Готовый перевод Гарпун судьбы / Трансмиграция во имя любви: Отступление. Перед глазами вечности

+++ - Ха-ха-ха, если ты так жаждешь править, Лю Юань, то правь вечно! - смеётся и плачет жрица Исиды ставшая одной из супруг, тогда еще принца. Исправляется в последний момент перед тем обратиться камнем. - Правь, пока кто-то из богов Царства не сжалится на тобой дав наследника твоим землям!+++ 

День сменяется днём, год годом. Столетие идёт за столетием, а одно тысячелетие сменяется другим, чтобы собраться в сотни, а потом... Время для Императора неспособного найти для себя замену может течь бесконечно и так же бессмысленно, как река стремящаяся, но не способная достичь океана.  

Всё происходящее вокруг давно стало лишь мелкой рябью на этой бесполезной реке. 

- Ваше Величество? - выдергивает из задумчивости голос нынешнего доверенного лица - Су Яо. Император даёт распоряжение, задаёт вопросы и играет в привычную игру абсолютно ничего не испытывая. Вот только взгляд Лю Юаня сам собой соскальзывает на лотосы, мирно цветущие на водной глади.  

Всего несколько дней назад стало происходит так, что когда эти прелестные цветы* появляются в поле зрения императора, смутное ощущение потери создаёт рябь в эмоциях Лю Юаня. Невольно он чаще и чаще приходит на берег озера, чтобы полюбоваться на них.  

“Неужели я завидую этому мальчишке?” - задаётся вопросом Лю Юань вспоминая восторженные рассказы нынешнего премьер-министра от том, как императорская супруга Су кинула мешочек с духовным жемчугом в озеро и на берег вышла “маленькая кои”. Вспоминая как достойный муж превратился в суетливого мальчишку разрывающегося между желанием быть рядом с возлюбленной, дать ей все хорошие вещи в мире и долгом перед императором... 

Ничего.  

Никакой ряби.  

Громкий всплеск, мощные колебания ци внутри озера. Даже Лю Юань успевает разглядеть только кончик хвоста священной рыбы Тай, прежде чем она исчезает из пруда. Мощное духовное присутствие не покидает пруд вместе с рыбой, а остаётся посредине озера привлекая внимание Лю Юаня. 

Император достаёт из пруда мешочек с вышитым на нём именем, в котором покоится крупная белая чешуя священной рыбы Тай с вырезанным на нём ”Бай Юн”. 

- Хмм... - хмурится император, возвращая внимание к мешочку. Разглядывает вышивку с хорошо знакомым стилем женщины до недавнего времени гордо носившей титул императорской супруги. Вышитые персонажи имени четко складываются в величественное и существующие в империи Черной Черепахи в единственном экземпляре имя - Лю Юань.  

Император не спешит делать выводы. 

*** 

Император отмечает, что Шэ Дзянь Пин стал неприятен для его глаз. Его счастье ослепляло других, а лицо стало настолько толстым, что когда Лю Юань стал расспрашивать о том, что произошло у пруда в тот день ему хватило смелости заявить, что в императорском пруду очень много красивых рыб и пропажа одного малька ничего не изменит для Великого Сына Неба. То, что свой наглый ответ премьер-министр скрыл в океане лести лишь заставила Лю Юаня хмуриться.  

“Так далеко заходить ради женщины, которая даже не успела вырасти... Что в ней такого особенного?” - мелькает в голове окрашенная тенью любопытства мысль. 

 Император тайно посещает поместье Сюань, но ничего способного вызвать его искренний интерес не обнаруживает.  

- Пропажа одного малька ничего не изменит... - вслух соглашается со своим премьер-министром Лю Юань решая оставить это дело без своего внимания.  

*** 

“Это странно...” - хмуриться Лю Юань, когда он снова выйдя вечером на прогулку и уйдя в размышления, оказывается в поместье Сюань. 

После некоторых размышлений император достает мешочек с чешуйкой, разглядывает его. Кивает своим мыслям. Чешуйку с именем давно стоило передать её владелице, а не носить с собой.  

Император Черной Черепахи разворачивается, чтобы уйти и передать вещь премьер-министру позже, но земля и небо будто сходят с ума. И он, Император, оказывается неожиданно бессильным против взбесившейся стихии.  

- Что всё это значит? - злиться Лю Юань ища источник бедствия.  

Император быстро находит... в объятьях Шэ Дзянь Пина. Маленькая девочка, заходящаяся в сухих рыданиях. Малёк чьё горе способно перевернуть небо и землю.  

Бай Юн. 

Император подобно презренному вору подкрадывается ближе, чтобы лично подслушать чужой разговор. 

- Не надо, У-дагэ... Не клянись мне ни в чем, и не давай обещаний... Если время снова обратиться вспять от них ничего не останется. Ты всё забудешь... Ты ведь уже не раз всё забыл... Забыл, как сильно меня ненавидел... Прошу, не клянись и не обещай мне ничего, У-дагэ... Умоляю, не предавай меня так... Я не вынесу, если и ты станешь лжецом....  

- Когда... ты встретила меня... в другом времени я никогда не клялся тебе ни в чем и не давал обещаний?  

- Ни разу... Кха! Раздхавишь же тхак!  

- Сюань У! 

- Ты императрица Лю Юаня.     

- Это будущее больше не существует. - Нет ничего более ненадёжного чем будущее, если оно когда-то было прошлым. Жизнь не театральная постановка, где каждый четко играет свою роль, поэтому одну и ту же жизнь дважды не прожить...   

- Будь хорошей, Юн’эр. 

- Ха, еще чего! Если хочешь, чтобы я была хорошей подари мне звезду с неба!  

- Какую? 

-... 

- Юн’эр. Какую ты хочешь звезду?  

- А-амммм... выйдем на улицу я тебе покажу! 

Спустя час Император стремительно покидает поместье Сюань, крепко сжимая в руке вышитый мешочек, в его ушах неприятно звенит и повторятся за разом: “Это будущее больше не существует”.  

*** 

Схватить, удержать и сжать до размера крупной жемчужины, при этом не позволяя звезде утратить её сияние, поместить в совершенный массив - это не то, что даже Император Черной Черепахи способен проделать в одиночку.  

Это определённо не то, чем Лю Юаню стоило бы заниматься. Но император в смятении и желанная мальком звезда сияющей жемчужиной покоиться на его ладони. Теперь как бы не силился Дзянь Пин, как бы не пытался найти её этому наглому мальчишке эту звезду с неба для Бай Юн не достать.  

И всё-таки Лю Юань снисходителен к Дзян Пину и не собирается заставлять его искать эту звезду вечно, но от удовольствия преподать самоуверенному юнцу урок, император отказываться не собирается.  

“Отдать эти вещи перед самой церемонией совершеннолетия будет верным,” - решает император, пряча звезду в мешочек с чешуйкой.  

Впервые за очень долгое время Лю Юань чувствует, как слабый отголосок счастья касается его сердца.  

*** 

 “Это становиться неудобным”, - признаёт император, отправив сообщение с важным поручением собравшемуся вернуться в столицу премьер-министру, по удачному стечению обстоятельств, являвшемуся еще и главой Тайной Стражи. 

Хозяйка поместья Сюань становится с каждым днём всё грустней и тревожней. Ни одно из сокровищ посланных ей, не могут заставить появиться на лице малька даже слабую улыбку. Лю Юант знает об этом, не потому что стремился узнать, чертёж музыкального инструмента, который хотела Бай Юн вызвал его интерес, и он передал заказ Имперским мастерам. Лю Юянь в тот день тайно посетил поместье, чтобы услышать, что за мелодию можно сыграть на столь странном инструменте.  

Не имело значение, как Бай Юн отреагирует, увидев работу императорских мастеров. Усилия его мастеров были потрачены зря - тоскливые мелодии были совсем неприятны для слуха. 

“Почему мои ноги снова привели меня сюда?” - вздыхает Лю Юань, невольно наблюдая за хозяйкой поместья Сюань.  

- Ах, почему все мучительные вещи длятся так долго? - проводя пальцами по мгновенно подстраивающийся под желания Бай Юн музыкальный инструмент. - Если ты не поторопишься, У-дагэ, ты можешь и тени моей не поймать... Моё время подходит к концу. Дальше я не смогу позволить себе быть милосердной и слабой... Я такая глупая и должна была уйти уже как два дня тому назад, но я не могу... 

Маленькая фигурка переполнена бесконечной печалью.  

- Пусть небеса будут милосердны к тебе, и ты никогда не познаешь того, насколько жестокой может быть вечность, из которой нет выхода и нет даже крохотного места надежде быть спасённой, - шепчет Бай Юн, нежно проводя кончиками пальцев по инструменту, вздыхает. - Насколько же бесконечна моя глупость, что я всё-так же, как и в самый первый раз, настойчиво тянусь за чужой лаской? Так бездумно... Так доверчиво... Кажется, что совсем ничего не изменилось даже если теперь вместо прекрасного цветка белое облако... 

Лю Юань отчетливо понимает, что сейчас Бай Юн прощается с Дзянь Пином будто бы перед смертью. Говорит и делает то, что никогда не посмела открыть ему. 

- Будущее так непостоянно и так жестоко предопределено... - тоскует малёк, на показ обижается. - Знаешь, глупый У-дагэ, мне хотелось бы тебе, какой ты есть сейчас, лет через десять спеть одну песню. Будь я во взрослом теле обязательно бы тебе её спела, глядя в глаза, но небеса распорядились иначе и я буду петь её тебе, а ты не сможешь меня услышать.  

Бай Юн прикрыв глаза замолкает на несколько минут. И когда она начинает петь, её сильный и полный живых эмоций голос звучит не как у ребёнка.

Лю Юянь замирает, чувствуя будто котёнок мягкой лапой царапает его ледяное сердце. 

 Я синий лотос перед Буддой 

В тишине раскрывающийся у безмятежной реки 

Её беззаботное течение, звезды и солнце с луной 

Движутся мимо, переплетаясь подобно шести кругам перевоплощения 

 

Я многие века молилась перед Буддой 

И лишь в этот раз приблизилась к просветлению - 

Я распустилась от нежных кончиков твоих пальцев... 

Не уходи, задумайся, насколько безбрежна вечность. 

 

Я синий лотос перед Буддой 

Тихо внимаю звуку уходящих на рассвете тысячелетий 

Ты, облачившись в темные одежды, переходишь брод. 

Попираешь осенние воды приближаясь ко мне... 

 

Я многие века молилась перед Буддой 

И лишь в этот раз приблизилась к просветлению - 

Я распустилась от нежных кончиков твоих пальцев... 

Не уходи, задумайся, насколько безбрежна вечность. 

 

Я наблюдала за тысячелетиями проходящими мимо реки 

И только сейчас дождалась этой нечистой опоры сознания - 

Лишаться лепестков от прикосновения твоих мягких пальцев. 

Получив в этой жизни её мне больше не о чем жалеть и не на что обижаться. 

 

Я синий лотос перед Буддой 

В тишине раскрывающийся у безмятежной реки 

Её беззаботное течение, звезды и солнце с луной 

Движутся мимо, переплетаясь подобно шести кругам перевоплощения. 

Печаль Бай Юн настолько пронзительна, что даже Лю Юань не может оставаться безмятежным, глядя на неё. Но какой бы печальной не была эта запертая в детском теле женщина император не желает, чтобы Дзянь Пин возвращался в поместье ради её утешения. 

- У-даге... - шепчет Бай Юн, её глаза наполняются свирепой решимостью. - Я буду ждать твоего возвращения в этом поместье пока время для меня снова не обратиться вспять, а позже... даже твой император будет не в силах удержать меня в империи Черной Черепахи! 

“От какого предопределённого события она так отчаянно желает сбежать?” - хмурится Лю Юань. - “Почему она так уверенна, что никто не сможет защитить её от печальной судьбы?” 

*** 

- И так, вы обвиняете нынешнюю хозяйку поместья Сюань, что еще не стала женой премьер-министра в том, что она является ведьмой и околдовала его? На основании событий, произошедших... когда-то в будущем? - больше не пряча своего естественного равнодушия спрашивает император лидера довольно занятной группы людей сумевших его добиться аудиенции.  

- Ваше Величество, эта крайне опасная и жестокая ведьма способна возвращаться в прошлое, чтобы изменить его. Я был одной из первых жертв её коварства несколько инкарнаций назад, и великому счастью приобрёл способность помнить тоже будущее, что и она. В этой жизни это бремя со мной разделяет и моя истинная любовь, - в глазах война с мощным духовным наследием и высоким уровнем культивации, при упоминании возлюбленной мелькает нежность. - Я могу доказать правдивость своих слов. Ведь каждый раз, когда проклятая ведьма возвращается в прошлое, будущие в некоторой степени влияет на людей, с которыми она часто соприкасалась, с некоторыми усилиями они могут вспомнить то будущее, в котором она была рядом с ними и тогда... 

+++ - ...Моё время подходит к концу. Дальше я не смогу позволить себе быть милосердной и слабой... +++ 

- Достаточно, - останавливает мужчину Император, чувствуя, что он становится крайне неприятным для его взора. - Каковы иные доказательства кроме воспоминаний? 

На мгновение мужчина, пришедший к подножию трона Черной Черепахи требовать справедливости, теряется, но решительно продолжает.  

- Я если вернув воспоминания вы всё так же не будете убеждены в моей правоте... я готов использовать Зеркало Истины***! 

“Истинный облик Бай Юн...” - сердце Императора неожиданно замирает от предвкушения, и он отчетливо осознаёт. - “Я не желаю, чтобы Дзянь Пин видел её такой”.  

*** 

Лю Юянь чувствует безмолвную поддержку идущую от чешуйки священной рыбы Тай, с помощью проникающий в дяньтянь ци обвинителя Бай Юн, просматривая воспоминания о будущем. Он рад, что до сих пор не отдал эту вещ законной владелице, потому что чистая духовная мощь чешуйки позволяет ему сохранить трезвость ума и четкость сознания в этом бурном потоке воспоминаний. Не захлебнуться в нём. 

Потоке, где потерял себя, опьянев от столь желанных эмоций и чувств став игрушкой в женских руках. 

Потоке, где отступил от собственной клятвы и тем самым обрёк свою Императрицу на позорную, медленную и мучительную смерть. А она была верна до самого конца данной ему клятве. 

Где он собственными руками обрёк себя на бесплодие, а затем с радостью убил единственного сына и наследника собственными руками.  

Где опьянённый эмоциями о не мог увидеть совершенно очевидных вещей. 

- Вот какова моя.... истинная любовь... - с растерянной улыбкой на лице произносит Лю Юань, касаясь своего ледяного сердца впервые за очень долгое время переполненного болью и сожалениями. Император прикрывает веки на мгновение не в силах скрыть от других свою слабость.  

+++Это будущее больше не существует+++ 

 Слова, сказанные Бай Юн и так неприятно звучавшие ранее приносят облегчение и уверенность в том, что он не повторит более той же ошибки, из Сына Неба превращаясь в шутку.  

Медленно подняв веки, владелец наследия Генбу равнодушно глядя в глаза “героя” сумевшего с помощью невероятных усилий победить женщину императора давшего ему наследника, произносит: 

Я не убеждён в виновности леди Бай Юн. 

____________________________ 

* Н.а.: Сю Ин - 秀英 xiùyīng прелестный (талантливый) цветок 

**немного изменённый мной перевод,основа взята с  http://chinavsem.ucoz.ru/forum/16-221-1 

 ссылка на песню на китайском: https://vk.com/video124214794_171987399 

*** Имеется ввиду не артефакт, а очень редкий расходный материал, способный открыть любую истину вне зависимости от уровня маскировки, но после использования разваливающийся на куски. Мощная, но одноразовая и невероятно редкая вещь.

http://tl.rulate.ru/book/18936/604939

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спасибо большое за эту работу! Она такая прекрасная.
Интересно, получается, что главный герой старше Бай Юн? Раз она еще ребенок, а он уже воин. И кто его возлюбленная? Она какая-то отдельная героиня? Про нее, вроде бы, еще не было конкретно. И младшая сестра Бай Юн (которая от наложницы генерала) просто ей помогала, чтобы насолить Бай Юн? Интересно, что сейчас об этом думает генерал и как там вообще у ее мамы дела.
А этот мерзавец - главный герой - шустрый. За такое короткое время сколотил аж целый отряд, добрался до Бай Юн и даже обвинение придумал. Понятно, что нашел по красной нити, но ведь какой гад. Видимо, решил ей даже шанса на выживание не дать. Интересно, если бы она осталась в поместье генерала, то ее бы там уже убили бы как ведьму? А то, что в прошлой жизни он сам ее чуть не "выпил" досуха из-за наследий - это дело благородное? Или ему можно, а ей - низяяяяя. Уууу, гад.

P.S. И правильно императора вторым мужем. Потому как красть звезды - это и правда наглость :))) И я болею за Сюань У.
Развернуть
#
Я бы этого главного героя назвала главным гадом, но как автор который знает все обстоятельства, воздержусь)

Да, Ши Чен намного старше Бай Юн, ГГ изначально в невыгодном положении, единственное, что спасало её от удушения в колыбели, что раньше или одновременно с ней он "вспомнить всё" не может из-за того, что это изначально её способность, а он так, праровозом за ней идёт.

Жены, наложницы, возлюбленные - это та ещё тема. Но на счёт сестры и возлюбленной... не стоит забывать, что Ши Чен связан с трансмиграторшей главой убийц и натворить эта дамочка может многое.

Хо-хо, у генерала Ли сейчас творится тот ещё дурдом, а скелет выходят из шкафа. В новом отступлении появиться ещё один интересный персонаж и когда буря по утихнет, начнётся ещё одна попытка возвращения блудной дочери)
Самое интересное, что он не придумал обвинения, а додумал превратно истолковав некоторые факты. При использовании Зеркала Истины его ждёт очень неприятный сюрприз, впрочем и гг он не обрадует перевернув всё с ног на голову.

У Ши Чена есть причины для ненависть, пусть он и ошибается во многом. Но, да, в отношении ГГ он тот ещё ... кхм! Ведь он считает её своим врагом против которого любые средства хороши.
P.S. Красть звёзды, конечно, плохо, но... Блин, а ведь эта медлительная черепаха может и согласиться! 😱
Развернуть
#
Я понимаю, что Ли Сю Ин до момента трансмиграции была злодейкой. Но для меня, ключевым моментом стал отказ главного героя от красной нити с ней и обман всех окружающих, что она - не его судьба. Не хочу, дескать, такую вот себе. И все остальное мне видится как попытка доказать "Воооот, вот смотрите! Она ж ведьма! Не зря я от нее попытался избавиться сразу! Потому как я - правильный, а она - нет". Поэтому для меня он - главный гад. С другой стороны, в такой культуре "нагибаторства", в которой они там все находятся, несиловые методы решения проблемы (из категории "я просто отойду в сторонку/в монастырь" как пыталась сделать главная героиня), наверное, просто не приходят людям в голову. Давить несогласных - это уже инстинкт. Даже трансмиграторша и та - биг босс. Ей, наверное, даже поведение не пришлось менять при переселении. А героиня-то нормальный человек. Хотела просто отойти в сторонку. Оказывается, так тоже не работает. И пришлось ей "соответствовать". А потом герой кричит "ведьма" и все остальные радостно поддакивают.
Император в предыдущей жизни вообще гадский гад. Взял в жены героиню, так хотя бы не гноби. Не любишь, так хотя бы не убивай ее. Она-то, насколько я поняла, просто пыталась отбиться от козней героя, раз уж вышла замуж за императора, а не стала бегать за Ши Ченом. Так что не вижу я ее злодейкой, особенно после трансмиграции. Несчастная она баба (с).
Интересно, сколько откроется тайн до начала "основных событий"? То есть появления возлюбленной и трансмиграторши-убийцы. И какой величины к тому моменту достигнет гарем главной героини :))))))
Спасибо еще раз за работу. С нетерпением жду продолжения.
Развернуть
#
С этим не поспоришь, но он уверен что нить очередной трюк. И да, менталитет у них тот ещё, во многом все аристократы жестокие и беспощадные, а вот люди без наследия поспокойнее и подобрее будут, просто пока в повествовании я этого не касалась.
Убийце действительно особо менять поведение не пришлось, вот ГГ... От идеи свалить куда подальше она не отказалась, так что нечто вроде плана "бежать из дома и путешествовать с цыганами" у неё в голове бродит)
Император когда женился на ней и они принесли взаимные клятвы и она взошла на трон императрицы, относился к ней соответственно и согласно клятве выступал на её стороне. Это после появления истинной любви он постепенно стал терять берега и его жизнь полетела под откос.
О, ГГ ещё покажет свои клыки)
Главная заноза откроется при помощи Зеркала Истины, за одно ГГ посвободнее станет)
Гарем... Посмотрим^_^
Пожалуйста)
Развернуть
#
Спасибочки спасибочки 😍😍 Rititi89 ты супер 🤗💕💕💕
Развернуть
#
Интересно. Пишите чаще, Автор-сан~
Я уже немного путаюсь. Трансмигрировавшая убийца — это ведь будет старшая сестра Бай Юн? Или нет? Что там насчет остальных ритуалов? Их же надо проводить, чтобы не отстать от остальных, верно? Самое время стребовать с папочки должки
Развернуть
#
Она самая, которую подчинённые валили как мирового босса даже когда у той "магии" не было)
Ритуалы будут проведены, только генералу Ли нужно для этого её поймать. Не только чтобы не отстать, но и элементарно чтобы собственные способности не убили, всё-таки местные аристократы тот ещё генетический кошмар) О, чуть позже она получит)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь