Готовый перевод Magician’s Second Chance: Rewriting Fifty Lost Years / Маг получил второй шанс после пятидесяти застывших лет: Глава 1

На континенте Кандэя войны между государствами не прекращались, мир был полон обмана и интриг, люди страдали безмерно. Но некогда существовала организация, посвятившая себя поддержанию мирового баланса. И имя этой организации было — Утопия.

Пятьдесят лет назад, в один пасмурный день, когда тучи затянули небо, а звезды скрылись, над Землей Черных Перьев начался дождь. Под этими черными облаками, посреди леса, возник черный шар света. Там, где он проходил, пространство искажалось.

Мгновение спустя шар света рассеялся, и на земле образовалась огромная воронка. На дне ее лежал мужчина, тяжело дыша. Дождевая вода стекала по его телу.

Тем временем, над краем воронки, желтоволосый мужчина, сам раненый, с трудом приближался к нему. Спускаясь по склону, он едва не споткнулся.

Когда он подошел к задыхающемуся мужчине, он непроизвольно опустился на колени, повторяя без умолку:

— Прости, лидер, прости.

Слезы уже смешались с дождем, заливая его щеки.

Лидер, лежащий на земле, поднял руку и стер слезы с его лица. Он уже собирался что-то сказать, как вдруг раздался раскат грома, и тело лидера начало распадаться, превращаясь в точки света и исчезая.

В ту же ночь он вернулся на базу организации и сообщил товарищам о гибели лидера.

Вскоре раздался звук «бум», и его отбросило к столу. Там его ждали кулаки товарищей и их упреки.

Мужчина уже ничего не чувствовал. Вокруг стоял невообразимый шум: кто-то пытался успокоить вышедших из себя товарищей, кто-то тихо плакал, но большинство лишь обвиняло.

Мгновение спустя шум стих, и все в комнате разошлись.

Именно в этот момент женщина с ледяным взглядом прошла мимо него. Ее взгляд задержался на нем, выражая тень утешения.

Однако вскоре он все же ушел. В опустевшем зале остался только он один.

Смерть лидера снова погрузила его в трясину страданий, из которой он не мог выбраться.

Для него вся организация была единственным местом, которое он мог назвать «домом». А он сам разрушил этот бесценный «дом».

Пусть «семья» страдала безмерно, его собственные страдания были не меньше.

В этом «доме» каждый относился к лидеру как к отцу. Мужчина огляделся вокруг. Казалось, эта ночь длится бесконечно.

На следующее утро солнечный свет проник в комнату. Мужчина сидел на стуле, его рассеянный вид вызывал беспокойство.

Он просидел так всю ночь, взгляд его был устремлен на эмблему над камином. Это был символ замка, вписанного в солнце, окруженного оливковыми ветвями и голубями. Под ним был весы.

По словам лидера, солнце символизировало прекрасное будущее, оливковые ветви и голуби — мир, а замок — все государства мира.

А цель организации заключалась в том, чтобы все государства мира находились в мирном равновесии. Мужчина подошел к эмблеме организации и погрузился в раздумья.

Через некоторое время мужчина пришел в кабинет лидера. Он был завален бумагами, некоторые из которых возвышались над головой. Он смотрел на место, где раньше сидел лидер, и ему казалось, что он видит его тень.

Он видел того человека, который боролся за мир. Но этот призрак был столь же мимолетен, как пламя свечи на ветру, и исчез в мгновение ока.

Он подошел к столу и увидел на нем письмо. На письме было написано: «Старри», и именно им он и был. Открыв письмо, он увидел лишь одну короткую фразу:

«Если меня не станет, иди в Башню Магии».

В этот момент раздался зрелый женский голос: «Учитель Старри, учитель Старри…», который вернул его к реальности.

Сон Старри в этот момент рассеялся.

http://tl.rulate.ru/book/185910/18274607

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь