Готовый перевод Return of the Divine Emperor / Возвращение Божественного Императора: Глава 568 - Выступление в роли Царя Чу Демонов!

Родоначальник семьи Янь, Янь вернулся, два из них держат Amethyst Гром, в полной боевой готовности. /p

/p

Им нужно выиграть больше времени для убегающих учеников. /p

/p

Еще одна секунда на борьбу, еще одна надежда на их жизнь. /p

/p

Группа людей подошла не спеша. /p

/p

Они хотели позволить ученикам семьи Янь и ученикам павильона Люли сбежать в Четыре Святых Дворца. /p

/p

Четыре Священных дворца - их конечное кладбище. /p

/p

Две стороны находятся на расстоянии не более нескольких сотен метров друг от друга. /p

/p

Ян вернулся и гневно закричал: "Кто вы, черт возьми, такие? Почему ты сделал это с моей семьей Янь?" /p

/p

На протяжении всего этого времени эти люди не раскрывали свою истинную личность. /p

/p

Но они, вероятно, могли догадаться, что это были либо пришельцы, либо феи. /p

/p

"Какая разница?" Хладнокровный мужчина средних лет сказал холодным голосом. /p

/p

Глаза Яна были на грани огня. /p

/p

Святая семья Янь, унаследованная тысячелетиями, была так уничтожена. /p

/p

Возвращающееся сердце Яна кровоточит. /p

/p

Семья Янь была уничтожена его руками. /p

/p

Но эти люди проявили такое презрение, что даже не раскрыли свою личность и не заставили семью Янь задуматься. /p

/p

"Прячущих крыс". Родоначальник клана Янь прожил почти тысячу лет, и хотя его сердце было в ярости, он все еще был стабилен. /p

/p

"Интересно ли спрашивать об этом кого-то, кто вот-вот умрет?" Один из них с презрением чихнул: "Трудно поверить, что вы, ребята, можете превратиться в призраков и вернуться, чтобы отомстить нам". /p

/p

"Не знаю, смогу ли я превратиться в призрака, но если я действительно смогу, то обязательно вернусь за тобой". Даже если сегодня моя семья уничтожена, не гордитесь собой. Я некомпетентен и не могу убить вас всех. Но тот, кто может убить тебя, должен быть на пути сюда". /p

/p

"Ты говоришь о Царе Чу Демона, не так ли?" Человек среднего возраста чихнул: "Я давно хотел с ним познакомиться". /p

/p

"Пряча крыс, даже ты достоин сражаться против Царя Чу Демона". Ян вернулся с презрением. /p

/p

"Ты не можешь увидеть, достойна ты этого или нет". Бретельщик чихнул. /p

/p

В следующий момент он отскочил, его внутренняя энергия дико пульсировала вокруг его тела, и хлопнула ладонью в прародителя рода Янь. /p

/p

Ужасное внутреннее дыхание конденсировалось в лошадиной цепи, разрывая воздух, перемешивая его и перекручивая. /p

/p

Родоначальница семьи Yan громко кричала и выбросила гром аметиста в его руку. /p

/p

Бряк! /p

/p

Они столкнулись, и над ними обрушился страшный шторм, сотрясающий горы с обеих сторон и посылающий валуны, падающие вниз. /p

/p

Вспыхивающая цепочка Фи у этого жуткого человека была уничтожена, и на него обрушилась пульсация аметистовых громов. /p

/p

Остальные яростно отступили при виде этого. /p

/p

У него было презрительное лицо, это было пальто, взорвавшееся, чтобы раскрыть золотые доспехи внутри. /p

/p

Золотая броня крыла Феникса. /p

/p

Сверхсекретное сокровище. /p

/p

Извергается золотой свет. /p

/p

Пульсации, созданные Аметистовым лучом, были побеждены золотым светом. /p

/p

Глаза предка клана Янь согнулись, и он выглядел могильным. /p

/p

Другая сторона на самом деле была бесстрашна перед Аметистом Рэем. /p

/p

"Аметистовый Гром, он ничего не может со мной сделать." /p

/p

Человек на ремнях был очень презрительным и высокомерным. /p

/p

Лицо родоначальника клана Yan было тяжело, и он поднял руку для того чтобы ударить Amethyst Гром снова. /p

/p

Курчавый человек был полон презрения и поднял руку к внутреннему дыханию, как приливная волна. /p

/p

Бум. /p

/p

Аметистовая молния взорвалась, перемешались фиолетовые пульсации, способные прокалывать золото и трескаться в камне. /p

/p

Но золотой свет доспехов на обгорелом теле человека был сверкающим, сияющим и великолепным, сокрушившим всю мощь вспышки Аметистового грома. /p

/p

Лицо Яна резко изменилось. /p

/p

Даже Аметистовый Луч ничего не мог с этим поделать, и они потеряли последнее средство. /p

/p

Лицо предка клана Янь было мрачным, он прожил почти тысячу лет, и его выращивание не было таким хорошим, как у среднего человека, что само по себе было для него ударом. /p

/p

Теперь, когда Аметистовый Рэй потерял свой сдерживающий эффект, он свел его с ума от ярости. /p

/p

"Если хочешь навредить ученикам моего клана Янь, сделай первый шаг от старика." Родоначальник семьи Янь держал два аметистовых молнии. /p

/p

Он был смертельно серьезен и готов потянуть за подушку, чтобы умереть вместе с ним. /p

/p

"Кто сказал, что мы убьем всех учеников Твоего Яна?" Железный человек презрительно ухмылялся. /p

/p

Что ты имеешь в виду? /p

/p

Возвращение Ян и родоначальниец семьи Ян имели плохое чувство в их сердцах. /p

/p

"Что ты пытаешься сделать?" Ян вернулся выпить. /p

/p

"Разве вы не хотели пойти во Дворец Четырех Святых"? Тогда я отправлю тебя в Четыре Священных Дворца". /p

/p

Yan Hui и родоначальниец смотреть друг на друга, было определенно что-то неправильно здесь. /p

/p

Другая сторона намеревалась намеренно отпустить их во Дворец Четырех Святых. /p

/p

"Я остановлю их, а ты быстро иди и скажи ученикам, чтобы они остановились, Четыре Святых Дворца, наверное, не могут туда пойти." Предк семьи Янь прошептал. /p

/p

Янь вернулся немного нерешительно, оставив предка здесь одного, он не чувствовал себя непринужденно. /p

/p

"Давай, чего ты ждешь? Я старая кость, о чем мне стоит беспокоиться". Предки семьи Янь бушевали. /p

/p

"Старый Предк, будь осторожен". Янь вернулся и повернулся в погоню за армией учеников Янь. /p

/p

"Куда идти?" /p

/p

Человек на обвязке был слишком быстрым и пронесся прямо над головой предка Яна, останавливая Яна от возвращения. /p

/p

Даже не задумываясь, разразился аметистовый гром. /p

/p

Бряк! /p

/p

Шторм захлестнул, распространяя дым и пыль. /p

/p

Ян вернулся, чтобы развернуться и промахнуться. /p

/p

Человек в ярости чихнул и поднял руку, рассеивая пыль. /p

/p

"Ты тоже останешься ради меня". /p

/p

Родоначальние семьи Yan летело вне, гром аметиста свистел это ударил обвязывая человека, пытаясь остановить его и купить время для Yan для того чтобы возвратить. /p

/p

В результате скорость бурлящего человека была слишком высокой, а аметистовый гром обрушился, пробив большую дыру в земле. /p

/p

Человек, обвязанный ремнями, за два вдоха догнал Яна, пересекая страну с головы и возвращая ладонь. /p

/p

БУМ! /p

/p

Кости и сухожилия возврата Ласточки сломались и улетели горизонтально. /p

/p

По сравнению с человеком на ремнях, Ян вернулся слишком слабым. /p

/p

"Пустая трата времени, отправим тебя в путь". /p

/p

Человек на ремнях поднял руку, чтобы убить Яна Возвращения. /p

/p

В этот момент предок семьи Янь сошёл с ума и бросился прямо к обвязывающему человеку и сонически взорвал последний аметистовый гром. /p

/p

Бряк! /p

/p

Страшные волны прокатились над обвязкой человека, небрежно, и даже с его броней, чтобы защитить его, он был отброшен волнами. /p

/p

Родоначальник семьи Янь был еще более несчастен, его тело взорвано в пятне плоти и крови, вылетает прямо в каменную стену и разбивается там, затем катится к земле. /p

/p

"Старик!" /p

/p

Ян вернулся, чтобы кричать в горе и гневе. /p

/p

Все тело предка семьи Янь было расплывчато и убого, его рот кашлял кровью, которая была смешана с этой пеной плоти. /p

/p

Его интуиция была поджарена. /p

/p

Так называемое глубокое культивирование, только что сила извержения Аметистового грома сможет разорвать его на части. /p

/p

Человек, обвязанный ремнями, приземлился на землю, его лицо было мрачно. /p

/p

"Вы все ищете смерти". /p

/p

Он просто был небрежен и чуть не потерпел тайную потерю. /p

/p

Он медленно поднял руку, его взгляд темный и свирепый, внутреннее дыхание его ладони собирается, очень жестоко. /p

/p

"Стоп". /p

/p

Внезапно, суровый крик пришел издалека. /p

/p

Две цифры приближаются с большой скоростью. /p

/p

Это были Ян Ушуанг и Единорог. /p

/p

Курчавый мужчина испугался, затем опустил руку и с интересом посмотрел на приближающуюся пару. /p

/p

"Янэр, иди". /p

/p

Видя, что приближаются только Янь Ушуанг и Огонь Цилинь, Янь вернулся и не мог не кричать с тревогой. /p

/p

Если этот человек не придет, это не поможет тому, кто придет, это только добавит потерь. /p

/p

"Он - Царь Чу Демонов?" /p

/p

Боевой замысел Бурли взмыл ввысь, глядя на огненную килинь. /p

/p

Он думал о Единороге как о Чу Чу. /p

/p

Ян Ушуанг и Огненный Цилинь хотели поспешить, но сначала им пришлось иметь дело с дюжиной или около того мастеров боевых искусств, которые преграждали им путь. /p

/p

Половина из этих людей были Бессмертными Земли, а с их культивацией они просто не могли пробиться сквозь них. /p

/p

"Уйди с дороги, Царь Чу Демонов здесь, кто осмелится остановить меня?" /p

/p

Огонь Цилинь рычал с высоко поднятой головой, его тело, охваченное силой красного пламени, казалось очень жестоким. /p

/p

Имя человека, тень дерева. /p

/p

Все еще работает. /p

/p

Даже если эти люди не были знакомы с Царем Чу Демонов, они слышали о великом имени Чу Хунь. /p

/p

Это убийственное удовольствие. /p

/p

Они подсознательно уклонились, чтобы освободить место для доступа. /p

/p

Ян Ушуан прорвался с Огнём Цилиня. /p

/p

У Янь Ушуан глаза были красные, когда она бросилась следовать за Янь Гуй. /p

/p

"Глупый мальчик, почему ты не послушал, что я сказал?" Ян вернулся к своему гневу. /p

/p

Ян Ушуанг и приезд Огня Цилинь были просто смертным приговором. /p

/p

"Отец, не говори пока". Yan Wushuang вытащил травы духа и духовные травы для того чтобы уточнить и помочь Yan возвратить для того чтобы временно излечить его ушибы. /p

/p

Огонь Qilin, с другой стороны, бросился на сторону родоначальника семьи Yan и осмотрел его, нахмурившись. /p

/p

Травмы предка семьи Янь были слишком тяжелыми. /p

/p

Если лечение не своевременное, боюсь.../p

/p

Сначала он мог помочь предку семьи Янь только простым лечением. /p

/p

"Ты Царь Чу Демонов?" /p

/p

Жестокий человек посмотрел на Единорога. /p

/p

Огненный Цилинь повернул голову и, взглянув на слова, безразлично сказал: "Кто ты?". /p

/p

Глядя на отношение Огня Цилинь, этот колючий человек был еще более убежден в том, что Огненный Цилинь был Царем Чу Демонов. /p

/p

Ходят слухи, что это поведение Царя Демонов Чу. /p

/p

На самом деле, всё, что ему нужно было сделать, это зайти на форум Боевого Союза и узнать, что Огненный Килин вовсе не был Царем Чу Демонов. /p

/p

Потому что на форуме У Мэн есть фотографии Короля Демонов Чу. /p

/p

К сожалению, они, кажется, не знают о форуме WUM, не говоря уже об Интернете как таковом. /p

/p

Значит, это приводит к блокировке сообщений. /p

/p

"Гу Фейю". Человек на ремнях. /p

/p

Огонь Цилинь исцелил раны предка семьи Янь, как он равнодушно сказал: "Ты родом из Бессмертной Домены"? /p

/p

"Точно". Гу Фэйю. /p

/p

Огненный Цилинь повернулся спиной к Гу Фэйю и слегка постучал головой, прежде чем замолчать и продолжить помогать предку семьи Янь залечивать его раны. /p

/p

Гу Фэйю немного нахмурился. /p

/p

"Ты ведь новичок на Земле, не так ли?" Огненный Килин внезапно спросил. /p

/p

На самом деле, он тянул время, он не был глупым, даже родоначальник клана Ян не совпадал с другой стороной. /p

/p

Он и Ян Ушуанг были бы еще менее вероятны. /p

/p

У него крутилась голова, и он пытался понять, как из нее выбраться. /p

/p

К сожалению, он не был хорошим мыслителем по природе и не мог придумать решение в данный момент. /p

/p

Понял? Его глаза вдруг осветлились, и он встал на Yan Wushuang: "Вы забираете их сначала". /p

/p

Янь Ушуан был напуган, неуверен, был ли Огонь Цилинь оставался позади, чтобы сразиться с врагом в одиночку? /p

/p

Ты шутишь? Хорошо ищу смерть почти. /p

/p

"Чего ты ждешь?" Единорог Роуд. /p

/p

Ян Ушуан сразу же отреагировал на то, что имел в виду Огонь Цилинь, но он покачал головой и отказался. /p

/p

Огненный Килин был здесь, чтобы помочь, как он мог остаться один, чтобы умереть. /p

/p

Это то, что он не может сделать. /p

/p

"Убирайся отсюда, не мешайся". Огонь Цилинь сказал, собирая предков семьи Янь и идя к Янь Wushuang, "Возьмите их и идите сперва, я приду к вам после того как я убью их". /p

/p

/p

/p

"Ты возьмешь моего отца и остальных и пойдешь первым, я буду защищать врага." Ян Ушуан прошептал. /p

/p

"Ты тупой? Теперь я Царь Чу Демонов". Огонь Килин прошептал: "Поторопись, у меня есть свой способ выбраться из этого". /p

/p

Ян Ушуан совсем не верил в это. /p

/p

"Я серьезно, не забывайте, что у меня есть наследие клана единорогов, и хотя я не могу выиграть бой, у меня не будет абсолютно никаких проблем с побегом." Огненный единорог сказал серьезно. /p

/p

"Правда?" /p

/p

"Правда". /p

/p

Только тогда Ян Ушуан поверил: "Я запишу эту услугу". /p

/p

"Иди, без глупостей". Пожар Килин призвал. /p

/p

Сказав это, Единорог уставился на Гу Фейю: "У тебя есть проблемы с тем, чтобы позволить им уехать?". /p

/p

Гу Фэйю нахмурился, Царь Демонов Чу был слишком высокомерен. /p

/p

"Бейте меня, и вы все можете уйти". /p

/p

"На моем месте нет ни победы, ни поражения, только жизнь и смерть." Огненный Килин холодно сказал: "Отпусти их, и ты можешь жить". Иначе ты умрешь только". /p

http://tl.rulate.ru/book/18995/1017578

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь