Готовый перевод Advent of the Archmage / Descent of the God of Magic / Нисхождение Бога Магии: Глава 253

Глава 253: Униженные

Пустыня Ферде

С каждой секундой Ромильсон чувствовал себя всё более тревожно. Осталось только около одной мили, прежде чем он пропустит укрытие принцессы Милды.

Присутствие её крови становилось всё тоньше, предполагая, что её жизнь висит на волоске. Должно быть, она получила смертельную рану.

Если я не успею вовремя, боюсь, принцесса… Ромильсон не осмелится продолжить этот ход мыслей.

После более десяти секунд, Ромильсон не мог не смотреть за ним. Затем он увидел Линка, неторопливо следующего за ним в 150 футах. Ромильсон мог ясно видеть спокойное выражение на лице Линка, так как расстояние между ними было коротким. Линк, казалось, контролировал ситуацию и даже относился беззаботно, как будто всё это не имело для него значения.

Увидев его спокойное поведение, Ромильсон не мог не крикнуть: "Линк, её Высочество получила смертельную рану. Она может продержаться ещё полчаса!"

Ромильсон обернулся, а мана в нём мгновенно выросла, активировав защитный браслет на запястье. С лёгким жужжащим звуком, светло-зелёный кристаллический барьер окружил его. Это было защитное заклинание 5 уровня, естественный Рунический барьер.

После чего, он увидел тёмную фигуру, стоящую на большом камне около 150 метров.

Этот человек носил чисто чёрные кожаные доспехи и был окружён алыми миазмами.

Он также держал два кинжала, которые наполнялись кроваво-красными потоками.

Он не пошевелился, просто стоял на вершине 12-футовой скалы и сказал: "В это время не очень безопасно бегать по пустыне, мои два дорогих мага."

"Кто ты такой?" Ромильсон приказал своему единорогу остановиться.

Не дожидаясь ответа убийцы, Линк уже догнал Ромильсона и побежал мимо него, не замедляя его скорость. Он также полностью проигнорировал убийцу и сказал: "Почему ты подшучиваешь над ним? Спасение жизни берёт верх!"

"Но он..." Ромильсон хотел сказать, что их может поджидать засада.

Тем не менее, Линк уже пробежал мимо него, и он сказал: "Он просто тянет время, ты не можешь понять?"

Ромильсон сразу всё понял и почувствовал, как его лицо пылает. Затем он сразу же приказал единорогу бежать на полной скорости и быстро догнал Линка.

Затем он посмотрел на убийцу на вершине скалы и почувствовал, как волна гнева пронзила его. Затем он поднял палочку и заколдовал камень.

"Ядовитый Шар!"

Ядовитый Шар

Заклинание 5-Го Уровня

Влияние: концентрирует естественные элементы для того чтобы сформировать весьма въедливый светлый шарик.

(Примечание: эксклюзивное заклинание высокого эльфа)

Зелёный свет начал концентрироваться на кончике палочки Ромильсона, и быстро появился шар Изумрудного цвета длиной более одного фута. Затем Ромильсон без колебаний швырнул этот шар прямо к скале.

"Иди к чёрту!" Ядовитый шар летел с безумной скоростью.

Убийца посмеялся и отпрыгнул прямо перед тем, как ядовитый шар был бы в его теле. Затем он быстро упал со скалы и избежал этого заклинания в самый последний момент.

Скорость убийцы была настолько высокой, что Ромильсон не успел среагировать. Ядовитый шар уже пролетел мимо скалы, и упал на землю около 180 метров.

Бац! Ядовитый шар взорвался, и земля в радиусе 15 футов была немедленно уменьшена до кучи тёмно-зелёного месива. Он также пузырился и испускал дым бирюзового цвета, показывая свою разрушительную, коррозионную силу.

Затем убийца оглянулся и почувствовал дрожь в спине. Ему повезло, что он быстро избежал атаки. Если нет, то даже его кости могли быть расплавлены разрушительной атакой.

Затем он уставился на магов вдали и нахмурился. Этот высокий Эльф был просто молодым, незрелым мальчишкой; с ним было бы легко иметь дело. Однако проблема была в Линке.

Убийца чувствовал себя очень подавленным, наблюдая, как они уходят дальше. Затем он крикнул: "Линк, ты не боишься, что я сейчас нападу на Выжженный хребет?"

Линк ответил: "Если у тебя действительно есть силы, почему ты всё ещё болтаешь со мной?"

Вместе с ответом Линк также поприветствовал убийцу двумя заклинаниями свистка. Заклинание было очень быстрым и стреляло под точным углом. Убийца сразу же использовал свой кинжал, чтобы защитить себя от прямых ударов этой атаки.

Однако, прежде чем кинжал смог поразить свистки, они взорвались в воздухе, в результате чего священные серебряные осколки брызнули вокруг него, заключив его в дождь смертельных металлических осколков. Он не смог убежать.

Оставшись без выбора, убийца мог только отступить, прикрывая лицо руками.

Большая часть Священного серебра была заблокирована его кожаными доспехами. Тем не менее, некоторым удалось проскользнуть через трещины в его броне и вонзиться в его тело. Острая боль пронзила его разум.

Убийца почувствовал ужас и сразу спрятался за камнем.

За скалой он заметил свои раны и понял, что в его руках было несколько отверстий размером с кончик пальца. Серебряная жидкость текла в пределах этих ран, и бирюзовый дым мог быть замечен, сочащийся из этих ран.

"Так это Священное серебро, оно действительно мощное!" Убийца решительно вытащил кинжал и разорвал плоть, поражённую священным серебром.

В момент, когда серебряная жидкость была удалена, кровавые раны начали извиваться и заживать со скоростью, видимой невооружённым глазом.

Эти раны исчезли через пять секунд.

Убийца вздохнул с облегчением и удовлетворённо сказал: "сила Божественной жидкости поистине удивительна."

Затем он вышел из-за скалы и понял, что Линк и высокий Эльф уже продвинулись вперёд ещё на несколько сотен футов. Он сразу набрал скорость и погнался вперёд.

Хотя с Линком было трудно иметь дело, он задерживал столько времени, сколько мог. Пока он мог убить принцессу высоких эльфов, его миссия будет выполнена.

С другой стороны.

Больше Ромильсон не вёл себя высокомерно. Он побежал рядом с Линком, когда они вместе направились к своей цели.

"Линк, этот парень снова преследует нас", - сказал Ромильсон.

"Я знаю. Позволь ему сделать это. У нас есть два человека. Он просто пытается дразнить нас." Линк имел чёткое представление о ситуации.

Ромильсон ещё не мог не оглядываться и ахать.

"Как он может быть таким быстрым? Он должен был быть ранен во время предыдущего нападения. Он выглядит совершенно невредимым."

Затем Линк осмотрел окрестности и, убедившись, что там безопасно, объяснил Ромильсону.

"Этот убийца довольно силён. Он должен быть около 6 уровня в силе, даже прежде, чем он будет усилен. Теперь, когда он получил благословения Тёмного Змея, он должен быть на пике 7-го уровня. Это придает ему чрезвычайную жизненную силу. Небольшие травмы, которые я уже нанёс, наверное, зажили за несколько секунд. Для того чтобы расправиться с этими существами, придётся полностью уничтожить их тела. Даже сокрушение их сердец не убьёт их немедленно. Они всё ещё могут продержаться несколько секунд в бою после смертельной раны."

"Тогда какое у него оружие? Вы узнаёте его?" - Снова спросил Ромильсон. Его отношение к Линку уже изменилось в лучшую сторону. Вероятно, он сам этого не понимал.

"Я этого не узнаю. Тем не менее, для убийцы, использующего такое заметное оружие, он либо идиот, либо оружие чрезвычайно сильное. Если мы действительно окажемся в прямой битве, нам нужно быть осторожными."

Фактически, Линк узнал эти два кинжала. Он видел их в игре и раньше.

Малиновый корпус и огненно-красная аура - эта пара была чрезвычайно известным оружием эпического качества, называемым Взглядом Жнеца. Он вспомнил, что эта пара кинжалов имела чрезвычайно мощный спецэффект. Если они были насильно привлечены к битве против этого убийцы, Линк должен быть в состоянии справиться с этим. Однако, если Ромильсон был бы небрежен, он мог быть легко убит своим противником.

После этой мысли Линк добавил: "После того, как мы найдём принцессу, я предсказываю, что этот человек попытается перехватить нас. Не пытайся напасть на него тогда, просто защити себя."

Это были хорошие намерения Линка, и он пытался быть добрым. Тем не менее, это звучало довольно оскорбительно. Следует знать, что по рейтингу силы Ромильсон был магом 7 уровня, а Линк был только 6 уровня. Чтобы быть предупреждённым с помощью мага, у которого ранг ниже, было унизительно для Ромильсона. Он усмехнулся: "Ты не должен заботиться обо мне."

Линк просто взглянул на него и слегка улыбнулся.

Ромильсон не мог больше терпеть и крикнул: "Что это за взгляд? Презрение? Презрение? Позволь мне сказать тебе, хотя я, возможно, ещё не так силён, как ты, я всё ещё в состоянии взять на себя одного убийцу."

"Будем надеяться", - покачал головой Линк. Он только что обменялся несколькими ударами с этим высоким эльфом и уже имел базовое понимание его навыков. Линк мог только сказать, что этот молодой высокий эльф действительно переоценил свои способности и явно не получил достаточного боевого опыта.

"Хех, вы оба действительно боитесь меня?" голос убийцы прозвучал сзади. Он звучал очень провокационно.

Затем Ромильсон посмотрел на Линка и увидел, что тот равнодушен. Поэтому он также держал свои опровержения при себе.

Затем снова прозвучал голос: "Я говорю, вы оба трусы? Хаха, контроллер пламени, имя которого известно всему Фируману фактически молчит передо мной."

Линк притворился, что не слышит этих слов, пока вычислял точное местоположение Милды в его голове.

Ромильсон, с другой стороны, не мог больше терпеть и зарычал: "Ты трусливая мышь! Прими хоть один выстрел моей магии, если посмеешь!"

"О, ты действительно думаешь, что я тупой? Если ты можешь ударить меня, то иди сюда." Пока он говорил, убийца быстро нырнул за огромный камень, только обнажив голову.

Ромильсон стиснул зубы, когда, наконец, увидел намерения этого парня. Поэтому он начал учиться у Линка игнорировать и не отвечать на его провокации.

Ещё через две минуты Линк вдруг заговорил: "Приготовься!"

"Что? Что мне делать?" Ромильсон не смог вовремя среагировать.

Линк ничего не объяснил, он просто вливал ману в своё тело и произносил заклинание пространственного прыжка.

В ослепительно белом блеске Линк и Ромильсон исчезли из своего текущего местоположения, и в одно мгновение они были перенесены в место за милю.

В тот момент, когда они приземлились, Линк спросил: "Принцесса рядом... неважно, я уже вижу её."

Всего в 60 футах между двумя валунами Принцесса Милда лежала на земле, залитая кровью. Её лицо посинело, и её дыхание было слабым. Арбалетная стрела глубоко пронзила её живот справа.

Затем Линк быстро подошёл, и после некоторых наблюдений сказал: "Стрела не повредила никаких жизненно-важных органов. Однако есть смертельный яд, которым смазана стрела!"

Сказав эти слова, он, не колеблясь, вытащил стрелу из раны. Из раны хлынула кровь, и полубессознательная Милда заскулила от боли.

Ромильсон был убит горем из-за этой сцены и зарычал: "Что ты делаешь? Ты пытаешься убить её Высочество?"

"Заткнись! Я пытаюсь её спасти!" Линк прижал руки к ране и произнёс заклинание метели, чтобы сконцентрировать водные элементы, заключив рану в лёд. Оно было завершено в течение трёх секунд.

Хотя это не вылечит травмы Милды, это может значительно замедлить распространение токсинов по её телу.

Линк потратил меньше пяти секунд на всё это. Затем он околдовал Милду плавающим заклинанием, повернулся к Ромильсону и сказал: "Ты приведёшь принцессу; мы немедленно отправимся обратно в Выжженный хребет!"

"Ах, ох, хорошо!" Ромильсон вызвал единорога и использовал руку мага, чтобы положить принцессу Милду на спину единорога. Затем он бросился прямо в сторону Выжженного хребта.

Линк также вызвал ветер Фенрира и оставался рядом с Ромильсоном всё время, держа свои датчики в состоянии повышенной готовности.

На другой стороне леса убийца уставился на пустой участок земли, где Линк и Ромильсон когда-то стояли ошарашенные. Ему потребовалось несколько секунд, прежде чем он опомнился и хлопнул себя по бёдрам в агонии. Линк, ты действительно меня одурачил, я всё ещё попадаюсь на твои трюки!

Излишне говорить, что первое направление, в котором продвигался высокий Эльф, было правильным. Изменение направления было определённо запланировано Линком. Он намеренно выбрал поворот на двадцать градусов от оригинала, чтобы создать иллюзию, что они просто корректируют своё направление движения.

Он получил информацию от тёмных эльфов, что заклинание транспортировки Линка имело максимальное расстояние в милю. Прошло четыре мили с тех пор, как они изменили направление. Поскольку они просто сделали небольшую корректировку бега на двадцать градусов от своей первоначальной траектории, их перемещение будет всего в миле от их первоначального пункта назначения. После нескольких корректировок заклинания, это станет идеальным расстоянием для Линка, чтобы наложить заклинание мерного прыжка.

Линку удалось использовать заклинание группового перемещения, чтобы снова создать огромное преимущество для себя.

"Чёрт возьми! Я ненавижу этого парня!" Убийца вспомнил поведение Линка всё это время и понял, что Линк полностью видел его тактику. Это было действительно унизительно.

В этот момент он увидел своих подчинённых перед собой. Он немедленно взревел: "Следуйте за мной; давайте перехватим их!"

Линк уже однажды использовал заклинание группового перемещения. Он не верил, что может снова бросить его! Даже если бы он мог, они были бы всего в миле впереди. Они всё ещё могут догнать их, если пойдут на максимальной скорости.

Ему было интересно посмотреть, каким количеством очков маны всё ещё обладает Линк после огромного сражения на Выжженном хребте!

http://tl.rulate.ru/book/1926/343509

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Растояние 4-5 миль, тп = 1 миля (было половина), затраты маны на тп = 1900, резерв гг 8100-8600.
При 4 милях, затраты = 7600 маны,
При 5 милях = 9500 маны,
Затраты в 4 милях легко входят в резерв гг, он мог легко влсполнять затраты с пути ( и битвы) за счет экипировки, и зелья маны (ещё не использовано), эти все восполнялки идут в 3-4 к маны. Затраты маны за это все время равны примерно в 3к, что легко можно восполнить даже для 5 миль
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь