Готовый перевод God Slayer Chronicles / Хроники Убийцы Богов: 18. День рождения

Ян Чи омывался снегом около двадцати минут, прежде чем выпрыгнуть из ванны, вытерся и расчесав волосы.

Нынешний Ян Чи, хотя только шесть человек можно было описать как лихие, Сноу не сомневался, что через десять лет он одним взглядом разбивает сердца девочек.

После того, как Сноу практически вытащила его за дверь, она отвела его прямо в поместье его родителей, которое выглядело как особняк по сравнению с его маленькой хижиной. «Проклятые смертные…» Ян Чи проворчал от зависти и презрения к своему нынешнему затруднительному положению.

Снег потянул его за рукав, постучав в гигантскую красную дверь, в которой пересекались солнце и луна.

«Как забавно, о, солнце и луна, какая символика… а что дальше, дракон и феникс?»

"Простите молодой хозяин?" - спросила Сноу, наклоняя голову, любопытствуя, как бормочет слова ее юные хозяева.

Она знала, что, хотя он был молод, обычно он был очень покладистым, хотя в данный момент продолжал бормотать и ругаться на каком-то странном языке ...

«Не волнуйся, Снежка. Я просто нервничаю, конечно… за пределами Королевства Зи будут три феи из крупных семей, как я могу не нервничать?» Ян Чи нашел быстрое оправдание, вместо того, чтобы прямо заявить, что он видел такие шары тысячу раз в своей предыдущей жизни, в конце концов, что-то всегда идет не так. .

«Если я обручусь сегодня вечером, клянусь небесами, я никогда не переживу этого. Я отказываюсь становиться клише!» Он зарычал внутри.

Дверь открыл мужчина средних лет с двумя детьми, цепляющимися за спину: «Ну, наконец, ты здесь, я думал, что смогу уйти на время, чтобы найти тебя». Этим человеком был Ян Фу; у него были растрепанные волосы и налитые кровью глаза.

«Наличие дочерей и ответственность в первый раз согласны с вами». Ян Чи ухмыльнулся.

Ян Фу приподнял верхнюю губу, и его глаза расширились, когда он собирался ударить паршивца, он услышал, как женщина крикнула: «Какой маленький Фу-Фу, ты не любишь проводить время со своей семьей ?!»

Ян Фу почувствовал дрожь по спине: «Нет, дорогая, конечно, я знаю. Как я мог не делать этого? Ха! Иди сюда, мальчик!»

«О, вот и мой красивый молодой человек». Ру И обнял Ян Чи, поцеловав его в лоб и щеки. Действительно, эта женщина изменилась, некогда безжизненная ведьма превратилась в дерзкую девушку… хотя его отец выглядел от этого не лучше.

«Хотя ты, возможно, не единственный молодой человек». Она застенчиво улыбнулась, потирая живот.

«Как же мне повезло, трое детей за шесть лет, а теперь еще один в пути, небеса поистине благословили меня». Ян Фу сказал, как будто он репетировал свои реплики, от чего Ру И улыбнулся еще сильнее!

«Мы делаем это впервые за два года, и что я получу, еще один…» - пробормотал Ян Фу себе под нос.

"Что вы только что сказали!" Ру И яростно закричал.

Лицо Ян Фу побледнело, как будто он сказал: «Я не просто пробормотал это вслух, не так ли?»

«Чи'эр, Сноу, возьми твою сестру. Иди на бал, твой отец, и мне нужно немного поболтать». Ру И снял сестер со спины Ян Фу, вручил их Ян Чи и Сноу, а затем выгнал их за дверь.

Весь процесс был чуждым Ян Чи, который находил его невероятно неловким. Он чувствовал излучаемое намерение убийства, которое просочилась его матерью, которая, кстати, прорвалась в Царство Цветных Звезд.

Он и Сноу быстро взяли близнецов растений, как их красноречиво назвал Ян Чи, и ушли, быстро поднявшись по красной плиточной дорожке к главному залу клана Ян.

"Как вы думаете, с ними все будет в порядке?" - спросил Ян Чи.

«О, конечно, все пары время от времени расходятся во мнениях. Но они любят каждую ...»

Хлопнуть!

Тело вылетело из мраморной стены, разбрасывая обломки по дорожке из красной плитки.

«Ты сволочь! Ты смеешь говорить это перед кем-то другим! Впереди меня!» Все четверо ошеломленно обернулись.

Ян Хуа прошептал Ян Чи: «Мама в последнее время сильно злится».

Она искренне беспокоилась о безопасности своего отца, в то время как, с другой стороны, Ян Ци хихикал: «Ха-ха! Папа проникает сквозь стену!»

Ян Чи нахмурился, возможно, ему не стоило давать матери эту технику совершенствования. В конце концов, он слышал истории о том, как его мать ударила его отца в пределах дюйма от его жизни, когда они впервые встретились!

Холодный озноб пробежал по его спине, слегка вздрогнув. «Боже мой, лучше не быть предчувствием».

«Давай, здесь не на что смотреть! В гору!» Ян Чи быстро закричал, бросая их всех к горе.

***

Два часа спустя это была предсказуемая сцена; Ян Чи неловко слонялся, потирая шею и глядя себе под ноги, в то время как другие танцевали, смеясь, пели и пили. Он никогда не преуспевал в подобных мероприятиях, даже когда он был членом клана Ша, все, что он делал, это ждал конца ночи, возможно, обсуждая стихи с другими.

Хотя Ян Чи не мог этого оценить, это было щедрое мероприятие. Стены большого зала были покрыты элегантной драпировкой, которая была сказочно окутана сценами из древней битвы, где человек, сделанный из льда, держал посох, сражаясь с демоническим существом, в сопровождении свиты людей, которые были болеть за него.

Наверху было написано «Сказание о Ван Чжу».

Ян Чи потер подбородок, так как он никогда раньше не встречал этого имени, и такая замечательная фигура определенно не родилась в его время.

«Ах, сказка о Ван Чжу, это действительно невероятно». Из-за его спины появилась старая фигура.

«Простите меня за то, что я прервал ход ваших мыслей, молодой мастер Ян», - улыбнулся старик.

«Нет необходимости извиняться, старший…?» Ян Чи остановился, никогда раньше не видел этого старика в ярко-белом халате.

«Ха-ха, верно. Мы еще не встречались». Старик рассмеялся.

"Пока что?" Ян Чи склонил голову, сбитый с толку словами старика.

«Итак, это может показаться. Меня зовут Кеванг Тянь, запомните мое имя. Это может привести к тому, что в будущем вы столкнетесь с большим состоянием». Кеванг Тянь улыбнулся, в то время как Ян Чи был невероятно сбит с толку.

"Почему ты здесь?" Ян Чи хотел спросить, но старик в белом халате исчез из холла ...

Ян Чи мог только нахмуриться, он раньше не чувствовал ни единого колебания со стороны Кеванг Тянь, он явно не был практикующим из Забытой Долины.

Swish…

В воздухе парила записка, которую Ян Чи тут же схватил.

«Один мудрый человек однажды сказал мне, что настоящий меч можно выковать только в сердце умирающей звезды. Таким образом, только настоящий гений, независимо от того, насколько он талантлив, может быть выкован только в сердцах его врагов».

Ян Чи задыхался, читая слова, и его глаза расширились. Удивлен, мягко говоря, он долгое время не слышал этих слов.

Он имел обыкновение произносить их молодежи разных рас, которая боялась драться.

«PS Не слишком заботьтесь о возвращении тела, подаренного небесами. Инь-Ян - это выражение небес в его самой красноречивой форме, до скорой встречи - Кеванг Тянь».

Дрожь прошла по спине Ян Чи; он никогда не встречал кого-то вроде этого Кеванг Тянь в своей предыдущей жизни. Как он узнал о нем так много? Откуда он взялся?

Пока он слышал эти вопросы, он услышал легкий звон ложки о стакан. Трижды прозвенел.

Причиной этого был человек в малиновом одеянии, покрытом сапфирами и золотым солнцем, предок Ян Гоу.

«Добрый вечер всем, я надеюсь, что вы все провели приятные поездки и нашли восхитительную еду. Я попросил взять на время личного шеф-повара семьи Цзы на этот вечер».

«Прежде всего, я хотел бы извиниться за это позднее объявление; я ждал, когда приедут родители нашего юного Ян Чи… к сожалению, я слышал, что мой внук в настоящее время без сознания». Ян Гоу поморщился, в то время как остальные в комнате были потрясены и ахнули.

«Не волнуйтесь, - усмехнулся он, - юная любовь не всегда гладко».

Большинство людей в комнате смеялись, а несколько старых мужчин с морщинистыми лицами просто кивали, обильно потея. Третьи посмотрели на своих жен и отчаянно улыбнулись, как бы говоря: «Этот старый чокнутый болтает чушь, моя дорогая!»

http://tl.rulate.ru/book/19301/1656446

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь