Готовый перевод Even Though I’m a Former Noble and a Single Mother, My Daughters Are Too Cute and Working as an Adventurer Isn’t Too Much of a Hassle. / Пусть я бывшая дворянка и мать-одиночка, зато мои дочки очень милые, а работа авантюриста не такая уж и скучная.: Глава 19: За завесой решающей битвы

Глава 19: За завесой решающей битвы

И так прошла неделя. В этот ясный летний день цикады пронзительно щебетали на деревьях, а солнечная жара сочеталась с тем, насколько разгорелась политическая борьба с момента её начала.

Имперская столица была выбрана местом проведения дуэли, в древнем Колизее, построенном на склоне горы, который предшествовал самому основанию Империи, и с таким прекрасным видом, что с этого места ясно виднелся Императорский Дворец.

На этой арене, в которой когда-то проводились множества смертельных битв между могучими воинами, но теперь рассматривалась как историческая достопримечательность, кардинал сидел на церемониальном судейском месте, в то время как Король Эдвард, Королева Алисия и их окружение гражданских и военных чиновников занимали места на южной стороне Колизея.

На северной стороне Император Альберт и Императрица Алиса. Они были окружены различными дворянами, а также рыцарями и министрами, которые пользовались их благосклонностью.

- Никогда не думала, что когда-нибудь вернусь сюда…

В проходе, расположенного под южной стороной Колизея, Шарли задумчиво посмотрела на старый каменный потолок.

Поскольку на карту поставлено будущее Софи и Тио, представителем Королевства никак не могли быть кто-либо, кроме нее.

Тем не менее, речь пошла не только о семье Шарли. Сам король хотел бы избежать войны... И теперь тяжелая ответственность за мир в стране легла на плечи одного авантюриста.

Неясно, насколько далеко пойдут требования Империи, если они выиграют поединок... Без сомнения, это будет невероятно горькая пилюля для Королевства... Само будущее страны может быть поставлено на карту, поэтому поражение не вариант.

- И зачем мы проделали весь этот путь до Империи? Из истории, которую она мне рассказала, разве не было смысла сразиться на границе? (Лея)

- Кто знает? Как будто я когда-нибудь пойму, о чем думают эти шишки. (Кадд)

- По словам госпожи Канари, Императору, похоже, крайне неохотно путешествовать во второй раз. Довольно странно для человека с такой властью. (Астериос)

- А разве Его Величество не повел себя странно? Даже если у него есть эскорт, так просто войти в сердце враждебной страны, как эта… (Кайл)

Стоя позади Шарли, небрежно болтала знакомая четверка; новички Кайл, Кадд и Лея во главе с Астериосом.

- Никогда бы не подумал, что Софи и Тио связаны с этим Императором. (Кайл)

- А то, что мисс Шарли была бывшей дворянкой и невестой наследного принца... Я всегда думал, что она родом из откуда-то необычного места, но это было большим потрясением. (Астериос)

- Ахаха... Я до сих пор не могу поверить, даже сейчас… (Лея)

- Мм, жизнь действительно удивляет. (Кадд)

И, наконец, Софи и Тио тоже пришли проводить свою мать, прежде чем она выйдет на арену.

Первоначально предполагалось, что по обычаю дуэль проведут где-то вдоль границы двух стран, но Альберт и Алиса не хотели долго путешествовать и протестовали против этого.

И тут Канари и Эдвард неожиданно решили побаловать их. Воспользовавшись пространственной магией Канари, Король и Королева вместе с королевской свитой отправились в имперскую столицу по приглашению Императора, несмотря на яростные протесты их собственных правительственных чиновников на родине, выступая против посещения Королевской четой сердце страны, с которой они итак в плохих отношениях.

Хотя Канари получила одобрение на привлечение авантюристов в Империю только под предлогом охраны Королевской четы, Шарли задалась вопросом, кого она может попросить позаботиться о Софи и Тио, пока она сражается, и команда Астериоса была первой, что пришло ей в голову.

- Мисс Ширли! Этот Император - враг всех женщин во всем мире, поэтому, когда ты убьешь его, нанеси ему удар и от меня!

- Лея, это слишком... Кроме того, она не будет сражаться с Императором.

Кайл упрекнул Лею, которая раздраженно размахивала кулаками.

Учитывая, что они официально приняли запрос в качестве эскорта, было неизбежно, что им придется рассказать обо всех обстоятельствах. Помимо Астериоса, который был экспертом в защитной магии, она, вероятно, могла бы нанять гораздо более опытных авантюристов. Но, поскольку она хотела, чтобы правда о Софи и Тио оставалась как можно тише, то подумала, что эта команда будет самым надежным выбором.

Трое из четырех все еще молодые авантюристы, а четвертый - аскет, не особо заинтересованный в выгоде, как другие. Они были лучшим выбором для этой работы.

- Его промежность! Отрезать бы все, что у него между ног!

- Тогда луше втереть его рану острым перцем с солью!

Узнав все об обстоятельствах Шарли, они никогда бы не подумали предать ее. Но она отвернулась с румянцем, так как их слова были слишком вульгарными, в то же время надеялась, чтобы их никто их услышал и не обвинил в оскорблении Императорской чести.

- Но, это довольно удивительно. Если отбросить решения Короля Эдварда в сторону, я никогда не слышал, чтобы эта ведьма так охотно соглашалась на что-то подобное... У нее что, есть козырь в рукаве?

Шарли не знала ответа на этот вопрос. Хотя она вспомнила слова, которые Канари сказала ей, прежде чем войти в Колизей, указывая через плечо большим пальцем в сторону Дворца, с ослепительной улыбкой на лице.

???- Кстати, как насчет утереть нос этому слабоумному ребенку, который не может перестать болтать без умолку, разве тебе не хочется выместить свой гнев?

Она ясно понимала последствия. Видимо, Канари пыталась манипулировать старой обидой Шарли в каком-то направлении, но что бы это ни значило, сейчас это не имело значения.

- … Мама.

Тио ухватилась за подол платья Шарли.

- Удачи..!

Говоря это, Софи схватилась за руку матери, когда посмотрела в сторону арены. Они держали ее дрожащими руками, их глаза были полны беспокойства, когда смотрели на нее. Но когда она посмотрела в ответ на двух своих дочерей, которые храбро провожали свою мать... Ее яростный боевой дух вспыхнул сильнее, чем прежде.

- Не волнуйтесь... Я обязательно выиграю и вернусь, несмотря ни на что.

Обычно старалась быть спокойной и горделивой, но сейчас Шарли смотрела на двух своих девочек по-настоящему нежными глазами, лаская их волосы и щеки, прежде чем повернуться к выходу.

Провожая взглядом спину матери, пока та приближалась к арене, близнецы хотели закричать, но не могли найти слова в водовороте эмоций, несущихся в их головах.

Но это не уже имеет значения. Проще говоря, их мать непобедима.

***

В проходе на противоположной стороне арены, Лумилиана, которая была выбрана в качестве чемпиона Империи, завязала за спиной свои рыжие волосы в хвостик и ухватилась за рукоять своей богато украшенной семейной реликвии, магического меча.

Глядя на спину девушки, которая была одновременно ее рыцарем и лучшим другом, она стиснула зубы.

Вполне естественно, что страны-участники выбрали бы своих величайших воинов для дуэли... Но, проблема заключалась в том, что Лумилиана являлась одним из самых могущественных рыцарей Империи, несмотря на свой юный возраст.

Даже если она сама не очень хорошо разбиралась в фехтовании, по крайней мере Филия могла представить, насколько велики были способности девушки, которая оберегала ее жизнь.

Поэтому, хотя она не сомневалась в способностях Шарли, но просто не могла представить, как она побеждает Лумилиану.

Она подумывала о том, чтобы Лумилиана симулировала травму или проиграла бой, но это не сработало бы.

Прежде всего, основная цель дуэли - победить лучшего, кого сможет выставить Империя, чтобы заставить их отказаться от своих претензий... Сравнивать это с работой авантюриста, все равно, что победить вожака сильнейших монстров.

Если бы они этого не сделали, то законность исхода могла бы быть оспорена, и наоборот, было бы трудно оспорить результат, если бы сильнейший воин нашей страны был побежден. Необходимо было не допустить, чтобы Империя могла протестовать против результата дуэли.

Другая проблема - это своего рода проклятие, передаваемое по наследству в благородной семье Регнардов, к которой принадлежала Лумилиана.

Дом Регнарда был семьей рыцарей с незапамятных времен. У них всегда был бескомпромиссный и усердный дух, что частично связано с навязчивой магической особенностью, которая текла в их крови.

Невозможно было развеять такую древнюю магию, передаваемую из поколения в поколение, насколько кто-либо из них помнил. Обычно это великое благо, когда дело касалось обучения и практики, но сейчас это было катастрофой.

Ей было невероятно трудно совладать с такой магией, даже если бы она захотела с ее помощью спасти жизнь Филии. Тем не менее, если бы Лумилиана подверглась "Чувству Лжи" священника, они бы обнаружили, что это еще не вся история.

Именно из-за этого Филия не хотела, чтобы Лумилиана участвовала. Но прежде чем она смогла сделать что-либо, чтобы помешать ей быть избранной, Канари внезапно появилась в Империи и…

???? Эта маленькая леди из семьи Регнард, верно? Если мы ее победим, остальное будет бесполезной мелкой рыбешкой.

После того, как Канари снова поиграла с ними, они никак не могли устоять, и Альберт лично назначил Лумилиану чемпионом Империи в приступе гнева.

Даже если предполагалось, что Канари будет работать с ней на бумаге, в действительности у нее, вероятно, был некий личный деловой интерес ко всему этому кризису, например, расширение Гильдии Авантюристов в Империи. Тем не менее, такого рода рекламная кампания слишком своевременна.

- Если уж дошло до такого, то выбора нет, Ваше Высочество. Давайте верить в госпожу Шарли.

- ... Прости, Лумилиана. Хотела бы я еще хоть чем-то помочь…

- Если мне придется выбирать между моей будущей карьерой и счастьем принцессы, я непременно выберу Ваше Высочество.

Даже если она не довольна ситуацией, для Лумилианы не было ни одного хорошего исхода, который она могла бы получить от своей битвы с фехтовальщицей с разноцветными глазами.

Филия не хотела волновать ее, поэтому старалась скрывать свои эмоции, но её лицо все равно отбрасывало мрачную тень.

Как принцесса, она сделала все возможное, но ей только семнадцать лет. Ей не хватало опыта и силы, и уже потеряла огромное количество важных для нее вещей из-за собственных недостатков. А теперь, когда на карту было поставлено будущее ее лучшей подруги, все стало еще хуже.

На данный момент все, что она могла сделать, это надеяться, что "Белый Демона Меча" сможет найти способ победить "Принцессу Меча"... Хотя скоро она поймет, насколько невежественной была, как лягушка в колодце.

***

- Все ли готово?

- Почти все готово. Это очень старые устройства, нужно было проделать довольно много работы, но на данный момент все последние проверки завершены.

Алиса кивнула, услышав ответ слуги рядом с ней.

- Можно подумать, что я очень коварна…

- Это неважно. Вряд ли она проиграет авантюристу, но лучше быть готовым, на всякий случай.

- В конце концов, это важно для будущего страны. Несмотря ни на что, дети моей сестры должны быть возвращены в Империю.

Сказав это, Алиса обняла Альберта за руку и смотрела на него со святой улыбкой.

Когда она впервые услышала об этом, то была категорически против возвращения детей своей отвратительной сестры как наследников престола. Но она также прекрасно знала, что без наследника ее положение Императрицы может стать более шатким.

У нее не было выбора, кроме как терпеть это. Она даже готова притворяться, что учит принцесс имперскому этикету. Сын одного из ее последователей... Возможно, она сможет выдать этих двоих замуж за какого-нибудь толстого и уродливого гедониста.

- Но я беспокоюсь. Смогут ли эти дети выжить в суровом мире придворной жизни... Мне придется защищать и направлять их.

- О, Алиса, ты и правда никогда не меняешься. Такая добрая и нежная душа, хочется защищать тебя даже ценой своей жизни.

Борясь с внутренними разногласиями в своем сердце, она намеревалась никогда не позволить ему забыть эти слова. Довольная отношением Альберта, пока он нежно обнимал ее за спину, глаза Алисы переместились туда, где механизмы были скрыты под ареной.

- Подумать только, под Колизеем были спрятаны такие штуки…

-Хмм. Кажется, они были еще с темных времен, и похоже, что они были крайне важными в первые дни аристократии.

На арене было спрятано множество устройств, включая ловушек и магических мин.

Исторически сложилось так, что многие из этих боев имели политическое значение, а некоторые в конечном итоге были сфальсифицированы через взяточничество и фальсификацию, эта темная часть имперской истории, о которой даже Филия не знала.

На этот раз, похоже, ловушки будут использованы против матери, пытающейся защитить своих детей.

- С этим уважаемый Альберт, наконец, сможет сделать еще один шаг ближе к тому, чтобы стать величайшим Императором, которого когда-либо видел континент.

- Да. Пока ты рядом, я смогу дотянуться даже до звезды.

Арена была полна противоречивых надежд и идеалов. Империя стремилась обеспечить свое собственное будущее, Королевство же стремилось защитить свой народ. А что касается матери-одиночки, то занавес поднимется в битве, которая решит судьбу ее детей.

http://tl.rulate.ru/book/19278/562877

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
"толстого и уродливого гедониста", да?
Ну ду-ура! Ей же наоборот, надо думать о том, что будет, когда муженёк наконец-то свернёт себе шею, хоть какую-то поддержку попробовать купить
Развернуть
#
Она хоть и коварная, но все же святая простота. Алиса даже не понимает, что случись любая оказия с её "Албертиком", она первая кого поведут на плаху. Слишком уже сильно её не любят.

И тем не менее надежда это самый страшный враг. Пока Алисаа верит, что все будет так как она спланировала, она не сможет принять факт своего поражения.
Развернуть
#
Спасибо за перевод :з
Развернуть
#
У автора имена закончились? Алиса и Алисия, ну что это?
Развернуть
#
Это два разных имени
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь