Тан Яо молча наслаждалась безмятежностью игрового мира.
Ее сердце постепенно успокоилось.
В какой-то момент она почувствовала боль в ступнях.
Взглянув вниз, она поняла: всё дело в этих колючих соломенных сандалиях для новичков.
Она, городская студентка, даже к каблукам не привыкла, что уж говорить о грубой соломе?
Тан Яо открыла инвентарь в надежде найти какой-нибудь «набор новичка», но там было пусто.
Впрочем, не беда. В каждой игре ведь есть магазин?
Она открыла торговую лавку.
И действительно, там был раздел с одеждой.
«Ускользающая вода облачного моря (костюм)»: сквозь тысячи гор и рек, в самую глубь облаков.
Цена: 100 баллов безумия.
«Сон о цветке кактуса (костюм)»: миг цветения прекрасного лика, лишь вздох сострадания в полночном сне.
Цена: 50 баллов безумия.
«Мир и благоденствие (костюм)»: цветы абрикоса у ручья радуют глаз, но и плоды их достойны похвалы.
Цена: 10 баллов безумия.
«Лотос в чистой воде (костюм)»: подобно лотосу, вышедшему из чистых вод, естественная красота без лишних прикрас.
Цена: 10 серебра.
Описание: «Костюмы предназначены для эстетического удовольствия и комфорта. Не дают никаких бонусов к характеристикам».
Тан Яо с первого взгляда влюбилась в наряд «Ускользающая вода облачного моря». Нежно-белые одежды с плавным переходом в небесно-голубой на рукавах и вороте выглядели божественно.
Но цена тоже была «божественной» – целых сто баллов.
А у нее в кармане был всего один.
Ей не хватало даже на самый дешевый костюм за баллы.
Стоп, а «Лотос в чистой воде», кажется, продается не за баллы безумия?
Пусть этот наряд не был таким ослепительным, как первый, он все равно был невероятно красив. Тан Яо никогда не видела ничего подобного в реальности. Даже расшитые костюмы из исторических дорам с кучей фильтров не шли ни в какое сравнение с этим платьем.
С замиранием сердца она еще раз перепроверила цену.
Да, под этим белоснежным летящим нарядом действительно значилось: 10 серебра.
Серебро – местная валюта.
Тан Яо не знала, много это или мало, но помнила разговоры одноклассников-геймеров: те ворочали миллионами золотых.
На фоне этого 10 серебряных не казались такой уж большой суммой.
Наверняка можно накопить, выполнив пару начальных квестов.
Воодушевленная целью, Тан Яо поднялась и направилась обратно в деревню к человеку с надписью «Старый староста».
Она не знала, как здесь общаются с персонажами: неужели просто голосом?
Решив рискнуть, она подошла к нему:
— Здравствуйте, дедушка.
— Приветствую тебя, фантазерка, — отозвался старый староста. — Добро пожаловать в Деревню Малых Пустошей. Я староста, по любым вопросам можешь обращаться ко мне.
«И правда, как в жизни!», – Тан Яо была поражена. Она вежливо спросила:
— Не подскажете, где в деревне можно подзаработать?
— Хочешь заработать? Чудесно, нам как раз нужны рабочие руки! — Радостно воскликнул старик. — Насколько я знаю, наш свинопас готов заплатить двести медных монет тому, кто накосит травы для свиней.
— Двести монет? — Задумалась Тан Яо.
В одной серебряной монете была тысяча медных.
Двести монет… звучит не слишком заманчиво.
Пока она колебалась, староста добавил:
— Такая высокооплачиваемая работа попадается нечасто. Я говорю тебе это только потому, что ты вежливая девушка. И еще один секрет: любое дело нужно доводить до конца. Упорство приносит неожиданные плоды!
Похоже, двести монет для этой деревни были приличными деньгами.
Поблагодарив его, Тан Яо пошла искать свинопаса.
Небо только начинало светлеть, большинство жителей еще спали.
Но низкорослый свинопас уже вовсю суетился у загона.
Заметив гостью, он даже не поднял головы, лишь буркнул:
— Поберегись, не стой на дороге!
Тан Яо поспешно отступила в сторону и робко произнесла:
— Я слышала, вам нужна помощь.
— А? Да! Сейчас свиньи активно набирают вес, я совсем зашиваюсь. Если поможешь, будет просто замечательно!
Услышав о подмоге, свинопас повеселел.
Но, обернувшись и окинув ее взглядом, он полон сомнения скривился:
— Да что ты со своим телосложением сможешь сделать?
Тан Яо опешила.
Она думала, что просто нажмет кнопку «принять квест», а тут ее начали критиковать!
Она поспешно добавила:
— Меня прислал старый староста. Сказал, вам нужно накосить травы.
— Староста? — Свинопас еще раз оглядел ее и неохотно проворчал:
— Ну, раз сам староста прислал, попробуй. За каждые сто цзиней травы дам двести медных монет. Но предупреждаю: будешь возиться слишком долго – найму другого.
С этими словами он выложил перед ней два серпа и предложил выбрать.
«Ржавый серп»: Атака 1–1. Прочность 3/12.
Описание: Сельхозорудие для косьбы. В крайнем случае может сойти за короткий меч или кинжал.
Особенность: Ржавчина. Из-за долгого использования покрыт ржавчиной. Велик риск поломки, урон минимален. Однако при использовании в бою может вызвать заражение крови.
«Обычный серп»: Атака 1–3. Прочность 10/12.
Описание: Обычный инструмент для косьбы. При необходимости может служить оружием.
Тан Яо, разумеется, потянулась к нормальному серпу.
Но свинопас огорошил ее: ржавый стоит 100 монет, а нормальный – 300.
— Я пришла вам помогать, а инструменты должна покупать сама? — Возмутилась она, нахмурившись.
— Если просто помогать, то инструмент бесплатный. Но тогда ты уверена, что тебе не нужна оплата за работу? — Резонно заметил свинопас.
Тан Яо задумалась: «А ведь логично».
Что ж, придется покупать.
Денег у нее не было, зато был 1 балл безумия.
А в магазине баллы можно было обменять на игровую валюту.
1 балл безумия = 1 серебро = 1000 монет.
«Желаете совершить обмен?»
«Подтвердить».
…
В Пространстве Главного Бога Чэнь Мо с торжеством посмотрел на Сяовань:
— Ну и кто тут говорил, что созерцатели ничего не покупают? Гляди, первая транзакция!
Тан Яо потратила один балл – а это значило, что в казну Пространства упало одно очко Главного Бога.
Формально это был его первый заработок с тех пор, как он стал стажером-демиургом.
Как тут не радоваться?
Но Сяовань и не думала его поддерживать.
[Прежние Главные Боги отправляли перерожденцев на задания и получали сотни очков за раз. Что толку с одного несчастного очка?]
От этих слов у Чэнь Мо стало как-то неспокойно на душе.
Будто девушка при тебе рассуждает, какими замечательными были ее бывшие.
Хотя отношений у него никогда не было.
И пусть ожидание ради одного очка действительно выглядело жалко…
… слышать такое от Сяовань было неприятно.
— Тогда почему же все они один за другим протянули ноги? — Огрызнулся он.
[…]
Сяовань замолчала, не найдя ответа.
Чэнь Мо же вошел в раж и продолжил анализировать:
— Я не знаю точно, как погибли мои предшественники, но причин наверняка две.
— Либо они были одержимы захватом других миров.
— Либо они безжалостно эксплуатировали своих перерожденцев.
— Они проиграли не потому, что развивались слишком медленно или были слабыми.
— Они просто с самого начала выбрали неверный путь!
Сяовань слушала, и в ее темных глазах-бусинках замерцали голубые огоньки вычислений.
Судя по архивам, прежние владыки и правда были суровы.
Кто-то в первый же день приносил в жертву сотни перерожденцев, чтобы мгновенно проскочить период стажировки. У других под началом были великие мастера, способные сокрушать миры.
Но, как и сказал Чэнь Мо, в итоге все они мертвы.
Неужели та дорога изначально вела в тупик?
Она снова посмотрела на Чэнь Мо. В его словах была доля истины.
Может, он с самого момента получения силы понял, что старые методы не работают, и потому решил строить игровой мир?
Какой необычный Главный Бог!
Чэнь Мо просто сорвался на эмоции и наговорил лишнего.
Он и не подозревал, что в глазах ИИ стал чуть ли не пророком, открывающим новый путь развития Пространства.
Все его мысли были заняты очками.
Весь доступный на сегодня индекс души он уже перегнал в валюту.
Текущий индекс души: 171/180.
Очки Главного Бога: 1 + 9 = 10.
Завтра утром, когда резерв восстановится, он проведет еще одну конвертацию и получит 19 очков.
А для установки нового маяка нужно ровно 20.
— Не хватает всего одного. Если Тан Яо сегодня купит что-то еще, завтра я смогу призвать второго игрока! — Чэнь Мо был полон ожиданий.
[Она уже купила инструмент, и у нее в сумке еще семьсот монет. Вряд ли ей что-то понадобится в ближайшее время, верно?]
Сяовань признала стратегию Чэнь Мо, но в потенциал Тан Яо как покупателя всё еще не верила.
Чэнь Мо усмехнулся:
— Она так рвется зарабатывать, явно чтобы купить то платье. Накопить десять серебряных за одну ночь на квестах нереально. Но если она заработает хотя бы шесть или семь? Тогда она наверняка обменяет накопленные за онлайн баллы безумия на серебро, чтобы добить нужную сумму и забрать наряд.
[Сто цзиней травы за двести монет. Шесть серебряных – это три тысячи цзиней травы. Хм-м…] – Сяовань прикинула объемы и явно потеряла надежду.
Сам Чэнь Мо тоже сомневался, что Тан Яо осилит полторы тонны травы за ночь.
Но это единственное очко Главного Бога было критически важным. Без него призыв второго игрока отложится до послезавтра. Тридцать дней стажировки – срок не такой уж долгий, и подобные задержки были непозволительной роскошью.
Поэтому он в глубине души надеялся, что Тан Яо всё же преподнесет ему сюрприз.
http://tl.rulate.ru/book/190814/19345530
Сказали спасибо 2 читателя