Готовый перевод Гарри Поттер и современная магия / Гарри Поттер и современная магия: Глава тридцать первая «Глава семьи и скрытые кукловоды»

Конкурс докладов прошёл спокойно и даже как-то слишком буднично. За личными разработками. подготовками и подведением итогов Гарри не заметил, как пролетела вся осень и в силу начала вступать японская зима, и началась усиленная подготовка к экзаменам. Правда, в этот раз Маюми уже не пыталась впихнуть в свою голову невпихуемое, Гарри уговорил её не пытаться выучить наизусть всю школьную программу. Честь семьи - это хорошо, но есть менее травмоопасные с психологической точки зрения пути добиться превосходных баллов.

Так что к сдаче экзаменов за семестр готовились по методике Гарри, которая основывалась на том, что он подшаманил со своими талантами и выяснил, какие вопросы были в тестах за прошлые года и соответственно упор был сделан именно на эти области, притом именно области и разделы, а не конкретный вопрос. А если прибавить то, что тупую зубрёжку заменили всесторонним обсуждением и осмыслением изучаемого, то в пятёрку сильнейших на потоке они войдут без проблем.

Тупое повторение фраз из учебника никогда не заменит понимания того, что там написано. Выучить можно, но толку-то? Преподавателю, если он конечно знает своё дело и пришёл обучать, а не тупо получать "зряплату",* то он быстро объяснит это своему ученику, а если нет, значит его цель не обучение и знания в головах, а галочка в ведомости об успеваемости и квартальная премия.

Пока наша пара готовилась к экзаменам, глава семьи тоже без дела не сидел. Его сознание нет-нет, да цеплялось за, как ему сначала думалось, случайные оговорки Гарри. Юноша никогда и ничего прямо не говорил. На чётко сформулированный вопрос он всегда отвечал также чётко, но иногда поворачивал ответ так, что это заставляло задумываться, и чем больше было таких вот "случайных" оговорок, тем больше становилось понятным, что Гарри пытается ему что-то сказать, но хочет, чтобы он, Коити, сам всё понял и задал прямой, чётко сформулированный вопрос. И оставалось понять, что это за вопрос!?

Коити сидел в своём кабинете и, откинувшись на спинку кресла, пытался сложить головоломку. То, что Гарри от него что-то скрывает это понятно и то, что это что-то очень интересное и важное, тоже. Вопрос: если это секрет, то зачем настойчиво допускать о нём оговорки? "Мальчик не дурак и не мог так протупить, не с его способностями, он аналитик от бога, такие ничего не делают без причины! Значит, причина есть, он хочет что-то сказать, но что?" Коити досадливо поморщился, в голову лезли одни только мысли о предателях и прочих прихлебателях, но Гарри не может его предать, не с их обетом. Соврать он тоже не может и не предупредить о беде тоже. Тогда выходит, что это не угроза его семье и не предательство. Глава семьи прикрыл глаза и начал восстанавливать в памяти все фрагменты их разговоров, при которых юноша допускал эти странные обороты речи и слова, которые так цепляли.

"Когда я в первые заметил эти "оговорки"? - задал себе вопрос Коити. - Это было три месяца назад, сразу после турнира - услужливо откликнулась память; они обсуждали последствия того, что Гарри таки пришлось засветиться на разрушении ледяных столбов. "Как он тогда выразился? М... "Никто из присутствующих ничего не понял, все следы применения древней магии я затёр "инферно". Да, юноша не стал скрывать применение одного из очень древних заклинаний и также сказал, что единственным, кто, лишь увидев его выступление поймёт, что это было, является русский маг стратегического класса, даже имя назвал. Как там его звали? Яре, яри... О точно, Ярополк Ярославичев." Коити не удержался и хмыкнул, ведь такой маг в известных не числился и явно был секретным оружием русских и ещё вопрос, один ли он такой секретный.

"Но вернёмся к нашим баранам. То, как Гарри сказал, что никто из присутствовавших ничего не понял, явно указывало на то, что в Японии есть люди, которые легко опознали бы заклинание, применённое им и их просто не было там." И тут до Коити наконец дошло, что Гарри всё время указывал на чьё-то отсутствие. То тут не заметили, то там некому было определить. "Так вот, что ты хочешь! Вопрос, который я должен сформулировать и проработать... " Пришлось пару раз глубоко вздохнуть. "Есть некто за кулисами, кукловоды, вот кого так старается показать мальчишка".

"Да, не зря я так удивлялся деградации магического искусства. Ведь то, что показывает Гарри - это просто невозможные по нынешним меркам вещи. Один его рассказ об игре в квиддич чего стоит! Ведь ныне магия полёта считается невозможной, но не поверить парню просто не получается, так самозабвенно врать невозможно. Составить легенду да, но не в столь подробном виде. Даже с его даром не вышло бы подделать эмоциональный фон до такой степени.

А ведь Гарри уверенно говорит, что то, что умеет он - это уже полнейшая деградация и что их в Англии вот уже лет сто как совершенно не учили фундаментальным основам магии. На вопрос Коити, почему Гарри так думает тот ответил, что их обучали движениям палочки и нужным формулам и ему тогда казалось, что всё нормально, но когда здесь он столкнулся с CAD он понял, что их по сути не научили нечему. Да, он может повторить, но создать что-то новое нет, он просто не знает как. Он не понимает, почему именно это движение, объединённое именно с этой словесной формулой даёт именно этот результат.

Конечно, его дар в сочетании с текущими наработками ситуацию выправили, но факта того, что его, как и остальных студентов, вот уже минимум три поколения медленно и планомерно держали в состоянии стагнации. Новых открытий почти нет, кое чего теплилось в зельях, но вот магия! Новых заклинаний за сто лет всего три было создано и каково же было изумление Гарри, когда на его вопрос об авторстве новодела он получил ответ - С. Т. Снейп.

Вспомнить то же преподавание зелий Снейпом, он совершенно, от слова совсем не объяснял, почему добавление того или иного ингредиента не в тех пропорциях или виде портит зелье. Просто орал, снимал баллы и назначал отработки. В учебнике, рекомендованном министерством и попечительским советом, тоже было пусто. Да, разумеется, можно было облазить всю библиотеку и перечитать все справочники о травах и по ним составить перекрёстную таблицу и вероятно это помогло бы. Но покажите мне того студента, кроме Гермионы, готового убить всё своё свободное время на подобное занятие, да ещё если этого не задавали делать, а чисто для себя, для души. К тому же даже Герми такой таблицы так и не составила, она вообще свято верила в непогрешимость учебника и прописанных в нем "истин", но автор ведь тоже человек и может ошибаться, а ещё есть такая штука - закон времени и развития. Во вселенной нет ничего статичного, как сын не рождается точной копией отца, так и в мире растений и животных. А значит свойства некоторых ингредиентов могут со временем измениться.

Вот вам простой пример - согласно литературе о здоровом питании и измерениям, проведённым в шестидесятые годы двадцатого века, количество железа и витаминов в яблоках на момент начала двухтысячных упало в четыре раза. А ведь яблоки тоже ингредиент зелий и вот вопрос: изменение молекулярного состава влечёт или не влечёт изменения свойств ингредиента? Ответ - конечно влечёт, тут и кроется проблема уменьшения эффективности зелий. Так как нечему и не с чем взаимодействовать. Как итог - зелье не даёт эффекта, а понять, в чем проблема не выходит. Ведь маги в своём высокомерии совершенно не желали взять на вооружение простейший микроскоп. По крайней мере в Англии было именно так. В Европе тенденции были схожи.

А вот русские наоборот - они за своим занавесом создавали в действительности новый вид человека-мага. На стыке магии и обычной науки. И именно поэтому их в войну втянуть так и не смогли, как ни старались.

Да, и у них были проблемы в девяностых, когда Гарри учился в хоге, русские выгребали по полной. Тут вам и продажа боевых кораблей по цене однокомнатной квартиры, а лучше жигулей шестой модели. Голод и нищета населения, практически убитая наука.

А затем, в начале двухтысячных, потихоньку, как сильно израненный, но не сломленный и недобитый зверь, не иначе как чудом, начала подниматься. "Друзья" и "добрые" соседи чухнулись, но опоздали. Да, было тяжело, больно, но встали, закрыли границы и, несмотря на всё противодействие тех, кто хотел гибели во славу неизвестно чьих идеалов, личных богатств и вилл на Канарах. Не купились на лживые посулы лже-коммунистов и борцов с коррупцией, которые на самом деле были теми же олигархами и мечтали разворовать и распродать всё, что не успели. И совершили ещё один подвиг - подняли страну из руин и теперь их ни смеет тронуть никто.

И так забавно смотреть на тех, кто упорно вещает о жуткой судьбе запертых в тоталитарном совке людей.

У тех людей есть всё, что нужно для достойной жизни и развития. Да, у них нет всяких там "благ" типа свободного интернета. Его несвобода выражается в том, что аккаунт в соцсети привязан к паспорту. Зато никому не приходит в голову идея поиздеваться над одноклассником в сети, сныкавшись за анонимным ником, и довести того до морального истощения или не дай предки самоубийства. Государство обменяло политику жёсткого контроля на удобные и открытые инструменты взаимодействия. Да, всё централизованно, но по уму, нет тупых запретов того же японского аниме и голливудских боевиков, как чего-то вредного для детского восприятия. Всё согласно рейтингу. Ребёнок не может посмотреть то, что ему не по возрасту, а специально созданные комиссии из настоящих профессионалов (психологов, юристов, учителей и т.д.) решают, что к какой рейтинговой группе относится. И всё, проблема решена. Восьмилетний не может ни с родителями, ни без оных посмотреть фильм с рейтингом PG-13, а значит его психика и социальные навыки формируются нормально.

В школах тоже всё порешили, отменили все новомодные фигни, так старательно вводившиеся либеральной кодлой. Те самые, которые создали прецедент мальчика сказавшего в бундестаге о "невинных" немецких солдатах. Тот мальчик не виновен в том, что учебник, написанный и одобренный либеральной кодлой его этому научил. Нет в том его вины.

Слушая всё это из уст семнадцатилетнего парня Коити по честному пребывал в шоковом состоянии. Когда он согласился принять парня у себя, он и подумать не мог, что его дар может вот так изменить характер носителя. Делая из наивного доброго мальчишки молодого мужчину с царём в голове. Такие вот разговоры были у них очень редки, но давали понять - Гарри умнее своих сверстников в разы и что лучшей партии для дочери он и придумать не мог. У него уже, надо быть честным с собой, промелькивали мысли, чтоб в своё время передать главенство в семье Маюми, а по факту Гарри. Он, встав за её спиной, проведёт её той тропкой, что не узрят другие. То, что их чувства оказались искренними он уже понял. Не увидеть двух влюблённых надо быть слепцом. А он, Коити, им не был.

На фоне всего то, как Гарри аккуратно подвёл его к сделанным выводам, ещё раз доказало, что перед ним настоящий гений аналитики и он просто свалился с неба Коити прямо в руки. "Красиво, мистер Поттер, очень красиво, но раз ты так упорно подводил меня к этому, тебе это зачем-то нужно. Вопрос, зачем?" Коити уже хотел приказать позвать к нему Гарри, когда понял, что сейчас это не имеет смысла. На эмоциях он ничего толкового не добьётся, а значит надо подготовиться. "Скоро зимние каникулы, вот на них мы и поговорим".

http://tl.rulate.ru/book/19086/392104

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь