Готовый перевод President Daddy Super Awesome / Мой папа потрясающий президент!: 9 глава "Самый богатый человек в городе"

 

 

Чэн Лиюэ погладила маленькую голову сына. С улыбкой на губах она сказала: «Хорошо, разве я не говорил тебе раньше? Тогда мама даже не знала, кем был твой отец, так что давай не будем искать папу, хорошо?»

 

 

«Мама, я слышал, что сейчас популярно иметь крестного отца. Ты подожди, однажды я найду одного, чтобы поддержать тебя », - сказал мальчик .

 

 

Услышав это, Чэн Лиюэ рассмеялся. Посмотрев на своего маленького мальчика, она сказала: «Нет, маме не нужен ты, чтобы найти крестного отца! Мама способна защитить себя и тебя.»

Маленький мальчик сжал губы, упрямо придерживая эту мысль.

 

«Маме еще есть над чем поработать. Почему бы мне не попросить тетю Вейвэй вывести вас на обед ».Чен Лиюэ, взяв за руку, отвела сына в свой кабинет.

 

 

«Сяо Цзе еще не обедал. Можете ли ты взять его с собой, чтобы он купил булочки или что-то подобное?

 

"Конечно! Оставь это мне! Я знаю хорошую кондитерскую поблизости!» Повернувшись к маленькому мальчику, Тан Вэйвэй ярко улыбнулась.

 

 

«Тогда иди! Мама, возможно, будет  работать допоздна, поэтому постарайся покушать на всякий случай.

 

Маленький мальчик кивнул. "Хорошо. Мама, я принесу тебе торт.»

 

 

«Хорошо, мама будет ждать этого». Чен Лиюэ улыбнулась и погладила его по голове.

 

После того, как Чэн Лиюэ предупредила их обратить внимание при переходе через дорогу, Тан Вэйвэй ушла с рукой маленького мальчика, зажатой в ее руке.

 

За ней вошла Линда и спросила: «Лиюэ, как все прошло?»

 

 

«Я знаком с этой миссис Лу. Она не из тех, у кого добрые намерения. Она пришла сюда специально для меня », - прямо сказал Чэн Лиюэ.

 

"Что вы имеете в виду? Как получилось, что она пришла сюда специально для вас?» Линда была озадачена.

 

 

Чэн Лиюэ вздохнула. «Это была женщина, которая вступила в сговор с моим бывшим мужем, чтобы подставить меня и выгнать из семьи Лу. Теперь она настоящая миссис Лу.»

 

 

"Что? Это она? Лиюэ, я буду беспокоиться о тебе. Ты вернулась и сразу будешь иметь дело с людьми из семьи Лу, это будет трудно для тебя? »

 

 

«Поскольку я вернулся в этот город, рано или поздно я обязательно столкнусь бы с ними. Будь то сейчас или позже, мне все равно придется столкнуться с ними. Я готова»

 

«Ради Сяо Цзе?»


«Это верно. Теперь я имею только сына. Пока это для Сяо Цзе, я оставлю в стороне все свое недовольство ».

 

«Быть ​​матерью - значит быть сильным. Хорошо тебе. Сейчас я думаю о том, стоит ли поменять  дизайнера, работающего на нее ».

 

«Она обязательно откажется. Она выбрала меня, чтобы мне было сложно. Она не предъявляла никаких требований, а это значит, что мне придется все спроектировать самой. В любом случае, я сделаю все возможное, - спокойно сказала Чэн Лиюэ. Ее сдержанный темперамент противоречил ее молодости.

 

«Хорошо, когда ты закончишь со своим эскизом, позволь мне взглянуть. Затем мы покажем это миссис Лу, чтобы узнать, какие модификации она хотела бы сделать ».

 

" Хорошо."


«Прости, что беспокою тебя.»

 

 

«Это мой долг». Чен Лиюэ слегка улыбнулась.

 

 

После того, как Линда ушла, Чэн Лиюэ было трудно полностью посвятить себя созданию украшений для женщины, которую она ненавидела больше всего. Захваченная обидой, она впервые столкнулась с блоком художника. Ее разум был наполнен изображениями ужасного лица Шэнь Цзюньяо из прошлого.

 

 

Тан Вэйвэй сжала руку маленького мальчика в своей. Он не был похож на других детей, бегающих повсюду. Даже пересекая улицу, он понимал и соблюдал правила безопасности дорожного движения, что удивило Тан Вэйвэй.

 

 

Думая о своем трехлетнем племяннике, казалось, что вся ее семья всегда гонялась за его маленьким задом целый день, приводя в порядок то и это. Оказавшись на дороге, он взбесился, вызывая вокруг хаос.

 

Как он мог сравниться с этим послушным и разумным маленьким парнем?

 

Маленький мальчик повернулся, чтобы посмотреть на пирамидальный небоскреб. Он с любопытством спросил Тан Вэйвэй. «Тетя, кому принадлежит это здание?»

 

 

На лице Тан Вэйвэй сразу появилось благоговейное выражение. «Это здание самого богатого человека в нашем городе».

 

 

«Как выглядит самый богатый человек?» - спросил он с пытливым выражением лица.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/19219/745084

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь