Готовый перевод Dimension Invasion: I Have a Dinosaur Island / Вторжение из иного измерения: Эра динозавров: Глава 39: Линь Сяо убивает, Вэйвэй отвечает

Мало кто видел динозавров. Адепты Церкви, например, с малых лет воспитывались как воины, и древняя история Голубой планеты их мало интересовала. Ван Сянь и его напарник были в ужасе. Золотой защитный зверь уровня Короля Зверей плюс атакующий громовой ящер… Против такой связки у них не было шансов. Не раздумывая, они активировали ассимиляцию, отозвали своих зверей и бросились наутек. Один бежал в облаке зеленого газа, другой – окутанный пламенем.

Линь Сяо усмехнулся и поднял руку:

— Дыхание грозового света.

Едва прозвучал этот холодный приказ, Кархародонтозавр шагнул вперед. Синие молнии зародились на кончике его хвоста и стремительно побежали к пасти. Вжик! Из пасти ящера вырвался ослепительный столб лазурного света. Громовой столб ударил точно в убегающих, оставляя на асфальте цепочку обугленных кратеров.

— А-а-а-а! — Истошные крики боли прорезали воздух, когда молния настигла беглецов.

— А я-то надеялся на равный бой, — спокойно произнес Линь Сяо. — Похоже, я вас переоценил. Честно говоря, я не задействовал и двух третей своих сил.

Двое адептов, дымясь, рухнули на землю. Молния выбила их из состояния ассимиляции. Ван Сянь, харкая гарью, прохрипел:

— Черт! Не думал, что мы сгинем здесь! Срочно зови босса, тут сильный противник!

Он потянулся к устройству на запястье, чтобы подать сигнал, но не успел. Раздался тяжелый удар. Огромное копыто Сяо Хэна опустилось на его голову, превращая ее в кровавое месиво. Брызги мозга и крови окатили лежащего рядом Чэнь Фэнмао. Тот дрожащей рукой вытер лицо. Увидев на ладони серую кашицу вперемешку с багрянцем, элитный адепт Церкви, видавший всякое, просто обезумел от ужаса:

— А-а-а-а!

— Чэнь Фэнмао, я даю тебе шанс умереть как мужчине, в бою, а не визжать на земле, словно девка, — Линь Сяо равнодушно смотрел на него сверху вниз. — Цени этот шанс, некий Линь не всегда бывает так добр.

— Дьявол! Ты чудовище! Ты и есть истинный демон! — В истерике выкрикнул адепт. Люди Церкви сами были жестоки, убивая встречных укротителей без тени сомнения. На счету Чэнь Фэнмао были десятки жизней. Но даже они не действовали с такой ледяной изощренностью, не оставляя от врага даже целого трупа. Вспомнив раздавленную в лепешку красавицу Эллу, Чэнь Фэнмао окончательно сломался.

— Ты человеческую речь понимаешь? — Нахмурился Линь Сяо.

— Сдохни, тварь! Я заберу тебя с собой! — Откуда-то взяв крупицу храбрости, Чэнь Фэнмао вскочил и снова выпустил Огненного жука. — Огненный метеорит!

Жук раздулся и выплюнул огромный огненный шар. Сяо Хэн привычным движением плеча отбил снаряд, рассыпав его искрами. В тот же миг Кархародонтозавр, сотрясая землю, сократил дистанцию и в упор ударил Дыханием грозового света. Молния прошила прочный панцирь жука насквозь, оставив за ним глубокую яму. Зверь погиб мгновенно. Не успел адепт осознать потерю, как над ним нависла зубастая пасть. Хрусть… Одним движением ящер перекусил Чэнь Фэнмао пополам. Две туши зверей издали победный рев, оглашая руины Касилии.

Линь Сяо отозвал питомцев на Остров Динозавров. — Солнце садится, Вэйвэй наверняка уже волнуется. Пора искать дорогу назад, — пробормотал он и покинул место бойни.

Спустя короткое время на месте битвы появилась фигура, окутанная жаждой убийства. Мужчина смотрел на изуродованные остатки своих подчиненных, и его кулаки сжимались со зловещим хрустом. Это был Чжо Тянь, лидер элитной группы Церкви.

— Я, Чжо Тянь, с тех пор как примкнул к Церкви, не знал столь позорного поражения! — Прорычал он. — Лань Вэйвэй, я недооценил твою жестокость. Клянусь, если я не выпотрошу тебя сегодня, я не достоин зваться человеком!

Его силуэт растаял в сумерках. В это же время где-то в километре отсюда Лань Вэйвэй ломала голову, пытаясь выманить противника.

— Черт! Уже стемнело! Мы шесть раз разыгрывали поражение от монстров, а эти церковные псы так и не высунулись, — жаловались уставшие укротители, присланные для приманки. Сама Лань Вэйвэй тоже была в недоумении. Неужели ее план не сработал? Или она больше не кажется им заманчивой целью?

— Капитан, может, разведка ошиблась? — Предположил Го Тун. — Обычно эти ублюдки вцепляются в нас мертвой хваткой, а тут – ни души.

— Хватит спектаклей. Собирайте людей по двадцать человек и прочешите город, — скомандовала Вэйвэй. Она была раздражена: целый день коту под хвост. К тому же у Линь Иньэр дела шли подозрительно гладко – та набрала кучу генного материала, не встретив ни одного адепта или Короля Зверей. Это было странно. Церковь знала, что сюда прибыли две важные персоны – главнокомандующий Эронии и заместитель директора института. Любая из них была бы огромным трофеем. Кто же мог перехватить их по пути?

http://tl.rulate.ru/book/188457/20471069

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь