Продолжение следует. Айсак заблокировал всех в лесу, ранил Танга и пригрозил сделать Номер Восемь своим рабом. В этот момент оружие команды оказалось заблокировано под машиной. Айсак, глядя на безоружных людей, жадно улыбнулся и сказал:
— О, посмотрите на вас, каждый из вас — ходячие десять золотых слитков. А этот ребёнок, хм, по-моему, Пэн Цяньтун будет очень рад заплатить за него большую сумму.
Лог фыркнул: — Ну ещё посмотрим, сможешь ли ты его взять. Осторожнее, чтобы не пожалеть!
С этими словами он резко выхватил пистолет, спрятанный за спиной, и пять раз выстрелил. Айсак в спешке уклонился, одна пуля попала прямо в его броню, и, перекатившись, он вернулся за свой мотоцикл.
— Чёртов обман! Это стиль ваших повстанцев?
Айсак вытащил пулю, застрявшую в броне. К счастью, она не пробила её.
— Это нечестно с твоей стороны! Если есть смелость, выходи и сразись со мной!
— Зачем столько болтовни! Ты считаешь меня дураком? Ты в броне и предлагаешь мне дуэль. Моя пуля тебя не ранила, иначе откуда столько болтовни?
Как только Айсак высунул голову, Лог тут же тремя выстрелами заставил его отступить. Айсак бросил электромагнитную гранату. Лог поспешно оттолкнул её ногой в сторону. Карн пытался вытащить своё оружие, но оно застряло намертво. Карн изо всех сил тянул, но не мог вытащить.
Айсак бросил ещё две светошумовые гранаты. Лог поспешно повернулся. Несмотря на защиту наушников и маски, его голова закружилась.
— Угх, сколько метательного оружия ты принёс, парень?
— Готовность — залог успеха!
Айсак снова бросил электромагнитную импульсную гранату, которая упала прямо к ногам ошарашенного Лога. Номер Восемь бросился вперёд, оттолкнул Лога и отпрыгнул в сторону, но было уже поздно. Номер Восемь упал, поражённый электромагнитной импульсной гранатой, и система тут же вышла из строя, он упал рядом.
— Ребёнок! Ты в порядке!? Эй! Думаешь, только у тебя есть гранаты!
Лог тоже достал гранату и бросил её рядом с мотоциклом Айсака. Услышав звук катящейся гранаты, Айсак тут же нырнул за дерево. Мотоцикл разлетелся на груду металлолома.
— Ты, ублюдок, взорвал старинный мотоцикл гранатой! Ты знаешь, как трудно найти такую старую машину?
— прорычал Айсак, отстреливаясь из пистолета.
Лог тоже не стоял на месте, прицелившись в голову Айсака, он выстрелил. Пуля пролетела над головой Айсака и, по счастливой случайности, пробила его шляпу. В ярости Айсак сорвал шляпу, бросил револьвер, достал из-за пазухи автомат и одноразовый генератор энергетического щита, внезапно поднялся и открыл шквальный огонь по камню, за которым прятался Лог.
Лог был прижат к земле. Карн тихо оттащил потерявшего сознание Номера Восемь, вытащил из-под машины светошумовую гранату, нажал кнопку и бросил её в Айсака. Граната попала прямо на энергетический щит Айсака. Айсак отпихнул гранату ногой, но его голова всё ещё гудела. Лог собирался воспользоваться моментом и уничтожить Айсака, поднялся и нажал на спусковой крючок, но, к своему смущению, обнаружил, что у него закончились патроны. Айсак тоже пришёл в себя. Лог просто бросил пустой пистолет в Айсака. Айсак отвернулся и уклонился. Лог воспользовался этим моментом, чтобы спрятаться за вездеходом и крикнул Карну:
— Ты вытащил оружие? И как этот ребёнок?
— Застряло намертво, не могу вытащить. Что касается ребёнка, кажется, он вышел из строя из-за электромагнитной импульсной гранаты. Не знаю, получится ли его перезапустить... Стоп.
Карн, казалось, услышал тихие шаги на крыше машины. Он поднял голову и увидел, что Айсак неизвестно когда оказался над ними. Айсак направил на них пистолет и сказал:
— Йо-хо, пора отправляться в путь. Ну...
Не успел Айсак договорить, как Лог схватил его за лодыжку и стащил с крыши. В суматохе Айсак выстрелил и сбил маску Лога. Карн ударом кулака выбил оружие Айсака. Айсак в ответ ударил Карна и отбросил его, затем отскочил в сторону, заняв оборонительную позицию. Лог пристально смотрел на Айсака. Его лицо заставило Айсака почувствовать лёгкий страх.
— О боже, ты выглядишь ужасно. Можно сказать, что человек, который тебя модифицировал, действительно плохо работал.
Лог молча коснулся своей механизированной щеки и издал лёгкий вздох. Не говоря больше ни слова, Лог первым бросился к Айсаку. Тяжёлый удар кулаком. Айсак мгновенно заблокировал его, но всё равно был отброшен на несколько шагов. Айсак повернулся и нанёс высокий удар ногой. Лог тут же присел и попытался подсечь его, но Айсак, как ни странно, поставил ногу на дерево и оттолкнулся, увернувшись. Лог неуклонно напирал, нанося несколько ударов кулаком подряд, не давая Айсаку передышки. Айсак поспешно заблокировал удары обеими руками, затем оттолкнул Лога ногой.
Тем временем Карн попытался напасть сзади. Кто бы мог подумать, что Айсак внезапно контратаковал боковым ударом, попав Карну в лицо. Карн был ошеломлён этим ударом и отступил. Лог понял, что навыки ближнего боя Айсака немного превосходят его собственные. Он вместе с Карном бросился вперёд, пытаясь победить Айсака за счёт численного превосходства. Айсак, привыкший действовать в одиночку и часто сражаться против нескольких противников, совершенно не паниковал. Он спокойно реагировал, постоянно меняя позицию и ловко уклоняясь от атак. Карн и Лог оказались в тяжёлой борьбе.
Тан, видя, что двое попали в беду, изо всех сил пытался встать, но пуля, пробившая плечо, не давала ему возможности помочь. При малейшем усилии плечо невыносимо болело. Мэйлинь поспешно удержала Танга:
— Не двигайся, если будешь напрягаться, рана снова откроется. Если порвётся нить, рана будет очень долго заживать! Не суетись!
— Они оба сейчас в тяжёлой схватке, мой танто рядом. Постарайся передать его Логу и Карну. Я тоже хочу помочь!
Тан снова попытался встать, но упал на землю. Мэйлинь поспешно поддержала Танга:
— Ну не двигайся! Тебе повезло, что ты выжил после пули с кинетической энергией, а ты ещё и надеешься на ответный удар?
Мэйлинь снова посмотрела на потерявшего сознание Номера Восемь:
— Я попробую разбудить этого ребёнка. Ему будет надёжнее помочь, чем тебе.
Mэйлинь подошла к Номеру Восемь, похлопала его по лицу, покачала его, пытаясь разбудить.
Система Номера Восемь наконец снова запустилась. Электромагнитный импульс причинил Номеру Восемь сильную боль. Мэйлинь, увидев, что Номер Восемь проснулся, с беспокойством спросила:
— Как ты себя чувствуешь? Что-нибудь не так?
Номер Восемь, держась за голову, сказал: — Электромагнитный импульс. У меня такое чувство, что голова вот-вот взорвётся. Центральный процессор был стимулирован электромагнитным импульсом, но, кажется, серьёзных повреждений нет. В остальном всё в порядке.
Mэйлинь потрогала лоб Номера Восемь. Он был горячим. Вероятно, процессор был немного перегружен, и электромагнитный импульс стимулировал нервную систему. Мэйлинь достала из медицинской сумки несколько обезболивающих:
— Я не могу тебе сейчас помочь. Попробуешь принять несколько обезболивающих?
Номер Восемь проглотил таблетки и немного пришёл в себя. Он увидел, что Карн и Лог всё ещё сражаются с Айсаком, но оба явно уступают Айсаку.
— Ребёнок, скорее, возьми мой танто и помоги им! Нельзя позволять им так продолжаться. Если они упадут, мы все станем мясом на разделочной доске, которое можно резать как угодно!
— сказал Тан, всё ещё слабым голосом.
Номер Восемь взглянул на Танга и Мэйлинь, затем на Карна и Лога, которые сражались с Айсаком у машины. На самом деле, сейчас Номер Восемь мог бы просто сбежать, отправиться в большой город, найти Ли Яо, вернуться в безопасную и тёплую культивационную капсулу, где он жил. Они были всего лишь незнакомцами, даже врагами Номера Восемь. Их жизнь и смерть не имели к Номеру Восемь никакого отношения.
Номер Восемь на мгновение замер, поднял танто Танга и бросился к машине, крикнув Логу и Карну:
— Держите его! Быстрее!
Лог взглянул на Номер Восемь и мгновенно понял его замысел. Он бросился к Айсаку. Айсак ударил Лога в лицо. Лог не уклонялся, крепко схватил правую руку Айсака. Айсак ударил Лога левым кулаком в лицо, пытаясь отбросить его.
Лог крепко держался, не отпуская, несмотря на любые атаки Айсака. Айсак недоумевал. Когда он замахнулся кулаком, чтобы разбить лицо Лога, Карн схватил его за выставленную левую руку и крепко зафиксировал. Айсак запаниковал, несколько раз ударил Карна ногой в живот. Карн, как и Лог, изо всех сил держался, не отпуская. Лог прокричал из-за машины:
— Сейчас!!
Айсак ещё не понял, что они собираются делать. Он изо всех сил пытался вырваться, пиная их, пытаясь освободиться. Он услышал стремительный звук бега позади машины. Номер Восемь с танто в руках бросился к машине. Он сделал два больших шага, взобрался на крышу машины, высоко подпрыгнул с танто. Айсак, увидев взлетевшего Номера Восемь, мгновенно понял их план. Он изо всех сил оттолкнул Лога ногой и в спешке уклонился, но было уже поздно...
Острый танто оставил длинную рану на теле Айсака. Айсак безвольно опустился на колени. Все облегчённо вздохнули. Пока Лог подходил, чтобы проверить его, синее силовое поле окутало Айсака. В одно мгновение Айсак, лежавший на земле, исчез...
Прошло ещё несколько дней. Номер Восемь всё ещё находился в изоляторе. Лог по-прежнему приходил к Номеру Восемь играть в шахматы. Номер Восемь спросил:
— Капитан, как там брат Тан? И как дядя Карн?
Лог почесал затылок: — Зови меня дядя Ло. Ты ещё не в нашей команде, так что не называй меня капитаном. Тан в порядке. Хотя это была кинетическая пуля, к счастью, она попала только в плечо. Если бы попала в грудь или живот, было бы опасно. Что касается Карна, он говорит, что в порядке, но я вижу, что он притворяется. Мне удалось наконец убедить его отдохнуть и пройти лечение.
— Дядя Карн всегда себя пересиливает. Ему нужно отдыхать, когда нужно. Кстати, дядя Ло, как ты?
— Я? Тебе нужно обо мне беспокоиться?
Лог похлопал себя по груди: — Моё тело в полном порядке. Его удары, хм, я совсем ничего не почувствовал!
— Ха-ха, будь осторожен в последнее время. Те несколько ударов были не шутка. Не думай, что я не знаю, что у тебя синяк под глазом, потому что ты носишь маску. Кстати, что теперь делать? Затягивать миссию нехорошо.
— Придётся подождать. Судя по всему, не исключено, что другие охотники за головами следят за нами. Нам приказали ждать, пока всё утихнет. Я сообщу генералу о твоей помощи. Ты хорошо поработал, мальчик.
Лог удовлетворенно улыбнулся.
— Дядя Ло, этот ошейник можно снять? Кажется, он стал тесноват.
Номер Восемь потянул за электрошоковый ошейник на шее.
Глаза Лога забегали, он кашлянул пару раз и поспешно сменил тему.
— Кстати, как ты себя чувствовал, когда получил электромагнитный импульс?
— Эм, не спрашивай, дядя Ло. Я больше никогда в жизни не хочу получить ещё один. Ну... эх, генерал!
Номер Восемь самодовольно забрал шоколадку, которую использовал для пари.
— Хм? Что? Эй?
Лог выглядел ошеломлённым.
— Ха-ха, проиграл — плати. Не только ты один такой умный, дядя Ло.
Номер Восемь загадочно улыбнулся.
— Эй, ты, парень, вот же...
Лог улыбнулся и беспомощно покачал головой.
В эти дни члены команды время от времени навещали Номер Восемь, расспрашивали его о лаборатории, шутили и рассказывали истории. Номер Восемь был похож на маленького ребёнка. Даже неразговорчивый Карн заботился о нём.
Однажды ночью Лог вернулся в комнату. Номер Восемь, казалось, медленно вливался в команду. Он сомневался, не очарован ли он наивным видом Номера Восемь. Логу казалось, что Номер Восемь — его товарищ по команде, почти как член семьи. Однако информация была ясной: Номер Восемь не был хорошим человеком, хотя, возможно, раньше. Лог был в смятении. По идее, это грехи, совершённые Номером Восемь в прошлой жизни. А в этой жизни он ничего не делал. Несправедливо ли наказывать его, ничего не подозревающего, за грехи его прошлой жизни? Лог ворочался и не мог уснуть.
— План «Бунтовщик»... действительно ли он надёжен...
— пробормотал Лог себе под нос.
В тёмную ночь половина Земли погрузилась во мрак. В Храме на космической станции Тассен, расположенной на низкой околоземной орбите, Бог Чёрного Пера, глядя на последний полученный отчёт, пробормотал:
— Хе-хе-хе-хе, интересно, интересно. Я буду медленно, медленно пожирать его, отбирать всё. Я не дам ему времени на рост. В следующий раз я сделаю это лично. Думаю, мне доставит удовольствие вырвать его ядро.
Бог Чёрного Пера холодно фыркнул, глядя на витрину рядом. Ряд бледных черепов были выставлены в витрине. Некоторые были покрыты металлом наполовину, некоторые были полностью из сплава, а некоторые были просто костями. Глазницы черепов, казалось, излучали тусклую обиду, вызывая дрожь.
— Хорошо, враги, предатели, а также мои бывшие подчинённые, ещё один неразумный человек пришёл искать неприятностей, как и вы. Хе-хе-хе... Очень особенный. Первый апостол, восставший против меня, я специально сделаю для него витрину, чтобы выставить напоказ твою голову и ядро отдельно.
— Ты тоже должен с нетерпением ждать этого момента, не так ли, Ли Яо? Это должно быть здорово, ха-ха-ха...
Бог Чёрного Пера безумно рассмеялся, и его сумасшедший смех эхом разносился по золотому храму...
http://tl.rulate.ru/book/192892/19775721
Сказали спасибо 0 читателей