Готовый перевод For a Prosperous World / Ради Процветающего Мира: Глава 20

20 глава

На темных улицах мимо невзрачных стен поместья Уань проходил одинокий ученик.

Его одежда была тонкой и неподходящей для этой холодной ночи. Его тело было худым из-за длительного голода.

Слишком холодно.

Простонал он и достал недоеденную сухую булочку. Он нашел небольшое укрытие от холодного ветра, сжимаясь в угол стены.

Изнутри он услышал голос.

«Мы, люди. Мы были… рождены, чтобы сражаться.»

Эти слова шокировали ученика.

Повернув голову, он посмотрел на высокие каменные стены, что испускали слабое величие. Однако голос за стеной нес в себе ноту беспомощности и слабости.

Это должно быть особняк генерала. Подумал ученик. Покачав головой, он посмотрел обратно на свою сухую булочку.

Такие смешные слова. Очевидно, что этот человек богат, но он заходит так далеко, что завидует его собственной ситуации. Если этот человек жалок, кто может сказать, что ему хорошо!

Ученый ворчал, доедая свою булочку.

Он готовился уходить как услышал чистый женский голос изнутри.

«Прекрасное вино в чаше нефритового лунного света,

Жажда выпить, но пипа приказывает выдвигаться.

Если мы пьяные, пригнемся на поле боя, не смейтесь,

Сколько людей с давних времен возвращаются с войны?»

Четыре строчки остановили ученика.

Хороший талант!

«Мисс Гу, хорошие слова. Допьем же это вино!»

«Хаха, хорошо.»

Ученик снаружи слегка улыбнулся. Эта девушка дала ему возможность почувствовать себя героическим воином.

Мисс Гу?

Ученик почувствовал удивление и отвернулся, но не раньше, чем запомнил стих и имя.

На следующий день стихотворение стало на ходу у учеников.

Оно было коротким, всего четыре строки. Хотя название не было известно, как сообщалось, написано оно было талантом «Мисс Гу». После того, как об этом услышали проходящие мимо ученики, стих быстро распространился среди различных академичных кругов.

Вскоре, благодаря воображению учеников появилась история героизма и доблести.

Но такая воинственная поэзия была странной для женщины.

Эта поэзия выражала большое горе, но доблесть. В ней была аура усталого и утомленного генерала, написавшего с пьяной тоской.

Просто напрашивается вопрос, кто эта девушка.

Кажется, ученик услышал это снаружи Особняка Уань.

Кто не знает Лорда Уаня? Но в семье всего пара женщин и всего пара слуг.

И эксцентричная женщина, что любит выпить и поэзию? Это редкая комбинация.

Затем один придворный ученик вспомнил слух, что Бай Ци взял ученика, некоторое время назад.

В таком случае этот ученик женщина?

Это переросло в любопытное расследование.

Некоторые люди говорили, что они видели очень уникальную девушку. Она не была просто красивой, а еще более прекрасной. Она носила мужскую одежду и носила в руках длинный меч. Когда она ходит, вокруг нее витает аура генерала и поля боя. По этим чертам было сложно на первый взгляд сказать, была ли она мужчиной или женщиной.

Некоторые говорят, что эта девушка невероятный талант. Ходит слуг, что Бай Ци взял ее только после разговора в чайной.

Было много мыслей и мнений. Но независимо ни от чего, Мисс Гу стала известной в Сяньяне.

-------------------------------------------

«Хм, во время Периодов Вести и Осени и Периодов Воющих Государств действительно не было места веселью?» - проворчала Гу Нань, глядя на полуденное солнце.

На ней был черный комплект мужской одежды. Хотя белье было несколько неудобное, оно сохраняло тепло в холодный день.

Черная одежда делала ее более привлекательной, а слегка приподнятая грудь скрывалась за толстой тканью. Если не присматриваться, то в ней легко заметить симпатичного мальчика.

Пару дней спустя Бай Ци не продолжал свое обычное обучение и не давал никаких указаний. В общем, она все равно вставала рано, но она не знала, чем заняться.

Сначала она прогуливалась по улицам Сяньян. Однако, когда досуг перерос в скуку, она почувствовала горе от постоянного безделья.

Это как отпуск на пару летних месяцев, в конце концов снова становится скучно.

Во время воющих государств не так много мест где можно развлечься. Она также не входила в высококлассные учебные заведения, где учатся рисовать или поэзии, к которым у нее был минимальный интерес.

Говоря о живописи, у нее был по крайней мере какой-то талант, но остальное слабо.

Что это за чувство бесконечной скуки?

Гу Нань оперлась на придорожную стену, глядя на облака, медленно дрейфующие по небу.

Два хорошо одетых молодых человека медленно прошли мимо нее.

«Эй, ты слышал? В Павильоне Дунчжань новый член. Все хвалили ее внешность и литературные таланты. Я слышал это от брата. Всякий раз как он упоминал о ней, его лицо застывало в оцепенении.»

«Хаха, даже так? Если тебе нечего делать, почему бы не сходить посмотреть?»

«Не сможем, мы не сможем увидеть ее. Я слышал, что даже, чтобы посмотреть, мы должны иметь оригинальное стихотворение. Это ее личное требование.»

«Это… и глава Павильона Дунчжаня принял это требование?»

«Все равно, я должен увидеть о ком все говорят.»

«Раз ты так настаиваешь, я пойду с тобой. Позволь мне сразу же сказать, что у меня нет денег.»

«Угх! Я плачу, пошли.»

Гу Нань стояла рядом и подслушивала их разговор.

Хм? Они хотят пойти в бордель?

П.П.: Помимо дохода от секса, бордели предоставляют также иные виды услуг, давая возможность расслабиться от сексуальных обязательств перед женами и наложницами, а также унылой атмосферы домов.

В общем, поход в бордели в Период Воющих Государств ничем не удивительный.

Известный ученый Гуань Чжун изобрел государственный бордель в периоды Весны и Осени.

П.П.: государственный с ориентировкой на сферу развлечений, а приватные в основном на секс.

Но все равно…

Лицо Гу Нань стало странным.

Пойти и посмотреть?

Думая об этом, ее нос покраснел. Она никогда ранее не посещала бордель. Что бы подумали люди из современной эпохи?

Мое сердце не может дрогнуть перед клубами, так что я могу пойти.

Гу Нань успокоила себя и тихо начала следовать за парой молодых мужчин.

http://tl.rulate.ru/book/18587/420735

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
******* ей так скучно
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь