Готовый перевод Stronghold In The Apocalypse / Крепость в мире апокалипсиса: Глава 33 Спасательная миссия снова?

Глава 33 Спасательная миссия снова?

Один час спустя...

- Это все ? - Спросил Лео с бледным лицом, положив оружие обратно.

Дилан спрыгнул с танка, бледный и весь в поту, а затем Алекс, который даже не вспотел сказал.

- Около четверти всех зомби в городе, сэр.

Лео согласился, также он проверил свою карту и увидел, что многие из них все еще бродят по городу, но они медленно приближаются к ним.

Затем Лео посмотрел на новое дополнение для лагеря: три солдата, Дилан и его группа смотрят на что-то с бледными лицами, все они даже рвут на землю, за исключением трех бывших солдат и Оливии, чьи глаза были закрыты ее братом Джейкобом, который также избегал смотреть на то, что было перед ними, он покачал головой и горько улыбнулся, думая. "Ну, даже мне не комфортно видеть это"

То о чем говорил Лео, было парой небольших холмов, созданных волной зомби ранее. Несмотря на то, что они зомби, которые уже умерли в их глазах, они все еще человеческие трупы, которые были недавно заражены и Лео не знал, что он должно чувствовать себя сейчас.

- Вы, ребята, закончили? Нам нужно уходить отсюда. - Сказал Лео.

Они заставляли себя не смотреть на сцену перед ними, но к сожалению, они не могут не смотреть на это время от времени, что заставляло их гримасничать, когда они пытались удержаться от рвоты.

- Живей! Вы рано или поздно привыкнете к этому, потому что если вы этого не сделаете, у вас вероятно, не будет аппетита в течение нескольких дней. - Убеждал их Лео, строгим голосом, прежде чем засмеяться в конце.

- Дилан, возвращайся вместе с остальными. - Сказал Лео, Дилан слабо кивнул, затем поспешил вернуться и присоединился к остальным в своей машине.

- Вы трое, пока что катайтесь на танке. - Лео указал на Исаака и двух других солдат.

- Да, сэр! - Сказали они одновременно, но Лео покачал головой, когда услышал, что они сказали.

- Алекс, каков статус танка? - Лео повернулся к Алексу и спросил.

- Из двух тысяч пушечных снарядов осталось только девятьсот семьдесят три и шестьдесят семь тысяч семьсот восемь из ста тысяч пуль для башни, статус Танка Скорпион полностью зеленый, но он не сможет огонь на полчаса или ствол будет поврежден, Командир. - Почтительно сообщил Алекс.

Хм… этого следовало ожидать, если бы это был современный танк, он бы уже повредился от непрерывного использования более тысячи пушечных снарядов в течение нескольких часов без перерыва. - Лео кивнул, в понимании.

- Но он все еще управляем, правильно?

- Да сэр!

- Хорошо, Исаак! - Лео кивнул, затем окликнул Исаака.

Исаак немедленно спрыгнул с танка и поспешно подошел к Лео.

- Сэ-Босс!" Исаак собирался сказать «сэр», но сразу же поправился, когда увидел лицо Лео, которое выглядило раздраженным, когда его зовут сэр. Лео также немного раздражает Алекса, так как он продолжает называть его сэр, но, к сожалению, он не может изменить то, как Алекс обращается к нему, так как в его протоколах было твердо запечатлено называть его только так.

- Я слышал ранее, что причина, по которой вы и другие двое пошли со мной найти свои семьи, верно? - Хотя Лео уже слышал это раньше даже на расстоянии из-за его очень чувствительного слуха, он все же попросил у него подтверждения.

- Да, Босс! - Исаак ответил с предвкушением в его голосе.

- Хм… сейчас мы все равно еще здесь. Мы поедем искать твою семью и семьи остальных. - Сказал Лео, похлопывая его по плечу.

Исаак, Эдвард, Джонс и Марк, которые только что вышли из машины, показали радостные взгляды, когда они услышали, что Лео готов сопровождать их, искать семьи, поскольку эти люди беспокоились о том, как попросить Лео о его помощи в поисках их семей.

- Большое вам спасибо, босс! - Все они сказали это с благодарными взглядами.

Марк поспешно зашел в машину и рассказал им хорошие новости, которые заставили их всех улыбнуться от радости. За исключением Джейкоба и Оливии, которые даже не знают, каково положение их родителей, поскольку, когда неожиданно начался апокалипсис как молот по их головам из ниоткуда, они не были вместе.

- Эдвард, иди, созови остальных сюда. - Сказал Лео Эдварду, чернокожему британцу, а затем Лео передал свой DMR на время Алексу и приказал ему следить и уничтожать всех врагов, которые натыкаются на них.

Эдвард сразу же позвал остальных внутри Хаммер и все они поспешно собрались возле Лео, всего за несколько секунд.

Затем Лео увидел Дилана с Оливией, он поднял бровь, потому что ему было очень любопытно, ведет ли он себя как хороший ребенок перед ним, неся ее, или он просто действительно добродушный парень.

И Лео, увидев эту прекрасную маленькую девочку, которая, вероятно, долгое время не наслаждалась ее короткой жизнью из-за ее инвалидности, это заставило его пожалеть ее, а затем он сказал в своем уме.

- "Система, есть ли способ вылечить кого-то, кто парализован в нижней части тела?"

- "Человек с любым видом инвалидности может есть мясо мутировавшего зверя 30 уровня"

- "Что !? Уровень 30? Где, черт возьми, я могу найти этого монстра высокого уровня!? Боже, это, вероятно, убило бы меня одним ударом с моей текущей силой" - Лео был шокирован, потому что зверь с самым высоким уровнем, которого он видел до сих пор, был тот, которого они поджарили в Лос-Анджелесе, и даже если бы он нашел его прямо сейчас, он все равно не стал бы провоцировать его, особенно теперь, когда он все еще застрял на 9-м уровне, хотя он уже убил тысячи и тысячи зомби, но все равно не повысил уровень. Что заставило его впасть в депрессию, он подумал, что ему нужно убить больше зомби, или гораздо более могущественного мутировавшего зверя.

- "Жаль, я действительно хочу помочь ей. Я помогу ей, когда мой уровень достаточно высок, чтобы охотиться на Зверя 30-го уровня и если я его найду. - Лео беспомощно вздохнул.

Остальные перед ним чувствуют себя некомфортно, продолжая нервничать, поскольку Лео просто смотрел на них с выражениями, которые меняются каждые несколько секунд.

Затем Лео оторвался от своих мыслей, когда он наконец заметил их выражения, которые заставили его смеяться, и он сказал.

- Извините, я о кое-чем думал. - Они ничего не сказали и просто кивнули, глядя на него с предвкушением.

Лео чувствовал себя странно, когда на него так смотрели, так что он просто отшутился и сказал.

- Исаак, у вас ребята, есть карта города?

Джеймс сразу сказал.

- Сэр... я имею в виду Босс, у меня есть карта, вот. - Он достал карту из кармана, радостно протянул ее ему, но, увидев вопросительный взгляд Лео, почесал затылок и неловко сказал.

- Не волнуйтесь, босс, у капитана и остальных есть свои карты, это была карта, которую я получил в здании, в котором мы остановились ранее.

Лицо Лео расслабилось, когда он кивнул, он на самом деле не ожидал, что у них будет карта, он просто небрежно спросил об этом Исаака, но он не ожидал, что у бывшего солдата Джеймса будет одна, что заставило его проявить недовольство, когда он подумал что он был эгоистичным, чтобы даже не отдавать важный предмет, такой как карта, своим бывшим товарищам ранее. В конце концов, карта очень важна в это время, особенно теперь, когда они не могут получить доступ к Интернету, и даже если человек, который жил в месте в течение нескольких лет, не означает, что они уже очень хорошо знакомы с каждым уголком или щелью места, или города, в котором они жили.

Лео, зная, что у капитана Чарльза есть собственная карта, вздохнул с облегчением, и если бы Джеймс действительно украл их карту, то Лео даже не колебался бы, чтобы пнуть его, поскольку он не доверял бы тому, кто сразу забудет людей, которые доверяли ему спину, он будет принимать кого угодно, пока они не пересекут его мораль, как убийство невинных людей, порабощение людей, изнасилование женщин*, предателей и змей, носящих человеческую кожу.

*(О_о то есть парней можно? Меня ГГ пугает... автор тоже...)*

В конце концов у него было хорошее впечатление о Чарльзе, когда они встретились.

"Он хороший солдат." Подумал Лео.

Даже злые взгляды Эдварда и Исаака исчезли, когда они смотрели на Джеймса раньше. В конце концов, они по-прежнему заботятся о многих своих бывших товарищах, хотя они уже были уволены со своих обязанностей, поэтому они так рассердились раньше, когда оба услышали, что у Джеймса есть карта, так как они оба думали, что это было карта, которую они использовали перед отъездом, к счастью, это не так.

- Не смотрите на меня так. Я не такой неблагодарный ублюдок. - Джеймс неловко рассмеялся, увидев взгляды Исаака и Джеймса.

Исаака улыбнулся и сказал холодным тоном.

- Я бы сразу убил тебя, если бы ты был таковым.

Другие, кто слышал его, почувствовали, что у них остыла кровь, кроме Лео, который смеялся внутри и он подумал, глядя на Исаака. "Кажется, я подобрал кого-то, кто ценит дух товарищества, кукуку!"

- Хорошо, скажи мне, где находятся ваши места. - Лео развернул карту, указывая на них, чтобы они показали, где находятся их дома.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/19266/561340

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за труд
Развернуть
#
Да уж, автор активно и явно,, презирает" все виды обращения кроме привычных китайских,им в оригинале не говорят об этом в комментариях?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь