Готовый перевод Reborn Spoiled Ming Wangfei / Возрожденная и сломленная Мин Ванфэй (Возрожденная и сломленная Адская Принцесса): Глава 38

Глава 38. Павильон Чжэнь Вэй.

На оживленном столичном рынке стоял отдельный павильон из голубого кирпича и черепицы. Слегка обнажая угол фальшивой горы, павильоны и башни павильонов, роскошные и хорошо расположенные деревья и цветы обдувались со всех сторон ветром. Люди еще не входили, но уже могли было представить, какой опьяняющий пейзаж был внутри . В дверях стояли два официанта, одетые в одинаковую униформу и с обычной улыбкой искали ложу или место для каждого гостя. Войдя, вы могли обнаружить на каждом столе тонкую белую фарфоровую вазу с несколькими вырезками элегантных цветов внутри. Это самый знаменитый павильон в столице - Ву Цин Чжэнь Вэй!

Павильон Чжэнь Вэй был не только аккуратным по планировке, но и приятным. Что еще более важно, в большом зале павильона Чжэнь Вэй на самом верху была красиво обустроенная сцена. Сцену окружали занавеси из бисера, которые вертикально закрывали вид. За бисерными занавесками висела цепочка из свежих цветов, которые, как и бисерные занавески, болтались по сцене. В зале и ложе на втором этаже вы могли видеть только силуэт человека на сцене.

Эта сцена была самым известным местом в павильоне Чжэнь Вэй, потому что с момента открытия павильона Чжэнь Вэй здесь была девушка, которая время от времени пела. Никто не знал фамилии, возраста и внешности этой молодой леди. Но песни этой юной леди были популярны на всем материке.

Раньше, очень многие богатые и влиятельные люди хотели увидеть эту юную леди хотя бы раз, но только заканчивали жизнь без известной причины. Если кто-нибудь осмеливался нагло говорить во время выступления этой барышни, то на следующий день находили труп этого человека. Это заставило всех больше не осмеливаться иметь какие-либо мысли об этой молодой леди. Все знали, что этот ресторан был собственность гонцзи (молодой мастер) Цинского Китая. Молодую леди так защищал этот ресторан, что многие люди верили, что у этой молодой леди и у Цин гонцзи были необыкновенно хорошие отношения.

Лан Ю Ниан и Гуй Сан осторожно вошли в павильон Чжэнь Вэй через заднюю дверь. Они стояли в ложе на третьем этаже и смотрели на головы гостей внизу. Лан Ю Ниан потеряла дар речи и спросила:

- Третий брат, что ты сделал?

- Я только позволяю людям распространять сообщения, сегодня Мисс Мяо Инь, которая отсутствовала три месяца, снова будет на сцене. Сейчас ты увидишь это - Гуй Сан беспомощно указал на ситуацию в зале внизу. Было очень много людей, которые думали о том, как войти в павильон Чжэнь Вэй, чтобы послушать песню госпожи Мяо Инь.

Лан Ю Ниан посмотрела на множество людей внизу и не могла не почувствовать, что в этом древнем мире знаменитостей преследовали очень яростно! Это было даже безумнее, чем современная погоня за звездами. Песни, которые она пела, были просто коллекцией из современной культуры. Более того, она была на сцене всего несколько раз с момента создания павильона Чжэнь Вэй. Она не ожидала, что таким образом, станет настолько популярна.

- Наши извинения, павильон Чжэнь Вэй сегодня переполнен, - улыбнулся официант в синей мантии и извинился перед множеством людей за дверью, которые хотели войти в ресторан.

- Что? Он полон? Я могу заплатить вдвое больше. Сегодня придет госпожа Мяо Инь. Я так долго ждал, чтобы послушать Мисс Мяо Инь, - недовольно сказал благородный молодой мастер.

- Да, выступление Мисс Мяо Инь - редкое зрелище. Сервер, я утрою деньги, - крикнул другой благородный молодой господин.

Официант посмотрел на горы и море людей за дверью и вытер пот со лба. Он не ожидал, что, как только Мисс Мяо Инь придет в ресторан, прибудет так много народу. Что же теперь делать?

- Уважаемые гости, этот небольшой павильон из-за множества людей уже заполнен, поэтому мы очень сожалеем. Но вскоре Мисс Мяо Инь снова выйдет на сцену. Когда придет время, мы попросим всех зарезервировать свои места пораньше, - улыбнулся владелец ресторана, когда вышел и успокоил разочарованных людей снаружи. На самом деле в душе, он был очень расстроен. Как может третий молодой мастер сообщать новости, ах!? Теперь у них определенно есть чем заняться.

В самой благородной ложе второго этажа сидели четверо мужчин. Одним из них был известный бог войны Фэн И Сюань. Белая одежда и чернильные волосы - все это излучало властную ауру короля. Ледяное лицо казалось частью холодного снега, и люди дрожали от страха при виде него. Он стоял там, как ледяная скульптура, несравненно красивый, холодный как мороз, потрясающий и не имеющий равных.

С другой стороны сидел самый элегантный и скромный человек нации Фэн. Он был четвертым ванги нации Фэн - Фэн Ся Ци. Его глаза были теплыми, но, как у лисы, наполненными прекрасным светом, всегда излучающими сияние, которое привлекало людей. Его лицо было чистым, губы - как лепестки розы, а тело - стройным, но сильным.

На другом месте сидел уважаемый военный советник дивизии Цзин Ву Ан. У этого военного советника Цзин Ву было немного худое лицо, узкие глаза, выдающийся нос, тонкие губы были немного бледными и производили впечатление ученого с небольшой физической силой, но стратегию этого человека нельзя было недооценивать.

В то время как другой человек был мастер деревни номер один в мире кулачных боев, Юй Лиу Ли. Ю Лиу Ли был одет в бежевый халат без рукавов, лацканы его были небрежно распахнуты, обнажая элегантную одежду снизу и яркую блестящую нефритовую подвеску на талии. Экстравагантность, сочащаяся пронизанная, он был словно утонченный ученый, это платье делало мужчину элегантным, как нефрит, ярким, как луна.

- Послушай, Лиу Ли, ты весь день занимаешься романтическими вещами, разве это не скучно? Говоря это, Цзин Ву Ан попробовал ароматный чай павильона Чжэнь Вэй.

- Ву Ан, сейчас ты ошибаешься. Хотя я романтик, я не из тех похотливых людей. Честно говоря, песни Мисс Мяо Инь слишком феноменальна, сценарий слишком феноменален, темперамент слишком феноменален! – Юй Лиу Ли, говоря о богине в своем сердце, не мог удержаться от похвалы.

- О, как это так? - Цзин Ву Ан удивился. Хотя этот его друг был романтичным человеком, он обычно просто притворялся. Когда он раньше хвалил женщину?

- Ребята, вы должно быть уже слышали слова песен Мисс Мяо Инь, которые уже распространились повсюду. Разве это не феноменально?

- Действительно. Хотя я никогда не слышал, чтобы эта женщина пела раньше, основываясь только на этих текстах, могу сказать, что их уже невозможно превзойти.

- Ву Ан, ты не знаешь. Лиу Ли неоднократно хотел увидеть Мисс Мяо Инь хотя бы раз, но никогда не видел. Поэтому он приходит не из-за чьей-либо красоты, - объяснил Фэн Ся Ци.

- В данном случае, похоже, госпожа Мяо Инь действительно замечательная личность. Даже не показывая лица номеру один в мире чжуанчжу (главный мастер поместья), эта девушка действительно отличается, - сказал Цзин Ву Ан с благодарностью. Женщины были в основном людьми, которые карабкались на дракона и следовали за фениксом (были милы с теми, у кого была власть), но эта женщина не была впечатлена личностью Лиу Ли. Ее редко видели на сцене, но она не требовала популярности и умела писать столь изысканные тексты. Очень редко в этом мире встречались такие девушки.

http://tl.rulate.ru/book/18997/489706

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Ура! Он услышит её выступление, а может ещё и узнает, что она - владелец Ву Цзинь!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь