Готовый перевод A Warm Wedding and A New Bride of Young Master Lu / Горячая свадьба: новобрачная молодого господина Лу: ГЛАВА 240. БУДЬ ХОРОШЕЙ, Я ВСЁ РЕШУ.

ГЛАВА 240. БУДЬ ХОРОШЕЙ, Я ВСЁ РЕШУ.

Посмотрев половину фильма, Ло Сяоси захотела спать, но тут раздался стук в дверь. Затем она услышала голос своей матери: «Сяоси?»

Она встала, чтобы открыть дверь. Ее мать держала десерт, стоя за дверью с милой улыбкой. Ло Сяоси впустила ее. «Мам, заходи».

Миссис Ло поставила десерт на маленький чайный столик: «Я сделала это сама, хочешь попробовать?»

Ло Сяоси согласилась, откусила кусочек, а затем кивнула, сказав: «Вкусно!»

«Ешь не торопясь». Миссис Ло взяла бумажное полотенце и отдала его Ло Сяоси. «Кстати, мама хочет кое-что сказать».

«Продолжай, пожалуйста». Ло Сяоси сделала жест «пожалуйста».

Госпожа Ло в этот момент не знала, смеяться ей или плакать. «С самого детства твой отец баловал тебя. Мне действительно неудобно, что ты сейчас держишься в отдалении от него.»

«...» Ло Сяоси догадалась, что хотела сказать ее мать, и перестала есть десерт, просто посмотрела на свою мать, у которой проступили морщинки.

«Сяоси, человек, который любит тебя больше всего, — это твой отец. Ты должна верить, что независимо от того, что он просит тебя сделать, даже если это кажется неразумным, твой отец делает это ради тебя». Миссис Ло была искренней и серьезной. «Когда ты дулась и не разговаривала с ним, ему было очень больно».

Ло Сяоси отложила изящную маленькую ложечку. «Мам, я знаю. Я извинюсь перед папой вечером.»

Госпожа Ло ждала этого предложения и, наконец, почувствовала облегчение. «Тогда ешь, я пойду».

Ло Сяоси остановила свою мать. «Побудь со мной еще чуть-чуть; подожди, пока я съем это».

«Ты слишком ленива, чтобы самой вымыть посуду, не так ли? - миссис Ло ткнула Ло Сяоси в лоб: - Ленивица!»

Ло Сяоси улыбнулась и случайно сбила сумку рядом с собой. Содержимое полностью высыпалось, включая несколько фотографий, которые она привезла из дома Су Ичэна.

Было слишком поздно, чтобы прятать их, потому что рука ее матери была быстрее, чем у нее, и она подняла фотографии.

Просмотрев их, миссис Ло вздохнула. Не дожидаясь, пока Ло Сяоси закончит есть и не помогая ей убрать со стола, она вышла из комнаты Ло Сяоси. Ло Сяоси позвала, но она не останавливалась.

По фотографиям она видела, как счастлива была Ло Сяоси.

Но на этот раз Лао Ло действительно хотел разлучить Су Ичэна и Ло Сяоси, и их любовь не имела перспектив.

Она не могла вынести этого зрелища...

Во время ужина Ло Сяоси сама спустилась вниз. Она взяла миску Лао Ло, чтобы подать ему суп: «Папа, съешь немного супа».

Лао Ло бесстрастно посмотрел на Ло Сяоси, и миссис Ло пришла ей на помощь. Лао Ло наконец взял миску с супом и положил немного еды в тарелку Ло Сяоси. Миссис Ло разрядила атмосферу, напряженность была ослаблена.

После ужина Ло Сяоси предложила сыграть в шахматы со своим отцом. Она ничего не упоминала ни о Цинь Вэе, ни о Су Ичэне. Лао Ло также не упоминал о них, потому что его жена попросила его об этом.

Атмосфера между отцом и дочерью становилась все лучше и лучше, и появились признаки того, что их отношения станут нормальными. Ло Сяоси втайне была счастлива, она почти видела признаки успеха.

Закончив игру, Ло Сяоси потянулась: «Я пойду спать. Папа, мама, вам лучше лечь пораньше.»

Затем Ло Сяоси убежала наверх. Миссис Ло наконец улыбнулась: "Посмотри, как хорошо она вела себя сегодня вечером. Не ссорься с ней и говори с ней спокойно."

Лао Ло улыбнулся и покачал головой: «Ты все еще не понимаешь ее».

«...» Миссис Ло не понимала, что это значит.

Наверху Ло Сяоси собирала вещи. Лао Ло и ее мать должны заснуть в 11 часов согласно их привычке. Она собралась улизнуть из дома в полночь и не верила, что они ее застукают.

Во время ожидания Ло Сяоси была возбуждена, как вор, и когда ее мать пришла и постучала в дверь, она притворно сонным голосом сказала, что собирается спать.

Ей было трудно дождаться двенадцати часов. Она решительно взяла сумку и спустилась вниз, прямо к двери.

Ввод пароля, проверка отпечатка пальца... Она не успела это завершить. Внезапно луч света осветил ее лицо, и свет был таким сильным, что она не могла смотреть прямо. Она могла только прикрыть глаза руками и рявкнула: «Кто, черт возьми!..»

«Юная мисс, - голос телохранителя был холодным и словно механическим: - Мистер Ло приказывал вам не выходить, так что вы не можете выйти.»

«Я... - Ло Сяоси закусила губу и, наконец, выдавила из себя единственное слово: - Черт!»

В это время позади нее послышались шаги. У Ло Сяоси было плохое предчувствие, и, конечно же, последовал сердитый возглас Лао Ло: «Ло Сяоси, ты великолепна. Подавала мне суп и играла со мной в шахматы, ты очень хорошо притворялась.»

Ло Сяоси растерялась: «Лао Ло! Чего, черт возьми, ты хочешь?»

«Тебе не разрешено видеться с Су Ичэном!» — взревел отец Ло. «Если ты еще раз так себя поведешь, я также отменю твоё участие в «Топ-модели». Я сделаю это ради тебя, и ты будешь сидеть дома!»

Ло Сяоси снова пнула дверь ногой, но дверь не сдвинулась с места. Она смотрела на своего отца с ненавистью и красными глазами.

«Ты совершенно неразумный! Ты совершенно неразумный!»

Сказав эти шесть слов, она поспешила обратно в дом. Она поднялась наверх и захлопнула дверь. Когда она собиралась взять телефон, чтобы позвонить Су Ичэну, она подумала, что уже так поздно, может быть, он заснул?

Когда она подумала об этом, пришло текстовое сообщение от Су Ичэна, и оно состояло из двух простых слов: «Ты спишь?»

Ло Сяоси внезапно воспряла духом и ответила Су Ичэну: «Я не сплю. Менее чем через три секунды раздался телефонный звонок Су Ичэна, и он спросил ее, почему она так поздно ложится спать».

«Ты тоже не спал... - Ло Сяоси легла на кровать и угрюмо сказала: - Опять работаешь сверхурочно?»

Су Ичэн не ответил и задумался на несколько секунд. Он вдруг спросил: «Что с тобой случилось?» Голос Ло Сяоси казался ненормальным.

Ло Сяоси схватила одеяло в сложном настроении: рассказать Су Ичэн или справиться самой?

«Сяоси?» — подтолкнул ее Су Ичэн.

Ло Сяоси стиснула зубы и рассказала ему о том, что ее заперли дома: «Мой отец угрожал мне. Если я снова попытаюсь сбежать, как сегодня вечером, он даже не позволит мне участвовать в конкурсе».

Где-то далеко Су Ичэн сильно нахмурил брови. В течение всего этого времени он и Ло Сяоси вели себя так очевидно, что отец Ло должен был заметить это раньше.

И сейчас он внезапно стал возражать. Это было действительно ненормально.

«Ты просто останешься дома на несколько дней. Не бегай по городу и слушайся своего отца, - сказал Су Ичэн: - Я разберусь со всем».

«Ты...» - Ло Сяоси не ожидала, что Су Ичэн так скажет. Она думала, что Су Ичэн попросит ее увидеться с ним против воли отца, и поэтому спросила: «Разве ты не хочешь меня видеть?»

Су Ичэн мягко улыбнулся: «Я хочу тебя увидеть, но ты не можешь злить своего отца. Возможно, он что-то неправильно понял, и я это исправлю. Завтра ты сначала извинишься перед ним, чтобы убедить его позволить тебе продолжить участвовать в конкурсе. Веди себя хорошо.»

«Ладно...» - Ло Сяоси неохотно пообещала ему это.

Су Ичэн напомнил Ло Сяоси о некоторых других вещах, а затем повесил трубку.

Ло Сяоси не могла видеть его плотно сдвинутых бровей.

Он и Ло Сяоси были вместе так долго, и ее отец ничего не говорил. Теперь, внезапно, ее отец потребовал, чтобы Ло Сяоси вышла замуж за Цинь Вэя, он...

У Су Ичэна внезапно возникло очень плохое предчувствие.

Неужели отец Ло что-то знал?

Он набрал номер Сяо Чэня и попросил его проверить, с кем отец Ло виделся в последнее время. Результат вскоре стал известен. Прошлой ночью Чжан Мэй связалась с отцом Ло.

Все было взаимосвязано. То, что он скрывал, отец Ло уже знал. Если бы он был отцом Ло Сяоси, он бы тоже удерживал Ло Сяоси от продолжения отношений с ним.

На следующий день.

Ло Сяоси встала рано утром, и её целью была кухня.

«Юная мисс? - шеф-повар впервые увидел Ло Сяоси на кухне и улыбнулся: - Вы голодны? Подождите секунду, завтрак скоро будет готов.»

«Сегодня я приготовлю завтрак, - Ло Сяоси взяла кастрюлю из рук шеф-повара: - Вы смотрите со стороны на случай, если я совершу ошибку».

Шеф-повар заподозрил, что свиньи сегодня будут летать, и удивленно кивнул.

Ло Сяоси выбрала в качестве блюда для завтрака самый простой бутерброд с сыром и беконом. Она поджарила яичницу, сосиски и ветчину из осьминога. У нее не было особой уверенности в себе, поэтому она спросила шеф-повара: «Дядя Чжоу, я правильно делаю? Я следую указаниям одного моего друга!»

Шеф-повар кивнул. В способе приготовления и ингредиентах не было ничего плохого, но вкус... он не мог гарантировать.

Сделав все, Ло Сяоси вспотела. Таким образом, она полностью проснулась. Она побежала наверх, чтобы принять ванну и переодеться. Когда она спустилась вниз, то случайно столкнулась с Лао Ло и своей матерью. Лао Ло только фыркнул на нее, очевидно, он все еще был зол из-за событий прошлой ночи, и она не осмелилась ничего сказать.

Когда Лао Ло вошел в зал и увидел завтрак на столе, он сразу нахмурился: «Что случилось! Мы платим шеф-повару 7000 юаней каждый месяц, и он готовит такой завтрак!?»

Шеф-повар выглядел беспомощным. Ло Сяоси быстро шагнула вперед: «Папа, сегодняшний завтрак от меня...»

Взгляд отца Ло скользнул по непривлекательному бутерброду, почти обугленным яйцам и ветчине. Он отвел глаза: «Выбросьте их, и пусть шеф-повар сделает это снова!»

«Что ты делаешь? - госпожа Ло потянула за собой мужа: - Я никогда не ела такого завтрака. Садись и попробуй, что готовит наша дочь.»

«Папа, - Ло Сяоси заговорила вслед за словами своей матери: - Я сожалею о прошлой ночи. Я буду прислушиваться к тебе в будущем. Не сердись на меня.»

«Правильно, - отец Ло наконец-то захотел взглянуть на Ло Сяоси: - Сегодня придет Цинь Вэй, побеседуй с ним».

«Я...» - Ло Сяоси сопротивлялась, но выражение лица Лао Ло показало, что если она не согласится, он не простит ее. Она могла только стиснуть зубы :«Хорошо! Ты должен пообещать мне, что больше не будешь на меня сердиться!»

Отец Ло ничего не сказал и откусил кусочек яичницы. На вкус блюдо было горьким, но он все равно проглотил его.

Госпожа Ло, наконец, улыбнулась, и Ло Сяоси, наконец, тоже рассмеялась.

Угодить Лао Ло было самым важным, что же касается Цинь Вэя... у нее была сотня способов решить эту проблему!

«Ло Сяоси!» - Лао Ло внезапно взревел.

Ло Сяоси поспешно выпрямилась: «Да!»

«Я знаю, о чем ты думаешь, - Лао Ло откусил от бутерброда: - Я говорю тебе, когда Цинь Вэй будет здесь сегодня, ты должна быть вежлива с ним. Если ты посмеешь найти способ прогнать его, я никогда не позволю тебе выйти из этого дома.»

Ло Сяоси про себя тихо сказала «дерьмо», в то же время используя обычный прием кокетства снаружи: «Папа...»

«Бесполезно! - Лао Ло фыркнул: - Ты навсегда отбросишь эту идею!»

«Тогда ты должен пообещать мне, что позволишь мне участвовать в «Топ-модели»! - Ло Сяоси вела себя как оскорбленная невинность: - Если ты не согласишься, я врежусь в стену!»

Лао Ло сопротивлялся, но в конце концов сдался: «Ты можешь пойти на работу по необходимости».

Глаза Ло Сяоси засияли и внезапно стали яркими. Радостные крики уже звенели в ее сердце.

Позволить ей поехать на конкурс было абсолютно равносильно тому, чтобы позволить ей выйти!

http://tl.rulate.ru/book/18987/2173084

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь