Готовый перевод My House of Horrors / Мой дом ужасов: Глава 352 - Это еще не самая худшая ситуация

Мистер Чжоу и Дуань Юэ шли впереди, Ма Тянь оставался посередине, а сестра Мао сопровождала брата Вона позади.

«Брат Вон, ты должен держаться поближе ко мне.» Мягко сказала сестра Мао. «Этот дом с привидениями имеет высокий рейтинг в интернете. Даже 50-центовая армия, которую я наняла, едва смогла пошатнуть ее рейтинги. Поэтому, тут должно быть что-то уникальное.»

«Мы здесь уже десять минут. Мы не сталкивались ни с актерами, ни со страшными ловушками. Интересно, как работает этот дом с привидениями? Неужели они просто позволяют посетителям свободно бродить по сценарию?» Брат Вон использовал свой телефон, чтобы записывать все происходящее по пути, но не нашел ничего, что было бы особо страшным. «Трехзвездный сценарий должен быть самым сложным и, следовательно, иметь наилучший дизайн, но пока, единственное, что я чувствую, это скука.»

«Его старый дом с привидениями не может соперничать с домом с привидениями, который вы спроектировали, но мы все равно не должны снижать бдительность.» Сестра Мао улыбнулась и не посмела ничего сказать против брата Вона.

«В последнее время Парк Нового Века демонстрирует признаки восстановления, и все это благодаря этому дому с привидениями, но я не могу понять, как дом с привидениями способен оживить целый парк.» Брат Вон шел медленно, поэтому сестра Мао не решалась идти слишком быстро.

Группа была обеспокоена либо безопасностью Чжан Лань и Хуан Сина, либо чем-то еще, поэтому они не заметили, как ворота домов по обе стороны улицы начали со скрипом открываться, и не заметили тени, которые вышли за стены. На самом деле, никто из них не заметил тени, свисавшие с крыши, расположенной за их спинами. Хороший актер, мистер Чжоу, медленно вел их в объятия призраков.

Похоронная музыка звучала в их ушах, и белые фонари покачивались, заставляя свет мерцать.

«Подождите, что-то не так!» Ма Тянь подал им знак остановиться. «Атмосфера отличается от прежней. Кажется, что за нами наблюдает множество пар глаз.»

«В таком случае, нам стоит сначала убраться отсюда.» Мистер Чжоу был еще более пугливым котом, чем Ма Тянь. «Я действительно не хочу идти дальше!»

«Мы еще не нашли свадебное платье, но уже потеряли товарищей по команде. Срок составляет сорок минут, но мы уже проигрываем, спустя всего десять минут? Если об этом услышат другие люди, как мы сможем продолжать заниматься обзорами домов с привидениями?» Сестра Мао сделала шаг вперед. «Давайте двигаться дальше. По крайней мере, мы должны увидеть, что происходит впереди.»

После этого она повернулась и виновато улыбнулась мистеру Чжоу. «Пожалуйста, продолжайте вести нас. Не волнуйтесь, пока вы с нами, все будет хорошо.»

После недолгих уговоров, мистер Чжоу, наконец, сдался. «Тогда нам лучше поторопиться. Я провожу вас до нужного места, а потом мы уйдем самостоятельно.»

Он и Дуань Юэ набрали скорость, и Ма Тянь последовал за ними. Бумажные деньги с земли взлетели в воздух, и раздался плач. После этого послышался детский смех, и фонари в конце улицы начали двигаться сами по себе. Они прошли еще несколько метров, и с другой стороны улицы послышался звук шагов. Мистер Чжоу и Дуань Юэ вели себя так, будто ничего не слышали, и продолжали двигаться вперед. Ма Тянь последовал за ними, не обращая на это внимания.

Однако, когда они пересекли перекресток, зазвучала похоронная музыка, и двое мужчин с опущенными головами, несшие гроб, вышли из переулка. Гроб преградил дорогу. Сестра Мао и брат Вон оказались отрезаны от остальной группы.

«Это?» Они наконец-то увидели актеров дома с привидениями, но брат Вон и сестра Мао были выбиты из колеи. Эти двое мужчин не были накрашены, по почему они… выглядели как мертвецы?

Резко похолодало и сестра Мао, сделав шаг назад, схватила брата Вона за рукав. Ей показалось, что она во что-то врезалась. Она обернулась и увидела мальчика с раскрашенным лицом, который улыбался ей. Прежде чем страх в ее сердце взорвался, мистер Чжоу, который был впереди, внезапно закричал: «Вот он! Это он убил Чжан Лань!»

Посреди улицы стоял Бай Цюлинь со сломанным позвоночником и искалеченным лицом. Его тело было покрыто кровью, и он бежал на них, бешено размахивая рукой!

«Я не убийца! Я не убийца!» Он закричал, но в горле у него была дыра, поэтому ее голос его голос вырвался вместе с хлынувшей кровью. Мистер Чжоу, стоявший впереди, развернулся и побежал. Страх захватил группу. Стоило Ма Тяню увидеть взгляд Бай Цюлиня, как он последовал примеру мистера Чжоу и побежал. Это было слишком страшно! Это было нечто большее, чем макияж. Голова Бай Цюлиня просто отваливалась!

«Бегите!» Закричал мистер Чжоу, но путь им преградил гроб.

Двое носильщиков, казалось, будто услышали их сигнал и вместе отпустили гроб, прежде чем потянуться к сестре Мао и брату Вону.

БАМ!

Гроб с грохотом упал на землю, и его крышка соскользнула в сторону. Набор красных погребальных одежд взлетел сам по себе.

Брат Вон и сестра Мао не могли ничего толком разглядеть, что там происходит впереди. Она едва успела оправиться от испуга, вызванного появлением мальчика, прежде чем окружающий мир изменился. Мертвецы набросились на них, и следом за ними полетели красные погребальные одежды.

Она была не особо смелым человеком. Обычно она была зависима от Ма Тяня и Хуан Сина. Эти внезапные изменения сильно напугали ее. Она схватила брата Вона за рукав и бросилась вместе с ним по улице.

«Сестра Мао!» Закричал Ма Тянь, но сестра Мао уже убежала. Между ними стоял гроб, и теперь погребальные одежды вернулись назад, паря над гробом. Учитывая сложившуюся ситуацию, парень не решился приблизиться к гробу.

Без каких-либо вариантов, он последовал за мистером Чжоу и Дуань Юэ и побежал по другой улице. На стенах начали появляться человеческие лица. Ма Тянь не осмелился останавливаться, ведь окровавленный Бай Цюлинь двигался прямо за ним!

«Он действительно выглядит так, будто убил кого-то!»

Когда эта мысль мелькнула в его голове, сердце Ма Тяня не могло перестать дрожать. Он всего лишь пришел посетить дом с привидениями, как с ними могло приключиться такое несчастье?

«Сумасшедший спрятался в доме с привидениями и отрубил себе руку. Это просто безумие!»

«Не убегай! Я не убийца! Клянусь!» Голос Бай Цюлиня раздался у него за спиной, и он приблизился к Ма Тяню. Он не смел повернуть назад и бежал на полной скорости вперед. Его сердце бешено колотилось, и он старался держаться поближе к мистеру Чжоу, который бежал впереди. Вскоре он достиг своего предела, и его скорость снизилась. Мистер Чжоу, бежавший впереди, во всю глотку закричал Ма Тяню: «Быстрее! Не останавливайся!»

Повернув за угол, мистер Чжоу толкнул ворота одного из домов и замахал рукой Ма Тяню. «Сюда!»

Ма Тянь последовал за мистером Чжоу в дом, но после того, как он закрыл ворота, он начал жалеть об этом. «Мистер Чжоу, это тупик!»

«Моя жена больше не может бежать! Ты хочешь, чтобы я бросил ее?» Мистер Чжоу помог Дуань Юэ пройти в дом. «Мы пока спрячемся здесь.»

Срочность момента заставила Ма Тяня не обратить внимания на изменения в обращении мистера Чжоу к Дуань Юэ, которая превратилась из подруги в жену. Он последовал за ними в дом. «Но здесь негде спрятаться!»

«Проходи, мы спрячемся в шкафу.» Мистер Чжоу прошел в спальню и все трое забрались в него. Дверь закрылась. В маленьком пространстве теснились три человека, но Ма Тянь не чувствовал тепла. Скорее, он чувствовал себя так, будто угодил в ледяную пещеру.

«Что-то не так…»

«Тише!» Мистер Чжоу впился взглядом в Ма Тяня. «Я закрыл входную дверь. Сумасшедший не должен знать, что мы прячемся здесь.»

Как только он сказал это, ворота во дворе со скрипом открылись. Этот звук едва не разбил сердце Ма Тяня.

«Откуда чудовище может знать, что мы здесь?» Лицо мистера Чжоу наполнилось ужасом, но вскоре он пришел в себя. «Наверно, он просто проверяет.»

На этот раз, еще до того, как он закончил, дверь в дом распахнулась. Сердце Ма Тяня подскочило к горлу, а дыхание стало прерывистым.

«Не паникуй! Он точно не узнает, что мы прячемся здесь!» Мистер Чжоу был похож на плохую гадалку, потому что в следующий момент Бай Цюлинь вошел в спальню и остановился перед шкафом. Лицо Ма Тяня побледнело, и он затаил дыхание из-за страха быть обнаруженным.

«Не бойся. Сейчас не самая худшая ситуация. По крайней мере, нас, людей, трое, против одного призрака.» Голос мистера Чжоу изменился. «Но вот если за одним человеком погонятся три призрака, то тебе уже следует бояться.»

Услышав это, в голове Ма Тяня вдруг мелькнула мысль. Откуда мистер Чжоу узнал, что в этой спальне есть шкаф?

В других домах шкафов не было! Это было единственное исключение!

Его наполнил неописуемый ужас, и каждый волосок на его теле встал дыбом.

http://tl.rulate.ru/book/18947/742239

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Ха-ха-ха 😈👻
Развернуть
#
Если они думают что безрукий сумасшедший - почему не убежали, если они думают что он призрак - почему не убежали, если думают что актёр - почему это не показано?
Если они остались чтобы спасти друзей то почему идут в развалочку, более того судя по разговорам о времени они все еще намерены пройти сценарий, но опять же если они решили что он актёр - почему это осталось за кулисами?
И вот такими нелогичностями книга просто переполнена, это начинает уже надоедать.
Развернуть
#
Про психа они в сомнениях, призраки это глупо, актёр нет ибо психа подозревают.
Спасти но опять же они ж не думают что друзей там убивают.
Короче думать надо головой это раз, в оригинале думаю всё понятней, ибо перевод не идеален но хорош, это два. Или можно просто забить и наслаждаться историей и персонажами.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь