Готовый перевод My House of Horrors / Мой дом ужасов: Глава 842 - Я стану для них светом

- Моя мать была одной из тех, кого он удочерил.

Глаза Инь Бай были очень красивыми и ясными, когда она говорила об этом.

- Моя мать была брошенным ребёнком, и она была слаба здоровьем с самых юных лет. Её состояние стало улучшаться только тогда, когда её усыновил мой дедушка. Он воспитал её, как собственную дочь, и она оставалась рядом с ним, пока ей не исполнилось двадцать. Тогда она встретила моего отца. Они сыграли очень простую свадьбу, вскоре после которой родилась я.

После того, как она родила меня, её физическое состояние вновь ухудшилось, и с этим отношение отца к ней тоже потихоньку стало меняться. Затем компания отца обанкротилась, и он остался без гроша в кармане с огромным количеством долгов. Его преследовали ростовщики, так что ему пришлось бросить меня и мою мать, чтобы скрыться от них. Он всегда говорил нам, что кредиторы не станут беспокоить женщину с новорожденным младенцем на руках. Сам он осмеливался пробираться домой лишь в полночь, да и то, раз в несколько дней. Это продолжалось на протяжении нескольких месяцев, пока отец окончательно не перестал с нами общаться и не вернулся в дом своих родителей.

Вынужденная ухаживать за грудным ребёнком, в то время, когда ей через закрытую дверь угрожали ростовщики, а её дом обливали краской, моя мать окончательно выбилась из сил.

Доктор сообщил обо всём дедушке, и только тогда тот узнал, насколько плоха была ситуация. В больнице редко встретишь такое, чтобы старшему поколению приходилось заботиться о своих детях, это было чем-то неслыханным. Моей матери стало хуже. Её последним желанием было увидеть отца пред смертью. Это было вовсе не из-за безграничной любви, просто ей хотелось, как следует отвесить ему пощёчину и спросить, почему он бросил её.

Но её желанию не суждено было сбыться. В день, когда она умерла, казалось, что дедушка постарел прямо на моих глазах. Потом я стала жить вместе с дедушкой, ходить в школу, учиться…

Инь Бай опустила голову и тихонько добавила:

- Я вовсе не собиралась доставлять ему неприятности…Я совсем этого не хотела...

Судя по рассказу Инь Бай, старый директор средней школы Му Ян был добрым человеком, за которым не было замечено ни капли зла или жадности. Чэнь Гэ после этих слов захотел встретиться с ним ещё сильнее

- Твой дедушка очень хороший человек. Ты не знаешь, где он сейчас? Я хотел бы встретиться и поговорить с ним лично.

Если директор школы Му Ян действительно знает, как покинуть Школу Загробной Жизни, то Чэнь Гэ обязательно должен был увидеться с ним

Однако Инь Бай отрицательно покачала головой.

- Он живет за пределами Школы, но всегда появляется, чтобы утешить меня, когда я в отчаянии. И всякий раз, стоит мне только увидеть его, я сразу чувствую себя намного лучше.

- Я тебя понял.

Чэнь Гэ не стал настаивать.

В этой Школе в скором времени воцарится полнейший хаос, так что старый директор, наверняка, появится, чтобы защитить свою внучку, так что всё, что ему нужно было делать сейчас, это просто подождать.

- Тебе нужно хорошенько отдохнуть. Так что я больше не буду тебя беспокоить.

Задернув занавеску, Чэнь Гэ ещё раз подумал о старом директоре. Последний уже не единожды упорно избегал встречи с ним, но скоро это должно будет закончиться.

Покинув Инь Бай, Чэнь Гэ вдруг кое-что осознал. Когда девушка рассказывала о своем прошлом, имя Инь Хун не упоминалось ею в принципе. Как будто этого человека в её жизни никогда и не существовало.

Инь Хун была изображена на семейном портрете, так почему же её сестра намеренно не упоминала её? Что произошло в этой паре сестёр?

Чэнь Гэ чувствовал, что то, что произошло с Инь Бай, вероятно, имело какое-то отношение к Инь Хун.

«Как только я встречусь со старым директором, ответы на многие вопросы прояснятся сами собой. А пока я могу просто забыть об этом».

Чэнь Гэ даже подумывал о том, чтобы забрать Инь Бай с собой и охранять её лично. Но, учитывая, что доктор, присматривающий за этим местом, может этого не одобрить, он вскоре отказался от этой мысли.

Он продолжил обходить палату, просматривая кровати одну за другой.

Когда Чэнь Гэ проходил мимо последней кровати, изнутри до него донёсся сильный запах лекарств.

Отдёрнув белую занавеску, Чэнь Гэ взглянул на представшую его взору постель.

На кровати лежал обычного вида парень. Все его конечности были перевязаны бинтами, а пустые глаза были устремлены в потолок. Даже когда Чэнь Гэ отдёрнул занавеску, он никак не отреагировал, продолжая лежать всё в той же позе. Парень казался полностью изолированным от всего происходящего вокруг, он был похож на настоящего зомби.

- Ян Фэй?

Чэнь Гэ встревожился, увидев мальчика в таком состоянии. Внешне этот ребёнок был похож на совершенно нормального человека, но внутренне он казался совершенно мёртвым.

- Я знаю, что ты плохо себя чувствуешь, но я здесь вовсе не для того, чтобы говорить тебе, чтобы ты быстрее поправлялся. Я здесь, чтобы сказать тебе, что я помог тебе отомстить. Я преподал хулиганам, что тебя обижали, серьёзный урок. И сегодня после школы я преподам им ещё один урок, гораздо более ощутимый.

Обычно, для общения с разными людьми Чэнь Гэ использовал разный подход.

Чтобы приблизиться к Ян Фэю, он решил использовать его ярость по отношению к обидчикам. Но Ян Фэй по-прежнему никак не реагировал на его слова, как будто его вообще больше ничего на свете не интересовало.

Чэнь Гэ попытался сказать что-то ещё, но Ян Фэй по-прежнему ничего ему на это не ответил.

Его тело даже не шевельнулось. Если он не сможет коммуницировать с потенциальными Толкателями Двери, выполнить миссию, которую поручила ему Чан Вэнъюй, окажется значительно труднее, чем он думал.

Стоя рядом с его кроватью, Чэнь Гэ уже собирался протянуть руку и прикоснуться к неподвижному телу мальчика, чтобы узнать, в чём на самом деле состоял его недуг, когда неподалёку, вдруг, с тихим скрипом открылась входная дверь. Это доктор, наконец, вышел из своего убежища.

Чэнь Гэ, опасаясь, что доктор его выгонит за то, что он беспокоит пациента, быстро отдёрнул руку и с некоторым сожалением посмотрел на Ян Фэя:

- Темнота, что находится в твоей душе. Даже если ты продолжишь просто игнорировать её, она сама никуда не исчезнет. Если ты не хочешь быть поглощённым этой тьмой, тебе нужно обратиться к свету и засиять, прогоняя тьму. Я знаю, что ты меня сейчас слышишь, и знаю, что когда-то ты тоже сопротивлялся той тьме, что накрыла Школу. Теперь я занял твоё место. Я помогу тебе завершить то, что ты не смог в одиночку. Око за око, после того, как я накажу всех тех, кто издевался над тобой, я вновь вернусь!

Состояние Ян Фэя оказалось гораздо более серьёзным, чем ожидал Чэнь Гэ. Он полностью погрузился в себя. Он наотрез отказывался говорить с окружающими. Возможно, даже если бы к его шее сейчас приставить нож, он бы, по-прежнему, не шелохнулся.

- Ты вовсе не ошибался, стараясь противостоять системе. И я тебе это докажу.

Чэнь Гэ хотел изменить эту школу, а для этого ему нужно было сначала изменить точку зрения всех её учеников на происходящее.

Когда вы имеете дело с буллингом в Школе, молчание не решит проблемы, напротив. Лишь найдя в себе смелость, идти вперёд, можно защитить себя и других. Если бы каждый из учеников смог смело встать на защиту себя и своих друзей, травля в Школе была бы остановлена ещё до того, как разрастись до подобных масштабов.

Чэнь Гэ, конечно, даже и не надеялся, что все ученики будут такими, как он. Парень просто хотел подать им пример, как первый человек, который осмелился противостоять насилию в Школе.

Выйдя из медкабинета, Чэнь Гэ вернулся в свой класс.

Учитель взглянул на него украдкой, но так ничего не сказал. Когда прозвенел звонок с урока, учитель вышел из кабинета самым первым, как будто у него были какие-то срочные дела.

После того, как учитель ушёл, несколько учеников, что сидели на последнем ряду, повскакивали со своих мест. Они все, переглядываясь, указывали пальцами на Чэнь Гэ, будто что-то замышляя.

Из-за своей доброты Ли Бин пошёл на большой риск, передав Чэнь Гэ записку с предупреждением:

- Не ходи сегодня домой один. Скажи своим родителям, чтобы они пришли за тобой.

- Если мои родители действительно придут сюда, они просто сравняют это место с землей, но, к сожалению, я уже их давно не видел.

Чэнь Гэ сел обратно за свой стол и стал медленно убирать свои учебники в сумку.

- Я вовсе не шучу! Их слишком много! Ты нарушил негласные правила, так что они накинутся на тебя всей толпой!

Ли Бин нервничал. Он уже мог ясно видеть плохой конец, что ожидает Чэнь Гэ.

- Не волнуйся, я буду не один.

Чэнь Гэ положил последний учебник в сумку и уверенно вышел из класса.

http://tl.rulate.ru/book/18947/2439662

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь