Готовый перевод A Warm Wedding and A New Bride of Young Master Lu / Горячая свадьба: новобрачная молодого господина Лу: ГЛАВА 203. ЕЕ МУЖ ТАКОЙ КЛАССНЫЙ (1).

ГЛАВА 203. ЕЕ МУЖ ТАКОЙ КЛАССНЫЙ (1).

Су Цзянань просто чувствовала, что воздух вокруг нее становится все тоньше и тоньше.

Она уже начала задыхаться, но невольно крепче сжала талию Лу Бояна.

Раз уж она задыхалась и умирала, то Лу Боян был ее единственным спасением.

Она вдруг вспомнила свой предыдущий разговор с Лу Бояном.

«Быстро, что еще тебе нравится?» - спросила она, и Лу Боян вежливо ответил: «Ты».

“Ну, если я не могу придумать, что подарить Лу Бояну, чтобы победить Хань Руокси, я могу... подарить себя в подарок и позволить ему делать то, что он хочет?”

«Цзянань, - почувствовав головокружение, она услышала голос Тан Юлань, доносящийся с лестницы: - Где ты сейчас?»

“Хм…”

Су Цзянань вспомнила, что когда Лу Боян вошел, он даже не закрыл дверь. Она нервно открыла глаза и толкнула Лу Бояна. Однако он не двинулся с места и все еще обнимал ее. Он не беспокоился о том, что Тан Юлань придет посмотреть, как они обнимаются.

Су Цзянань была встревожена, как муравей, попавший в горячую кастрюлю, но не осмеливалась протестовать, опасаясь, что Тан Юлань поймет ее неправильно.

Когда она попыталась сильнее надавить, чтобы освободиться от Лу Бояна, он внезапно схватил ее за затылок и с силой углубил поцелуй.

Ну, он, должно быть, сделал это намеренно.

«Цзянань? Боян?»

Голос Тан Юлань становился все ближе и ближе, но Лу Боян, казалось, наслаждался этим поцелуем все больше и больше. Когда Су Цзянань была уже так взволнована, что могла укусить его, он неторопливо отпустил ее, выглядя сытым и удовлетворенным.

Су Цзянань сердито посмотрела на него, вытерла рот и крикнула в дверь: «Мама, мы здесь.”

Тан Юлань быстро подошла к двери: “Конечно, вы здесь». Она с улыбкой посмотрела на Су Цзянань: «Цзянань, хочешь поиграть с нами в маджонг?”

Маджонг был одним из любимых развлечений Тан Юлань. Она звала свою невестку вниз, чтобы организовать себе еще одного партнера по маджонгу.

Су Цзянань согласилась, но смущенно добавила: “Мама, я не умею играть в маджонг.”

“Это не имеет значения. Мы умеем, и Боян тоже играет в маджонг! - Тан Юлань вошла и сразу схватил Су Цзянань за руку. - Мы можем научить тебя.”

«Неужели этой национальной квинтэссенции так легко научиться?”

Тан Юлань потащила Су Цзянань за собой и попросила Лу Бояна глазами помочь ей. Однако Лу Боян просто последовал за Су Цзянань и сказал ей на ухо: “Я научу тебя.”

Внизу миссис Панг и еще одна дама уже вышли из игры. Две позиции были свободны. Увидев, что Тан Юлань привела Су Цзянань вниз, госпожа Панг немедленно помахала рукой: «Цзянань, подойди. Я играл в маджонг с твоей свекровью полжизни, но никогда не играла с тобой.”

“Не волнуйся. Я буду учить тебя с самого начала и не позволю тебе проиграть слишком много,» - сказала Тан Юлань с большим энтузиазмом, а затем пригвоздила Су Цзянань к сиденью.

Су Цзянань чувствовала себя неловко и с беспокойством смотрела на Лу Бояна. Он был спокоен и расслаблен и стоял позади нее. Он успокаивал ее взглядом.

Это было странно, но когда Лу Боян просто встал позади нее, и Су Цзянань даже не могла его видеть, ее беспокойное сердце успокоилось.

Конечно, пока Лу Боян был рядом, она могла быть бесстрашной.

Дамы рядом с ними явно почувствовали перемену в настроении Су Цзянань. Миссис Панг улыбнулась: «Боян, я слышала, что у тебя первоклассные навыки. Учи ее хорошенько, пусть она научится всему в ближайшие дни.”

Су Цзянань смущенно посмотрела на Лу Бояна. “Я даже не знаю, что такое точки и бамбук...» - она ничего не знала о маджонге.

«Это совсем не трудно.”

Сначала Лу Боян рассказал Су Цзянань о некоторых базовых понятиях маджонга, таких, как пять категорий маджонга, что называется маджонгом и что такое дилер в игре.

Его речь всегда была лаконичной, но он излагал свои мысли по порядку и старательно. Су Цзянань быстро впитала новое знание. Лу Боян учил ее на ходу, но она уже понимала основную концепцию маджонга. Миссис Панг заметила, как она кивнула, и с нетерпением поглядела на нее: «Цзянань, давай попробуем один раунд?”

Су Цзянань кивнула: “Да.”

После того, как дилер Тан Юлань взяла четыре плитки, Су Цзянань также потянулась за четырьмя плитками.

Исключительно удача решила, какие плитки она получит.

Неудивительно, что другие говорили, что из всех карточных игр маджонг был наименее требователен к навыкам игры, потому что удача была важнее в игре, чем навыки.

Хотя в наборе маджонга было более 100 плиток, его правила были не такими сложными, как представляла себе Су Цзянань. Поэтому во время первого раунда Лу Боян лишь изредка руководил Су Цзянань, и она могла играть с легкостью.

«Цзянань, ты очень быстро учишься, - миссис Панг улыбнулась и разложила перед собой плитки, - я объявляю маджонг!”

Когда новичок впервые играл за столом, он, естественно, проявлял зависть, видя, что другие люди объявляют маджонг. Однако Су Цзянань была очень спокойна. Сначала она посмотрела на плитки миссис Панг, потом на свои плитки и смирилась с неудачей.

Миссис Панг почувствовала интерес: «Цзянань, ты не расстроена?” Нужно понимать, что только опытный игрок мог бы сейчас сделать такое лицо, как у Су Цзянань. Когда госпожа Панг только пристрастилась к маджонгу, она кричала и визжала каждый раз, когда другие выигрывали, так же как и Тан Юлань и другие дамы.

Су Цзянань улыбнулась и покачала головой, не выказывая никаких признаков беспокойства: “Я знаю, почему вы победили.”

Госпожа Панг в душе воскликнула, что родился мастер.

Поиграв еще два раунда, Су Цзянань уже чувствовала себя очень комфортно и в конце концов перестала нуждаться в инструкциях Лу Бояна. В пятом раунде она даже выиграла деньги у Тан Юлань.

Не только Тан Юлань, госпожа Панг и другие тоже не могли не смотреть на Су Цзянань с приоткрытыми ртами.

Хотя карточные навыки Тан Юлань были не так уж хороши, она была одной из лучших в клубе любителей маджонга. Однако Су Цзянань, которая впервые играла за столом, действительно выиграла у нее деньги?

Миссис Панг не смогла удержаться от смеха: «Боян, чему ты научил Цзянань?”

Они слышали все, чему учил ее Лу Боян. Это были просто некоторые основные правила. Она спросила об этом, потому что находила это невероятным.

Еще одна участница маджонг-клуба, миссис Чен, воскликнула: «Юлань, когда Цзянань научится играть в маджонг, твоей семье будет не хватать только одного игрока.”

Среди посторонних здесь только госпожа Панг знала, что отец Лу Бояна тоже был фанатом маджонга при жизни. Он и Тан Юлань познакомились друг с другом благодаря маджонгу. Если он был бы все еще здесь, как семье Лу могло бы не хватать одного игрока?

Слова госпожи Чэнь неизбежно вызвали скорбь Тан Юйлань по покойному мужу.

Неудивительно, что что-то в глазах Тан Юлань постепенно угасло, и она, положив руку на стол для игры в маджонг перед собой, не двигалась с места.

Госпожа Панг коснулась ног госпожи Чэнь своими ногами под столом и сказала: “Пусть у Бояна и Цзянань будет маленький Боян или маленькая Цзянань. Когда мама и папа оба мастера, ребенок должен быстро учиться. Когда три поколения людей играют в маджонг за одним столом, как это весело!”

Госпожа Чэнь поняла, что сказала что-то не то, и быстро поддержала слова госпожи Панг, похвалив ее превосходную идею.

Три дамы оживленно обсуждали рождение внука Тан Юйлань, и улыбка медленно вернулась на лицо женщины. Она бросила плитку на стол: “Я тоже думаю, что это прекрасная идея.”

На этот раз лицо Су Цзянань покраснело, и дрожащей рукой она сбросила не ту плитку. Потом она застеснялась поднять голову.

Тан Юлань не смогла удержаться от смеха, и госпожа Панг переключилась на Лу Бояна: «Боян, ты женат уже полгода, почему Цзянань до сих пор такая застенчивая?”

Лицо Су Цзянань было действительно таким горячим, что почти можно было бы сварить на нем яйцо. Услышав это, она повернула голову, и Лу Боян, естественно, обнял ее и сказал: “Она была такой с самого детства.”

После этого лицо Су Цзянань стало еще краснее. Она уткнулась глазами в живот Лу Бояна. Она сидела не шелохнувшись и притворялась, что ничего не слышала.

В это время последний противник Су Цзянь, госпожа Чэнь, выбросила плитку. Лу Боян погладил ее по голове и тихо сказал: “Теперь твоя очередь.”

Действия этой пары были такими милыми. Миссис Панг подумала об этом и сказала: “По вашему мнению, молодые люди, три женщины средних лет теперь похожи на огромные пятые колеса!”

Миссис Чэнь добавила: "О, мы должны уйти после этого раунда.”

Су Цзянань на некоторое время взяла себя в руки. Кусая губы и оглядываясь на плитки, она отбросила одну из них.

Закончив этот раунд, Су Цзянань придумала несколько трюков и постепенно заинтересовалась ими. Лу Боян увидел, что ей весело, поэтому оставил ее одну и пошел наверх, чтобы кое-что сделать.

Мысли Су Цзянаня были заняты игрой. Она только пробормотала: "Хорошо. Возвращайся к своим делам.”

Лу Боян положил что-то рядом с ее рукой, но она не обратила на это внимания.

Поиграв еще часок, Су Цзянань уже имела свой метод. Тан Юлан подбодрила ее: «Цзянань, ты хочешь быть дилером?”

Играть в качестве дилера в первый же раз, когда вы сели за игровой стол, было бы большой проблемой для многих людей. Но Су Цзянань жаждала попробовать: “О'кей.”

После того, как она ответила, она вспомнила, что сегодня собиралась на свидание с Лу Бояном и не взяла с собой ни пенни. Она смущенно добавила: «У меня нет с собой денег.…”

«Разве там нет денег?» - Тан Юлань жестом указала Су Цзянань на то, что находилось рядом с ее рукой.

Это был бумажник Лу Бояна.

Су Цзянань издала удивленное "ох". Затем она открыла бумажник и обнаружила в нем немного наличных. Лу Боян обычно не носил с собой денег. Теперь же он оставил все это ей.

Тан Юлань положила плитки, вздохнула и сказала: “Он даже обо мне так не заботился .”

Госпожа Панг и эти дамы, естественно, последовали за ней, чтобы подразнить Су Цзянань.

Щеки Су Цзянань только что остыли. Теперь они снова стали горячими. Таким образом, когда она играла дилером в первый раз, она проиграла игру и несколько 100-юаневых банкнот.

Миссис Чэнь успокаивала ее: “Все в порядке, не расстраивайся. Во всяком случае, у Бояна есть еще много таких банкнот.”

Су Цзянань была спокойна и постепенно училась во время второй игры. Поэтому во второй раз она потеряла не так уж много. После нескольких раундов она, наконец, победила.

Если она не была гением, то миссис Панг не могла придумать способа объяснить, почему Су Цзянань смогла выиграть в первый же раз, когда она была за столом и играла в качестве дилера.

Су Цзянань использовала свой мозг так же, как она обычно делала на месте преступления.

Около пяти часов вечера миссис Панг и другие дамы засобирались домой. Су Цзянань пересчитала деньги, и ее глаза загорелись. Она побежала наверх, чтобы найти Лу Бояна.

Лу Боян только что закончил свои дела. Тан Юлань сказала, что ее компьютер был немного не в порядке. Он включил компьютер, чтобы проверить. Как только он обнаружил проблему, Су Цзянань ворвалась внутрь и распахнула дверь, держа в руке несколько банкнот.

Он приподнял одну бровь: “Это все, что у тебя осталось?”

Су Цзянань надулась и вернула ему бумажник: “Ты не потерял никаких денег. Это то, что я выиграла!”

“Неплохо, - Лу Боян редко хвалил Су Цзянань: - Но ты же играешь в первый раз. Тебе не нужно так сильно беспокоиться о победе или поражении.” В любом случае, даже если Су Цзянань много проиграет, это ничего не будет значить для него.

Су Цзянань не согласилась с мнением Лу Бояна и серьезно заявила: “Хотя у тебя есть деньги, я не могу принять это как должное и проигрывать их.”

Лу Боян: “…”

В это время Су Цзянань начала задаваться вопросом, почему Лу Боян остался в кабинете, и спросила его: “Что ты делаешь?”

Она подошла к нему сзади и увидела, что компьютер включен, но экран был заполнен кодом, который она не могла понять. Лу Боян быстро постукивал по клавишам, и в результате код изменился. Она могла только тихо вздохнуть в своем сердце. Так круто.

Если быть точным, ее муж был таким крутым!

http://tl.rulate.ru/book/18987/984899

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь