«Хогвартс-экспресс» издал пронзительный гудок, и с протяжным шипением его колеса пришли в движение. Плотный пар окутал платформу, пока поезд медленно трогался под прощальные взмахи рук.
— Не забудь писать!
— Следи за сундуком!
Хор напутствий слился в единый гул, а стук колес становился всё четче и громче, пока не начал затихать вдали.
Внутри поезда Виктор уже устроился в пустом купе. Он сидел у окна с учебником по Заклинаниям за третий курс в руках, полностью погрузившись в чтение. Размеренный стук поезда набрал скорость и превратился в фоновый шум.
Драко с ним не было.
Его брат почти сразу занял другое купе, громко оповещая о своем присутствии двух знакомых личностей – Грегори Гойла и Винсента Крэбба.
Оба происходили из чистокровных семей, чей статус был куда ниже малфоевского, и оба выглядели чересчур готовыми соглашаться с каждым словом Драко.
Эта динамика была Виктору хорошо знакома. Гойл и Крэбб крутились подле Драко с самого детства – издержки чистокровных приемов и семейных встреч, где иерархию усваивали рано, а за послушание поощряли.
Виктор наблюдал за этой сценой ровно три секунды.
Этого было достаточно.
Он не собирался нянчиться с трио дураков. Книга была куда более приятной компанией.
Пока он читал, дверь купе отъехала в сторону.
Виктор поднял голову, слегка раздраженный, но тут же замер.
В дверях стояла девочка примерно его возраста, тщетно пытавшаяся справиться с огромным, переполненным сундуком. Густые каштановые волосы топорщились во все стороны сразу – казалось, они ни разу в жизни не встречались с расческой.
Это была не кто иная, как Гермиона Грейнджер, будущий мозг хогвартской троицы.
Она выглядела в точности так, как он её помнил.
— Извини, – быстро проговорила она, заглядывая внутрь. — Кажется, во всех остальных местах занято. Здесь свободно?
Виктор окинул взглядом пустые сиденья, а затем снова посмотрел на неё.
— Да, – спокойно ответил он. — Присаживайся.
Он решил, что компания не помешает – особенно та, что не прочь помолчать. К тому же эта девочка была довольно милой.
Её лицо тут же просияло.
— О, вот и хорошо.
Она с решительным кряхтением втащила сундук внутрь, борясь с ним, как бобр с неподъемным бревном. Сундук с грохотом проскрежетал по полу и наконец с глухим стуком встал на место.
Скрыв легкую улыбку, Виктор вернулся к книге.
Стоило признать – в моменты такого сосредоточения она выглядела довольно забавно, особенно когда надувала свои пухлые щеки от усердия. Он подавил совершенно неуместное желание их ущипнуть и заставил себя сфокусироваться на странице.
Гермиона выпрямилась, откинула волосы назад (что ничуть не исправило ситуацию с прической) и села.
— Вот так, – сказала она с удовлетворением.
Устроившись, она тут же заметила книгу в его руках.
Её глаза сузились, но не от подозрения, а от чистого, неподдельного академического любопытства.
— Погоди, – она подалась вперед. — Это «Стандартная книга заклинаний», третий курс?
Виктор глянул на обложку:
— Да.
Она моргнула.
— Но это учебник для третьего года обучения.
— Да, – спокойно повторил он.
Виктор опустил книгу, которая до этого закрывала половину его лица.
Гермиона наконец смогла его рассмотреть – и запнулась.
Какое-то мгновение она просто смотрела на него.
Он выглядел совсем не так, как она ожидала. Аккуратно причесанные платиновые волосы, спокойные и проницательные светло-серые глаза – всё это придавало ему странную для их возраста зрелость.
Гермиона моргнула и быстро отвела взгляд, почувствовав, как к щекам приливает краска.
— Кхм… — она выпрямилась. — Я Гермиона Грейнджер. Первый курс.
— Виктор Малфой, – ответил он коротким кивком. — Аналогично.
Настало недолгое молчание.
Гермиона поправила ремешок сумки, явно возвращая себе самообладание. Виктор снова углубился в чтение, хотя не мог не заметить, что его присутствие вызвало… некоторые неожиданные осложнения.
— Если ты первокурсник, как и я, – не выдержала наконец Гермиона, – почему ты читаешь учебники за третий курс?
— Я уже освоил программу первого и второго годов, – просто сказал он. — Так что пошел дальше.
Гермиона уставилась на него.
— …Всю программу?
— Да.
Ей потребовалось время, чтобы переварить это.
— Значит… ты из семьи волшебников? — Спросила она. В её голосе всё еще слышалось благоговение; в конце концов, она узнала о существовании магии всего месяц назад, когда пришло письмо из Хогвартса.
— Да, – ответил Виктор. — Моя семья живет в Мире Волшебников на протяжении многих поколений.
Гермиона медленно кивнула:
— Должно быть, это облегчает задачу. Я имею в виду – знать о заклинаниях и книгах заранее.
— В чем-то – да, – отозвался Виктор. — В остальном же это означает лишь груз ожиданий.
Она обдумала это и задумчиво хмыкнула:
— Полагаю, мне это неведомо. Мои родители – дантисты. Они были в полном замешательстве, когда прилетела сова с письмом.
Виктор поднял глаза:
— Мои бы оскорбились, если бы она не прилетела.
Гермиона тихо рассмеялась, но тут же осеклась.
— Так в магических семьях действительно начинают обучение так рано? — Спросила она.
— В основном теорию, – пояснил Виктор. — Палочки появляются позже.
— Получается, у таких детей, как ты, есть фора? — Настаивала Гермиона.
— В каком-то смысле, – сказал Виктор. — Но неужели ты всерьез ожидаешь, что все наши сверстники разделяют твой энтузиазм по отношению к книгам?
В их возрасте большинство детей недолюбливали книги с поразительным постоянством – даже магические.
— Верно, – признала Гермиона.
В начальной школе, когда она пыталась заговорить о книгах, она в лучшем случае получала вежливые улыбки, а в худшем – её просто избегали. Неважно, насколько захватывающей была тема, большинству было попросту наплевать.
Впервые с момента посадки в поезд Гермиона почувствовала себя по-настоящему непринужденно. Она нашла ровесника, которому нравилось учиться, – того, кто не смотрел на неё как на сумасшедшую из-за её тяги к знаниям.
— Я, честно говоря, даже испытала облегчение, – призналась Гермиона. — Боялась, что в Хогвартсе будет то же самое. Родители ужасно переживали, отпуская меня сюда.
— Это вполне понятно, – ответил Виктор.
— Они не знали, чего ждать, – продолжала она. — Да и я тоже. — Она улыбнулась, уже более искренне. — Но теперь думаю, что всё будет в порядке.
После короткой паузы она нерешительно добавила:
— Надеюсь, мы попадем на один факультет.
— Так было бы проще, – быстро добавила Гермиона, слегка покраснев. — По крайней мере, в первый день уже будет знакомый человек.
Виктор улыбнулся, но лишь про себя.
Он не стал озвучивать свои мысли.
Он был почти уверен, где окажется. Слизерин подходил ему идеально: амбиции, расчетливость и привычка планировать на несколько шагов вперед были его второй натурой.
Все знаки указывали в одном направлении.
Гермиона же, напротив, почти наверняка попадет в Гриффиндор.
http://tl.rulate.ru/book/192856/20436921
Сказал спасибо 21 читатель