Готовый перевод World Tree Awakening: Breaking the Heavenly Seal / Прикосновение к Древу — печать Вселенной сломана: Глава 7

Любовь в разные годы выглядит совершенно по-разному. Любовь в средней школе напоминает воробьев в утреннем дворе: хоть и ограничена небольшим двором, но всегда любит гонять друг друга, полная чистой радости. Любовь в университете сродни чайкам после нового дождя: глядя на бескрайнее море и небо, они стремятся вместе парить к радуге, тая в себе бесстрашные мечты. А любовь в тридцать лет — это не отсутствие страсти и импульсивности, просто пройдя через жизненные бури и увидев радуги мира, понимаешь: куда бы ты ни летел, в момент остановки, когда рядом есть тот, кто может поддержать, движение вперед становится увереннее.

— Цинь И, почему мне кажется, что ты в последнее время становишься всё моложе? Посмотри на эту кожу, она даже более упругая, чем у парней! — Ду Хай широко распахнул глаза, пристально уставившись на лицо Цинь И, полный любопытства.

— Не мешай мне смотреть материалы. — Взгляд Цинь И не отрывался от спины Лю Цин, на губах играла лёгкая глупая улыбка, а тон голоса невольно смягчился.

— Ого, похоже, ты влюбился? — Ли Мин подошёл ближе, в его голосе звучала насмешка.

— Потише, скорее работай! — Ян Ли быстро чертила что-то на бумаге, щеки её тихо заливались румянцем.

На исследовательской конференции Лю Цин с серьёзным и сосредоточенным выражением лица первой заговорила: — Согласно предыдущему плану исследования, мы проводили систематическую научную проверку древнего бронзового дерева в течение двух месяцев. На данный момент все физические и химические показатели самого артефакта не вызывают никаких аномалий.

— Похоже, трудности, с которыми мы столкнулись, гораздо сложнее, чем мы предполагали, — Профессор Ян, глядя на древнее бронзовое дерево перед собой, не мог не вздохнуть.

— Согласно древним записям, религиозные системы древнего Китая и тибетские шаманские племена считали древнее бронзовое дерево священным артефактом, принимающим указания с небес, — Цинь И говорил уверенно, в его глазах мерцал свет уверенности. Это то, что особенно ценил в нём Профессор Ян. — Проще говоря, оно подобно реальной вышке сотовой связи: само по себе является природным объектом, но когда оно соприкасается с определённым высокоэнергетическим физическим явлением, его функция трансформируется.

— Расскажи подробнее, — Профессор Ян кивнул, явно заинтересовавшись этой точкой зрения.

— В древних записях, собранных Ян Ли, я обнаружил, что как в религиозных обрядах, так и в действиях тибетских шаманских племён, древнее бронзовое дерево служило центром жертвоприношений, проводились крупные ритуалы, и в записях неоднократно упоминались странные явления, — Цинь И, говоря это, повернулся к Ян Ли, давая ей знак дополнить. — Согласно записям, после династии Тан борьба между буддизмом и даосизмом становилась всё более ожесточённой, и к концу династии Юань последователи обеих религий на некоторое время почти исчезли, множество храмов и даосских монастырей опустело. В этот особый период, ради выживания, буддизм и даосизм отложили разногласия, объединились и провели беспрецедентный ритуал на Северной небесной горе, которая сейчас называется горами Куньлунь.

Ян Ли тут же подхватила: её взгляд сначала упал на древнее бронзовое дерево, а затем обратился к собравшимся: — «Древние писания» ясно описывают, что в то время божества и святые предки Четырёх Небес Правителей спустились, несметное число монахов и даосов сидели на коленях в снегу, окружив божественное древо мира, и громко читали сутры, их голоса разносились до небес. На следующий день подули ветры, разразились громы и молнии, тело божественного древа засветилось всеми цветами радуги, а на северном небе открылись таинственные врата. Все верующие были поражены и бросились туда.

— Конечно, есть и записи, что на самом деле это была крупная лавина, и все верующие были погребены под льдом и снегом, — добавил Цинь И твёрдым тоном. — Но пока существуют разные записи и мнения, это даёт нам направление для исследования. Сейчас мы действительно оказались в затруднительном положении, но первоочередная задача — чётко определить направление и методы исследования, а не просто ограничиваться поиском четырёх пропавших расхитителей гробниц. — Его голос эхом разносился по тихой лаборатории, звуча твёрдо.

— Я согласен с точкой зрения Цинь И, — Ду Хай выглядел серьёзным. — Если мы будем считать поиск пропавших единственной целью, наши предыдущие исследовательские идеи будут серьёзно ограничены и, возможно, даже отклонятся от главного.

— Именно, — Ли Мин поправил очки и посмотрел на Профессора Яна. — Основываясь на внешнем виде и мастерстве изготовления древнего бронзового дерева, мы предполагаем, что оно относится к периоду до Цинь, но при тогдашних технологиях плавки создать такую сложную и изысканную металлическую структуру было невозможно. Это само по себе огромная загадка.

— Перекрёстный анализ религиозных текстов и научных технологий действительно имеет решающее значение, — Профессор Ян поднял голову, глядя на древнее бронзовое дерево, его взгляд был глубоким. — Следующий шаг, какой метод использовать для доказательства, заслуживает нашего глубокого обсуждения.

— Может быть, стоит попробовать акустические технологии, — Лю Цин, немного подумав, предложила.

— Точно! Это полностью соответствует записям в текстах! — Ян Ли тут же воодушевилась. — Звуки сутр, сотрясающие долину, по сути, являются прямыми звуковыми волнами, которые постоянно стимулируют. Акустические технологии, возможно, смогут смоделировать энергетическое поле, созданное тысячами людей, читающих сутры в то время, и, возможно, спровоцируют особую реакцию древнего дерева!

— Отлично! Немедленно составьте подробный отчёт, я подам заявку на утверждение вышестоящему руководству, — в глазах Профессора Яна мелькнул блеск, его голос был густым и сильным. — Здесь скоро будет открыта специализированная исследовательская лаборатория, которая полностью поддержит этот эксперимент.

Все невольно сформировали полукруг, их взгляды горели, направленные на этот таинственный артефакт, хранящий тысячелетние тайны, сердца полны ожидания.

Время летело незаметно. Лю Цин провела в Чуаньси уже два месяца и постепенно привыкла к местной жизни. Когда она только приехала, непрекращающиеся в Чуаньси дожди вызывали у неё сильный дискомфорт, высокая влажность вызывала у неё аллергию, доходившую до состояния, когда она чуть не попала в больницу. Но теперь она полностью привыкла к этой влажности, и по сравнению с сухостью столицы, ей казалось, что местный климат гораздо комфортнее.

Лёгкий дождь моросил, принося с собой прохладу. Лю Цин стояла на балконе лестничной площадки, глядя на оживлённую улицу внизу, её выражение лица было немного задумчивым. Цинь И подошёл, держа толстое пальто, и накинул его ей на плечи, нежно глядя на неё: — Соскучилась по дому?

— Куда ты ездил дальше всего? — Лю Цин не ответила прямо, а вместо этого повернулась и спросила.

— Я? Типичный парень из Чуаньси, раньше почти никуда не выезжал из Чуаньси, — Цинь И притворился серьёзным, но взглянув на улыбающиеся глаза Лю Цин, он не смог удержаться от смеха. — Хотя потом один раз выезжал за границу, был в Египте.

— Люди иногда такие странные, каждый раз, когда идёт дождь, легко возникает тоска по дому, — тихо сказала Лю Цин, в её голосе звучала нотка грусти.

— Похоже, тебе не нравится местный дождь? — Цинь И нарочно поддразнил её.

— Нет, наоборот, мне очень нравится такой мелкий дождик, — Лю Цин подняла руку, чтобы убрать прядь волос, намоченную дождём, повернулась и прислонилась к перилам, с лёгкой игривостью в глазах. — Тебе не нравится?

— Нравится.

— Ты говоришь неправду.

— Раньше дождь часто заставлял предаваться прошлому; но теперь нет, — Цинь И смотрел на неё, его взгляд был искренним.

— О? Похоже, твоё прошлое было очень необычным, — сказала Лю Цин, сама рассмеявшись.

— Еще бы, очень необычное! — Цинь И нарочно имитировал северо-восточный акцент, заставляя Лю Цин смеяться до тех пор, пока её глаза не изогнулись в полумесяцы.

Они посмотрели друг на друга и улыбнулись, шум моросящего дождя, казалось, стал самым нежным фоном для этого момента.

Несколько дней назад в кладовой Цинь И своими глазами видел, как древнее бронзовое дерево светилось, но когда он впоследствии просмотрел записи с камер наблюдения, то обнаружил, что на записи ничего необычного не было, только он сам стоял там, как завороженный. Однако всё, что происходило во сне, те абсурдные и невероятные сцены, казалось, бесшумно подтверждались.

— Но кто же был тот человек в золотых доспехах, парящий над бирюзовым морем во сне?

Тот странный сон снова ясно возник в его сознании: среди небесных бирюзовых вод, человек в золотых доспехах спокойно лежал на поверхности воды. Судя по одежде, узорам и багровому драгоценному мечу, который он крепко сжимал в руке, он был похож как на прославленного полководца древности, так и на героя из романов о боевых искусствах, странствующего по миру с мечом. Хотя он так и не смог разглядеть его лица, образ того человека был чрезвычайно глубоко врезался в его память.

Теперь, подумав об этом, тот человек, вероятно, не был мёртв. По профессиональному заключению судмедэксперта, после смерти мужчины от утопления, в подавляющем большинстве случаев он будет всплывать лицом вниз, и совершенно невозможно, чтобы он так ровно лежал на спине на поверхности воды.

Подумав об этом, Цинь И внезапно содрогнулся. То, что он видел и что видел во сне, наверняка показалось бы другим абсурдным, и его нельзя было выносить на открытое обсуждение в исследовательской группе, иначе не только не было бы одобрения, но и могло бы помешать предыдущим научным выводам, поставив всё исследование в пассивное положение.

Но в одном он был уверен: записи о борьбе между буддизмом и даосизмом не были выдумкой. Жестокая схватка между даосским монахом в простой одежде и великим буддийским монахом во сне была лучшим подтверждением. Подумав об этом, грудь Цинь И внезапно пронзила резкая боль, тот красный отпечаток начал аномально пульсировать, словно внутри горел огонь.

«Пламя, сжигающее сердце, может закалить нерушимое сердце. Всё тело — это великая печь, и чтобы закалить нерушимое сердце, тело должно быть закалено в яростном пламени». Это было то, что Цинь И недавно прочитал в даосских текстах о секретах закалки сердца.

Чтобы разобраться в значении этого, он специально консультировался с несколькими религиозными деятелями Чуаньси. По их словам, так называемое «нерушимое сердце» — это в основном состояние самосовершенствования в даосском оздоровлении, ничего таинственного в этом нет, но некоторые люди высказывали иное мнение.

— Достигнув нерушимого сердца, можно быть везде, на небесах и на земле, в любом месте! — Ду Хай, услышав это откуда-то, сказал с таинственным видом.

— От кого ты это услышал? — Цинь И поднял бровь и спросил.

— В романах, в играх так пишут! — Ду Хай ответил с полным правом.

— То, что пишут в фэнтезийных романах, — это выдумка автора, как этому можно верить? — Цинь И показал явное пренебрежение.

— Точно, обычные люди даже не могут заставить себя гореть, не говоря уже о закалке нерушимого сердца. Если действительно хочешь узнать, возможно, придётся спросить Тайшан Лаоцзюня, — Ли Мин шутил рядом.

— Эм... — Ду Хай на мгновение потерял дар речи.

— Вы все в последнее время слишком устали, совсем заработались? — Ян Ли надула губы, с обиженным видом предложила: — Может, найдём время и выйдем куда-нибудь развеяться? С тех пор, как появился древний бронзовое дерево, никто толком не отдыхал.

— Отличное предложение! — Ду Хай мгновенно оживился. — Как раз возьмём доктора Лю, посмотрим зимние пейзажи Чуаньси, почувствуем местный колорит.

Пока одобрение от вышестоящего руководства ещё не поступило, работа в эти дни оставалась обычной разведкой. Предложение о поездке вскоре получило поддержку Профессора Яна, но он с улыбкой отказался присоединиться, заявив, что «не хочет мешать молодым». После нескольких безуспешных уговоров, никто больше не настаивал, и все с радостью начали планировать маршрут.

http://tl.rulate.ru/book/190877/19947148

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь