Готовый перевод Гарри Поттер и современная магия / Гарри Поттер и современная магия: Глава восемнадцатая «Скучная теория или LEGO как решение проблем»

Утром ровно в 07:00 Маюми уже была в комнате Гарри. Обещание про галстук-то никто не отменял.

— Мне немного не по себе, — Заговорила девушка, поправляя ворот форменной рубашки.

— Что именно тебя смущает?

— Я не представляю, как себя вести в школе, — Щёки Маюми слегка порозовели. — Мари-сан нас ещё вчера раскусила и теперь я совсем в растерянности.

В этот момент Гарри потянул её на себя, так что девушка оказалась на его коленях, и тихо на ухо зашептал:

— Твои переживания надуманы. Мари тебе не соперница, так что не парься и вообще я за то чтоб вы подружились. Подумай над этим.

— Не соперница... — Почти неслышно от смущения пробормотала Маюми, её ещё никто вот так вот не...

— Однозначно нет, она влюблена в Тибу Наоцугу, и я ей не интересен, а что до остальной школы... Ты из десяти главных кланов и наезд на тебя в глазах многих равен наезду на твоего отца, что в нашем случае сущая правда, так что просто застолби.

— В смысле...

— В прямом, Маюми, в прямом, покажи всем, что они опоздали и я твоя собственность.

— Но ты ведь не вещь, — не поняла девушка.

— Мы живём в мире, где всё продаётся и покупается, а чувства это так, блажь. Пойми, что тут либо ты их, либо они тебя. Нельзя разрешать всем подряд заигрывать со мной. Ты только пойми правильно, я не маленький и отобьюсь, но это важно для тебя. Все должны чётко знать, что поползновения до моей персоны сродни перейти тебе дорогу. И что это чревато совершенно определёнными последствиями.

От таких слов Маюми окончательно зарделась румянцем. Они только вчера признались друг другу, а Гарри говорит так, будто это давно известный факт. “Блин, как быть.” Маюми терялась в догадках. А Гарри тем временем продолжил:

— Знаешь, за свою не столь длинную жизнь я уже успел понять, что стоит тебе открыть свои чувства, как на тебя садятся верхом и пользуются в своё удовольствие. Именно из этих соображений я и говорю, что тебе надо меня застолбить. Наши чувства к друг другу, они только наши и достоянием общественности быть не должны. Незачем всей школе знать, что да как у нас дома. Или ты хочешь, чтоб на ближайшие месяцы темой номер один было: была ли у нас близость, сколько раз и как я тебя целовал. Видел ли я тебя в душе и так далее. — Гарри бережно притянул её к себе. — Поэтому на людях не стоит показывать эмоции.

— То есть? Я вообще тебя не понимаю, то ты говоришь, что надо открыто заявить, то что эмоции показывать нельзя. — Маюми извернулась так, чтоб посмотреть в его бездонные зелёные глаза. Гарри ответил ей таким же долгим взглядом.

— Маюми, ты очень красивая и умная, но иногда говоришь такие глупости. Всё очевидно и просто — мы официально заявляем о том, что мы пара и я уже занят. Но чувства свои ты держишь при себе и на людях ведёшь себя тихо, не давая поводов для сплетен.

Маюми оставалось только удивлённо моргать — ещё вчера он смущался как мальчишка, а сегодня говорит так по-взрослому.

— Гарри, когда ты успел так повзрослеть?

— Жизнь заставила, — с грустной улыбкой ответил юноша. — Когда я был младше я верил, что если я со всей душой к людям, то и они ко мне. Вот только стоило мне научиться ходить, как я вкалывал по дому, а мой кузен объедался пирожными, у него от этого ожирение третьей степени было. Зато я вовсе не забыл, что если он разбивал тарелку — без еды в чулане сидел я. Ведь я гадкий урод, а Дадличка такой милый и послушный мальчик. Если я делал уроки лучше него, так это не от того, что я умный, а от того, что я обманщик и я опять оставался без еды. И так было всегда. Каждый раз, когда я кому-то доверялся -следовал удар. Так что я, разумеется, могу смущаться, но мы уже всё выяснили, а значит надо расставить точки для окружающих, а что и как мы делаем дома, так это только наше личное. И ещё, возможно я не прав, и в Японии всё не так, но, — Гарри убрал чёлку, снова показывая свой шрам-молнию, — когда я попал в школу, на меня пялились все. По нескольку раз проходили мимо, просто чтоб посмотреть. И всё это только из-за того, что годовалым малышом я выжил там, где не должен был. Людям решительно наплевать, они живут в своих фантазиях и то какой ты настоящий никому не интересно. — Закончил юноша. — А теперь пошли, а не то в школу опоздаем.

На кухне уже был накрыт завтрак, подростки быстро похватали тосты наспех запили молоком и побежали к машине.

Из окна кабинета за ними наблюдал глава семьи. Вчера он стал свидетелем преинтереснейшей сцены. Эти двое возвращались из сада, держась за руки. То, что в двадцать три часа в саду отнюдь не цветочки собирают было понятно, да и по движениям и лицам обоих было понятно, что их отношения сделали шаг из дружеских в романтические. Что ж, значит он не ошибся. О помолвке он объявит весьма скоро. Надо лишь выловить тот момент, чтоб без лишних потрясений.

Первая старшая школа класс 1-А

Гарри сидел за терминалом и делал вид, что читает, а сам наблюдал за одноклассниками. Перед тем как зайти в класс, он взял Маюми за руку. Этот факт не остался незамеченным. Про себя Гарри радовался, что с утра достучался до Маюми — его действия не вызвали у неё никакой эмоциональной реакции. По крайней мере для взоров окружающих это было именно так. Сам же Гарри ясно видел, как она взволнована, но они ещё в машине договорились, что и как сегодня будут делать и теперь оставалось только сей план воплотить.

Зато как забавно видеть разочарованные лица девушек и парней. Интересно они правда на что-то рассчитывали? За год в храме Гарри стал куда как более расчётлив и пусть он позволяет себе радоваться как ребёнок, это не значит, что он не знает, когда можно, а когда нет. Вот Маюми, к примеру, сразу после их первой встречи навела справки. Как-то даже странно, что кто-то на что-то рассчитывал, ведь информация о том, что он под опекой семьи Саэгуса не секретна и в школу они ездят на одной машине. Выводы сами напрашиваются.

Только Кацуто и Мари весело улыбались, а последняя на первой же перемене подлетела к Маюми с расспросами. Но получила в ответ лишь обещание что за обедом они поговорят.

Уроки в первую неделю были лишь теоретические — нужно было устаканить расписание. Так что Гарри скучал. Всё, что им задали для изучения он уже знал. Основы владения CAD и техника безопасности - это были его первые книги при подготовке подарка для Маюми. Так что он пребывал в своих мыслях: “Чем бы заняться после школы? Тренировки сегодня нет, а значит вечер свободен. То, что мелкие уже что-то заподозрили это факт, а значит покоя нам не видать”. Тут его осенила идея и вдобавок очень кстати зазвенел звонок с урока на большую перемену.

Они заняли стол в кафетерии и Мари почти сразу насела на Маюми с расспросами, тогда как Гарри самоустранился, уткнувшись в коммуникатор. Он хотел выяснить претворима ли его идея в жизнь. Пять минут поисков подтвердили, что всё вполне себе выполнимо, и Гарри сделал заметку о необходимости заехать в соответствующий магазин. Как раз один по дороге будет.

Тем временем Мари окончательно одолела Маюми и та, не зная куда деться, прижалась к Гарри в поисках хоть какой-то защиты.

— Мари, будь добра, прекрати смущать Маюми, — Оторвавшись от коммуникатора попросил Гарри.

— Гарри как ты можешь быть так холоден! — Тут же накинулась на него Мари.

— Я не холоден, я просто спокоен. Что именно ты хочешь узнать?

— Как это что, всё конечно же! — Воскликнула девушка.

— Всё — это что? Можно конкретнее, а то мне вот, например, близка тема голубых китов, хочешь поговорим об этом?

— Да какие киты, Гарри, вы с утра настоящий фурор произвели. Только второй день в школе, а вы уже вместе.

— Разве не ты вчера сказала, что из нас будет отличная пара? — Гарри вопросительно поднял бровь.

— Я…, да я сказала нечто подобное, но когда же вы чёрт возьми успели то? — Снова взвилась Мари.

— Вечером после школы обсудили и пришли к выводу о правоте твоих слов. — Гарри был само спокойствие.

— Вечером?! То есть вы созвонились и пошли на свидание?

— Кхм… ну если пойти на свидание это значит постучать в соседнюю дверь, то да. — Гарри явно издевался над Мари.

— В смысле в соседнюю дверь, вы что живёте по соседству?

— Если по соседству — это в соседних комнатах, то да. — Гарри ухмыльнулся. Говорить таким непринуждённым тоном было всё сложнее, его распирало изнутри.

— К-к-как это в соседних комнатах, вы что живёте вместе? — Тут уже не выдержала Маюми и начала давиться смехом в кулак. Ещё пару дней назад она не представляла, что Гарри может быть таким, а он очень многогранен, то стесняшка: слово клещами не вытянешь, то вот заправский сетевой тролль.

“Это ж надо так-то”.

— Мари! — Отсмеявшись заговорила Маюми. — Мы живём в одном доме. Гарри сын друзей моего отца, — Начала она выдавать заученную наизусть легенду. — Они трагически погибли, и мой отец в знак их былой дружбы взял на себя заботу о воспитании Гарри. Так что да, мы живём вместе и после того, что ты вчера сказала, всё обсудили. То, что мы не равнодушны к друг другу было и так ясно, и я очень тебе признательна — ты дала тот толчок, что помог нам прекратить топтаться на месте. — Говоря это Маюми улыбалась своей самой добродушной улыбкой.

“Ай да молодец, все правильно солнышко так держать” — мысленно похвалил девушку Гарри.

Послеобеденные уроки были также скучны как и утренние. На этой неделе утрясают расписание и не то что практики нет, но даже физкультуры.

И вот со звонком ученики потянулись к воротам школы. Наша четвёрка тоже была в их числе. Мари и Маюми уже успели сдружиться и теперь весело щебетали о модных фасонах платьев на летний сезон.

Гарри опять самоустранился и пребывал в некоем подобии созерцания мира. Он предвкушал, как сегодня повеселится. Его будто прорвало после вчерашнего, и если раньше он был тихий и скромный, то теперь хотелось чего-то эдакого. Ничего, сегодня он сто пятьсот процентов удивит Маюми, хотя кто сказал, что ей не понравится, да и развлечение на вечер неплохое. А если она реально присоединится, на что Гарри очень надеется, то можно будет наладить, так сказать, тактильный контакт. Мыслями Гарри был уже в найденном магазине.

Кацуто же девичий щебет был не интересен от слова совсем. Он наследник семьи и должен держать себя достойно. Но мысли его то и дело возвращались к утреннему перформансу парочки. Кацуто искренне был рад такому повороту, ведь отец уже интересовался его отношением к подруге детства. Тогда Кацуто взял время подумать и отец дал понять, что ждёт ответ и тянуть не стоит. Сам же Кацуто прекрасно понял суть вопроса — Отец рассматривает Маюми как возможную жену для него, но сам Кацуто этого не хочет. Да, у них давняя дружба, они в одном в классе с младшей школы. Но как девушка она ему не интересна, а теперь у него такой прекрасный повод. Эти двое живут вместе и не надо быть провидцем, чтоб понять, что не будь у Саэгусы–доно планов, Гарри не жил бы с ними в одном доме. Ведь многие старшеклассники живут отдельно от родных. Так что он очень рад, что проблема решилась сама, Маюми уже занята, а значит даже предварительных встреч не будет. Сохранить их детскую дружбу он будет только рад. Ведь когда-нибудь он станет главой семьи и иметь доброго друга и союзника куда как лучше, чем жену по расчёту.

На остановке их уже ждал водитель. Мари попрощалась и побежала к общественному транспорту, а Кацуто, Маюми и Гарри сели по личным машинам. Как только устроились и водитель запустил двигатель Гарри сказал, что ему нужно заехать в одно место, водитель, сверившись с навигатором кивнул, и машина встроилась в поток.

Через двадцать минут были на месте.

— Указанный вами адрес, молодой господин, — доложил водитель, паркуя машину. От Маюми не ускользнуло изменившееся обращение, ещё вчера к Гарри обращались на "сан", а сегодня уже "молодой господин". Не иначе как приказ отца. “Выходит вчерашние пояснение Гарри не просто верно, оно о совсем недалёком будущем. И... как бы не сегодня их вызвали в кабинет к отцу”.

— Маюми, ты не могла бы подождать меня здесь? — попросил Гарри, покидая машину. Он вернулся спустя десять минут с двумя громоздкими пакетами, которые водитель тут же пристроил в багажник.

— И что же ты купил? — полюбопытствовала Маюми.

— Это пока секрет, но вечером ты узнаешь, — заговорщическим тоном сообщил юноша, устраиваясь на сиденье поудобнее. Домой доехали молча, Маюми смотрела в окно, гадая о планах отца, а Гарри изучал обивку салона невидящим взглядом - в своих мыслях он был уже очень далеко.

Дом семьи Саэгуса 20:00 комната Гарри

Гарри сидел на полу своей комнаты и изучал одну из купленных коробок. На самом деле наихитрейший из планов был прост, как и всё претендующее на гениальное. Он совместил приятное с полезным. С тех пор как Гарри себя помнил он мечтал о конструкторе LEGO. Дадли его дарили регулярно, и он столь же регулярно его терял. Собирать по инструкции ему было скучно, но это не мешало регулярно клянчить новые модели. У самого же Гарри была небольшая коробочка и детальками, теми что были потеряны Дадли, а Гарри нашёл в пылесборнике или просто во время уборки. Многого из этого не построишь, но Гарри и этому был рад. С поступлением в Хог мечта о собственной сборной модели как-то ушла на второй план, а вот сейчас всплыла вновь. Естественно, что детский конструктор он покупать не стал и взял два больших набора LEGO-"Техник". Из одного обещал получиться классный грузовик, а из другого спорткар. Сам же план был прост серия LEGO-"Техник" интересна и взрослым: там весьма замысловатые схемы сборки. К тому же он купил два набора моторов с ДУ, и машины будут подвижны. Суть была в том, чтоб собрать конструктор с Маюми, он ещё прихватил две модельки поменьше, близняшкам, там было очень интересное решение. Можно собрать как две отдельные модели или объединить в одну большую. В общем, за обещание не нарушать его и Маюми личное пространство сегодня он вручил им подарок, и близняшки подтвердили достигнутое соглашение о невмешательстве на сегодня.

Раздался стук в дверь и Маюми поинтересовалась, можно ли войти. За ужином он пригласил её к себе к восьми вечера, с самым заговорщическим видом пообещав что-то интересное. Тут надо сделать ремарку... — Маюми в LEGO... не играла. Как-то это прошло мимо неё.

— Заходи!

Дверь открылась и Маюми зайдя в комнату с любопытством посмотрела на Гарри расположившегося на полу.

— Ты обещал, что-то интересное? — девушка кивнула на большую коробку рядом.

— Я сейчас всё поясню, — Заверил её Гарри. — Видишь ли, я с детства мечтал о подобном, — парень указал взглядом на коробку. — Это конструктор, серия "Техник", отнюдь не детская забава, у него, "кстати", ограничение 12+.

Маюми склонила голову на бок. — “Мечта детства? Очень интересно”. А Гарри продолжал:

— Так что предлагаю тебе присоединиться. Вдвоём мы быстрее управимся, и можно будет погонять модель по коридору.

— Гарри, тебе не кажется, что ты начал впадать в детство? — с нотками скепсиса в голосе поинтересовалась Маюми.

— И вовсе нет, если ты думаешь, что я слепой и глухой, то ошиблась. Водитель ещё вчера обращался на "сан" а сегодня я уже стал"молодой господин". Ставлю тысячу йен на вызов в кабинет на вечер субботы, — выдал Гарри, протягивая Маюми руку для закрепления пари.

— Тысяча йен — это мало для такого. Если ты ошибся, то всю следующую неделю будешь писать за меня домашку.

— Хорошо, но если я победил, ты будешь собирать со мной LEGO.

— По рукам! — они разбили парии.

— А теперь если ты не против то я начну распаковывать. А ты решай сама, хочешь со мной или нет.

— Ага, ща, близняшки придут — вот они то тебе точно помогут.

— Они не придут. — хитро улыбнувшись поведал Гарри

— Вот как? И откуда такая уверенность? — Тут Маюми вспомнила, что пакетов то было два. — Не может быть, ты их что, подкупил?

— Ага, сегодня они о нас забудут. Видела бы ты их глаза, когда они увидели откупное. Похоже мы нашли их слабое место. — Говоря это Гарри старательно разрывал упаковку от очередного пакетика с деталями. Рядом полукругом уже лежало шесть кучек.

Любопытство всё же взяло верх и Маюми устроилась на полу рядом с ним. Прошло каких-то десять минут, а они уже со смесью великого сосредоточения и детской радости собирали первые составные блоки в деталь будущей подвески. Гарри постепенно пододвинулся ближе, ну, чтоб не тянуться за нужным, а заодно занял такое место, чтоб можно было ненавязчиво приобнять Маюми, когда за деталькой тянешься. “Коли нам вот-вот помолвка светит, надо наводить мосты и лучше способа просто нет” *

По прошествии полутора часов и окончания сборки, которая для как она думала детского конструктора оказалась на редкость сложной и очень занятной, Маюми так и не смогла ответить на вопрос, когда это перебралась к Гарри на колени и когда это он успел её так удобно и как-то по собственнически, что ли перехватить за талию. “Вот тебе и детский конструктор” — подумала девушка.

Как только финальный штрих и детали были установлены на положенные места, Гарри с удовольствием рассмотрел их совместное творение. Машина получилась отличной — оставалось вставить батарейки и можно гонять по коридорам.

Примечания:

Лично автор регулярно так мосты к своему мужу наводит. Мальчишки они такие мальчишки)))))

http://tl.rulate.ru/book/19086/392081

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь