Готовый перевод My House of Horrors / Мой дом ужасов: Глава 669 - Бесконечная спешка [2]

«Старина Чжоу! Мэн Нань!» - он закричал так громко, как только мог, но стоило его словам сорваться с его губ, как он осознал, что что-то не так. Здание, в котором он находился, полностью отличалось от здания в реальном мире!

В реальном мире жилой комплекс Мин Ян был заброшенным проектом. Некоторые окна все еще были не установлены, а пол был просто цементным и ничем не обделан. Однако в здании, в котором находился Чэнь Гэ, был чистый кафельный пол с окрашенными стенами, и даже на лестнице и в коридорах было установлено освещение.

«Дверь, которую открыла Сяо Бу, находится в городе Ли Вань, и она уже сказала, что ее сила не может достичь этого места, поэтому жилой комплекс Мин Ян был создан не на основе ее памяти. Тогда почему это место так сильно отличается от реального мира?» - если бы не тот факт, что доктор Гао гнался за ним, Чэнь Гэ никогда бы не вошел в такое странное место.

Мир за дверью был отражением реального мира, проявлением чьего-то кошмара. При ближайшем рассмотрении он заметил, что на стенах висели различные картины. Тем были дети, животные и игрушки.

«Это похоже на рисунки детей. Это так странно. Это похоже на чувство, которое я испытывал, когда впервые посетил Цзюцзянский Детский Дом».

Ни от старины Чжоу, ни от Мэн Няня не последовало ответа. Доктор Гао был у него прямо на хвосте. Чэнь Гэ не думал, что было бы разумно подниматься наверх. Он окажется в ловушке, если доктор Гао решит перекрыть лестницу.

«Я должен ограничить свои исследования первым и вторым этажами».

При нынешнем физическом состоянии Чэнь Гэ не пострадает, если спрыгнет со второго этажа, но он не был уверен, что будет в порядке, если спрыгнет с третьего этажа.

«Доктор Гао все еще довольно далеко отсюда. Его скорость уменьшается. Но одна хорошая вещь заключается в том, что после того, как Тень покинула город Ли Вань, стало ясно, что Сяо Бу становится сильнее. Красный цвет на ее платье становится все ярче и ярче».

Когда Чэнь Гэ назвал имена Мэн Наня и старины Чжоу, он бросился в здание. Когда парень увидел закрытую дверь, то, не задумываясь, поприветствовал ее ударом молотка.

Как только дверь открылась, сцена за дверью удивила Чэнь Гэ. Там не было ни призраков, ни ужасов, только несколько детей, которые в данный момент рисовали. Их глаза были полны невинности, и они не знали, что такое ненависть и боль. Они сжимали в руках цветные карандаши и в замешательстве смотрели на Чэнь Гэ.

Эти дети были похожи на пустые листы бумаги. Чэнь Гэ не пытался восхвалять их невинность, ведь чувствовал, что у них отняли что-то важное. Они потеряли что-то, что делало их людьми. Изучая их, Чэнь Гэ казалось, что они больше похожи на марионетки в форме человека.

‘Преступник’ со страшного вида оружием ворвался в комнату, но они никак не реагировали. Они держали цветные карандаши с пустым выражением лица, тупо уставившись на Чэнь Гэ.

«Должно быть, Тень что-то с ними сделал», - Чэнь Гэ знал, что жилой комплекс Мин Ян был домом для призраков, построенный Тенью. У него сложилось впечатление, что в этом месте должны обитать страшные призраки и монстры. Теперь он понял, насколько был наивен. Тень был не настолько добр, чтобы позволять призракам жить в этом месте, поэтому истинными жильцами жилого комплекса Мин Ян должны быть эти дети, которые имели определенную ценность для Тени.

«Кто-нибудь из вас видел, чтобы сюда кто-нибудь входил?»

Дети совершенно ничего не ответили на вопрос Чэнь Гэ. Они некоторое время смотрели на Чэнь Гэ, прежде чем вернуться к рисованию. Казалось, что у них отняли умственные способности, оставив в их сознании лишь простые установки, и целью их существования стали рисунки, которые они рисовали с помощью цветных карандашей, которые держали в руках.

Чэнь Гэ осмотрел несколько комнат, но все они были заполнены странными детьми.

«В реальности в жилом комплексе Мин Ян много сломанных кукол. Теперь, когда я думаю об этом, каждая из этих кукол, вероятно, представляет чью-то жизнь».

Не теряя времени даром, Чэнь Гэ поспешил на второй этаж. Распахивая двери, он не переставал звать Мэн Наня и старину Чжоу.

«Картина, нарисованная Духом Ручки, определенно указывала на это здание, так что это означает, что старина Чжоу и Мэн Нань абсолютно точно находятся внутри. В таком случае, почему они не отвечают? Даже если они находятся в опасности, то разве не должны быть в состоянии подать мне какой-нибудь сигнал?»

Сообщение, которое отправил Тун Тун, было сигналом SOS. Чэнь Гэ знал, что с их группой должно было что-то случиться, но он не ожидал, что все так усложнится. Чэнь Гэ выбил все двери на втором этаже – все они были заполнены детьми.

«Конечности Сяо Бу спрятаны на верхних этажах. Доктор Гао отстал от меня, и, если я помчусь по лестнице наверх, то могу оказаться в ловушке между доктором Гао и Тенью».

Пока он колебался, с четвертого этажа внезапно донесся голос: «Чэнь Гэ, спаси меня! Пожалуйста, спаси меня!»

В городе Ли Вань было не так много тех, кто знал настоящее имя Чэнь Гэ. Парень поднял голову, чтобы посмотреть, и увидел, как Цзя Мин высовывает голосу с лестницы, пока его тело едва не упало. На его лице отразилась крайняя боль. Его глаза были полностью красными, как будто они вот-вот выпадут из глазниц: «Спаси меня! Они все здесь!»

Когда Цзя Мин заговорил, раздался другой голос. Чэнь Гэ был очень хорошо знаком этот голос – он принадлежал инспектору Лээ: «Не поднимайся сюда! Немедленно покинь это место! Расскажи обо всем, что ты видел здесь, капитану Яню! Помни, ты должен рассказать обо всем капитану Яню!»

«Не тащи меня за собой, если хочешь умереть! Чэнь Гэ, мы все здесь! Возьми нас с собой! Пожалуйста, спаси нас!» - Цзя Мин, казалось, испытывал необъяснимую боль. Он продолжал тянуться вперед. Чэнь Гэ заметил, что одно его запястье было скованно наручниками, а другой конец наручников был на запястье инспектора Лээ Чжэна.

Лээ Чжэн, Цзя Мин, Ножницы и остальные исчезли в жилом районе Фань Чуна, но теперь они неожиданно появились здесь. Это вызвало подозрение у Чэнь Гэ. Обычно Чэнь Гэ предпочел бы понаблюдать за всем некоторое время, прежде чем принимать решение, но сейчас ситуация была слишком уникальной.

Доктор Гао нагонял его, и он прибудет совсем скоро. У него не было времени на раздумья, поэтому его тело инстинктивно двинулось вверх по лестнице. Ему было наплевать на жизнь Цзя Мина, но он должен был спасти Лээ Чжэна. Давным-давно, когда Чэнь Гэ только начал войну с обществом историй о привидениях, и столкнулся с ними в жилом комплексе Фан Хва, этот полицейский оказал ему большую помощь, помогая выиграть время в критический момент. Чэнь Гэ никогда не считал себя святым, но он помнил каждый добрый поступок по отношению к себе.

«Инспектор Лээ упомянул капитана Яня, но зачем мне рассказывать ему обо всем, что я здесь видел? Он действительно знает больше, чем кажется?»

Взбежав на четвертый этаж, Чэнь Гэ увидел Лээ Чжэна и Цзя Мина, которые были скованны. Их ноги и руки были связаны. Несколько детей толпились посреди лестницы. Как только они увидели Чэнь Гэ, они разошлись.

«Что здесь происходит?» - разрезав веревки, Чэнь Гэ помог Лээ Чжэну подняться. Он собирался задать еще несколько вопросов, когда сверху донеслись еще более странные звуки. Подняв голову, он увидел, что Ножницы, пьяница и доктор наполовину свисали с лестницы, а дети держали их за ноги.

Они втроем находились на седьмом этаже, не слишком близко и не слишком далеко.

«Тень заставляет меня подняться выше?» - Чэнь Гэ мгновенно понял намерения Тени.

«Оставь нас! Тебе нужно уходить! Это ловушка!» - крикнул пьяница, а его голос звучал довольно доблестно.

«Тень всего один, он не может контролировать столько людей одновременно», - пока Чэнь Гэ думал, с улицы донесся грохот. Цепи, заполненные человеческими лицами, ударили по стене здания.

«Доктор Гао прибыл», - сжав кулаки, Чэнь Гэ позвал Сюй Иня. Он велел призраку взять листовку и бежать в другой корпус, чтобы отвлечь доктора Гао.

«Ты думаешь, что у меня нет других Красных Призраков, кроме Сюй Иня?» - Чэнь Гэ схватил молоток и бросился вверх по лестнице так быстро, как только мог. - «Я отказываюсь верить, что у тебя больше козырей, чем у меня! После того, как я разберусь с тобой, то снова свяжусь со своим старым другом, доктором Гао».

http://tl.rulate.ru/book/18947/1683316

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь