Готовый перевод Meow Meow Meow / Мяу Мяу Мяу Книга 1: Глава 99. Послушание И Обучение...

- Мяо Мяо не любит, когда его бьют!- Увидев, что хлыст раскачивается взад-вперед, я поспешно закричал.

- Тогда зовите меня хозяином.- У ЯО Яна была злая ухмылка.

-Я ненавижу это еще больше!- Даже не подумав, я отклонил его просьбу.

ЯО Ян дотронулся до подбородка и сказал: "Ты должен выбрать один, верно?"

-Я не хочу выбирать! Я не хочу этого делать!- Я скорее умру, чем сдамся ему.

Не успел я договорить, как хлыст безжалостно опустился мне на талию, разрывая одежду. Он оставил на моей коже длинный красный след. Такие мучения почти заставляли меня кричать от боли, но когда я сталкивался с этим типом торжествующего ублюдка, я скорее стискивал зубы и терпел.

У меня есть кошачья гордость, а не уступчивость собаки!

Хлыст еще несколько раз обрушился на мое тело, разрывая одежду и обнажая множество покрасневшей плоти. Возбуждение в глазах Яо Яна росло с каждым новым ударом хлыста. Он шагнул вперед, с силой схватил меня за подбородок, открывая рот и не давая ему закрыться, и прижался губами к моим губам.

Я тут же послал ему пинок в живот, но был блокирован другой рукой. В моем сердце росло унизительное и печальное чувство, я медленно убрала ноги, заставляя его расслабиться. Пользуясь этим первозданным состоянием, я резко наступил ему на пятки и взмахнул хвостом до пояса.

- Ух ты!- ЯО Ян держал свои воспаленные пальцы ног, отпрыгивая назад, чтобы облегчить боль. Он потер живот и засмеялся: "такой непослушный."

- Мяу-у-у, иди к черту!- Я почувствовал себя немного торжествующим от своей успешной атаки и не смог сдержать смешок.

Все выражение его лица изменилось, когда он увидел, что я смеюсь, и он уверенно сказал: "Я определенно заставлю тебя повиноваться Мне, независимо от используемого метода."

Я обернулась, издала звук "Хм" и проигнорировала его.

ЯО Ян снова подошел ко мне, зажав в ладонях какой-то порошок, а затем приложил пальцы к моему носу. Этот запах заставил все мое тело чувствовать слабость, и в конце концов, я медленно упал и покатился по земле.

Мяу-у-у~ Мое тело выгнулось дугой, а ноги дико забились. Словно какое-то колдовство, я упрямо цеплялась за его руки, слизывая этот порошок.

ЯО Ян рассмеялся над моей полной беспомощностью. Он повалил меня на землю, пошарил вокруг, и мне стало очень неудобно.

Что этот ублюдок пытается сделать? Я подняла затуманенные глаза и увидела, что он начал раздеваться сам. Хочет ли он, чтобы у меня были его дети?

Я не хочу.....Я не хочу этого засранца! Мое сердце звало на помощь, а разум пытался не дать мне уснуть, но от этого бежевого цвета, похожего на порошок, кружилась голова.

Выражение лица ЯО Яна внезапно исказилось, он схватился за левую руку и внезапно ударил себя по лицу. Его две руки боролись друг с другом, сражаясь без остановки.

Вкус порошка начал исчезать, мой разум стал трезвым. Я поспешно отступил в тыл и уставился на этого странного ублюдка, борющегося с самим собой.

-Не вмешивайся в мои дела!- Крикнул ЯО Ян.

- Би Циншэнь Цзюнь прибудет в любое время, у нас нет свободного времени, чтобы заниматься такими вещами!- Снова крикнул ЯО Ян.

-Как бы он ни был быстр, скорее всего, он прибудет завтра."

-Нам нужно беречь силы для битвы!"

- Проклятый боевой маньяк!"

- Ты бесстыдный извращенец!"

"Я еще даже позавтракать не успел!"

-Я не первый день тебя знаю!"

Два разных тона голоса спорили взад и вперед. После долгих споров ЯО Ян, который называет меня МО кошачьей девочкой, похоже, пришел к компромиссу, он повернулся и с горечью ушел.

До сих пор я не понимаю, что же произошло в итоге. Зачем кому-то бить себя? И так жестоко слишком.....

Вместо того чтобы беспокоиться об этом безумном ублюдке, я лучше поищу способ сбежать. Видя, что он закончил препираться и ушел, я быстро переоделась в свою кошачью форму, желая проскользнуть сквозь цепи.

Но неожиданно эти магические цепи тоже уменьшились в размерах. Он плотно обхватил мою кожу, отказываясь слезать. Так как у кошек более мягкие суставы и связки, а тело более гибкое, чем у человека, а выдавил мои лапы наружу.

Хотя моя кожа была в порванном состоянии, я смог освободить передние лапы. Затем я продолжил работу по освобождению задних лап. После того, как я вытащил одну из своих задних лап, внезапно появился лавовый монстр, спрашивающий: "что ты делаешь?"

В этой изначально пустой пещере действительно что-то наблюдало все это время. Это напугало меня, но, яростно дернув другую лапу, я смог освободить ее от цепей с огромной болью.

Я не закричал от боли, я просто держал свою лапу и вернулся в свою человеческую форму. Я вытянул когти и, следуя за потоком ветра в пещере, сбил несколько столбов, высокие колонны упали, едва не задев мою голову.

Не было времени колебаться, я сделал еще несколько взмахов лапами и атаковал этого монстра. Все, что сделал монстр, - это нажал какую-то кнопку, и веревочный мост исчез.

Я втащил один из нескольких тонных столбов и слепо уставился на кипящую лаву, не зная, как прорваться. Смех ЯО Яна снаружи эхом отозвался в пещере: "не тратьте свои усилия, вы не можете пройти через ловушки здесь."

Мерзкий сукин сын! Я горько выругался и пошел обратно, чтобы поправить вывихнутую ногу. К сожалению, именно это Инь Цзы и помог мне сделать, но сейчас я могу полагаться только на себя. Я понятия не имею, как сбежать или покинуть это место, поэтому я могу только стиснуть зубы от боли и полностью отплатить за это унижение позже.

Мои небесные когти не переставали царапать оставшуюся цепь на моей шее. Эта лава была потной. Мне потребовалось целых 34 часа когтей, чтобы в конце концов открыть его.

Но какой смысл открывать кандалы? Лава образовала естественную преграду, и с таким большим расстоянием от посадочной платформы и вывихнутой ногой я никогда еще так не завидовал крыльям Инь-Цзы. Только крылья могли увести меня из этой ужасной ситуации.

Что же мне делать? Мяо Мяо исчерпал все возможности ... .

Я безнадежно стоял у одной из оставшихся колонн, наблюдая за лавовыми монстрами, стоящими на страже в отдалении, и Яо Яном, смотрящим на меня с улыбкой. Когда я вспомнил о его отвратительных поступках, в моем сердце вспыхнула печаль, и мне вдруг пришла в голову странная мысль: может быть ... .Я могу заманить его сюда, а потом избить?

Пока я сидел в паланкине, счастливая медсестра сказала, что, когда мужчины хотят иметь детей, они снимают с женщины одежду. Би Циншэнь Цзюнь также снял одежду Мяо Мяо,когда делал это. Кроме того, Цзинь Вэнь и другие научили меня множеству других странных вещей, говоря, что это будет эффективно во время брачной ночи.

Он сказал, что любит меня и хочет меня. Тогда, если я прямо сейчас разденусь, захочет ли он заниматься со мной детским процессом?

А если он все-таки придет ... .смогу ли я убить его, избавиться от этого препятствия для Би Циншэнь Цзюня и сбежать?

http://tl.rulate.ru/book/1887/1030074

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь