмотрю вас еще раз».

«Хорошо, спасибо вам».

http://tl.rulate.ru/book/19334/1058406

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь