Готовый перевод Heavenly Bureaucrat: From Cannon Fodder to Immortal Legend / Небесный чиновник: от пушечного мяса до бога: Глава 9

После того как они поели жареной рыбы, госпожа Сюй стала намного приветливее и перестала хмуриться.

— Веди.

— А?

Чэнь У выглядел сбитым с толку: — Вести? Мы еще что-то есть собираемся?

— Есть? Ты только о еде и думаешь! Ты разве не видишь, который час?

— Который час? Ох, понимаю, госпожа Сюй, у вас нет места, где остановиться?

Лицо госпожи Сюй покраснело, и она отругала его: — Хватит болтать, веди.

— Да-да.

Вернувшись в ветхий дворик, госпожа Сюй с отвращением спросила: — Ты живешь здесь?

— Да.

Госпожа Сюй язвительно заметила: — Ха-ха, я знаю, что вы, небесные воины низшего ранга, в основном нищие, но я не ожидала, что ты настолько беден, что живешь в брошенном доме.

— Но здесь не нужно платить, и никто нас не выгоняет.

— Ты...

Госпожа Сюй была в ярости. Она взглянула на единственную прибранную комнату и безжалостно сказала: — Уходи, мне нужно отдохнуть.

— Эм, хорошо, я буду дежурить у двери.

— Мне не нужен твой дозор.

— Нет, я должен дежурить! Что, если ты сбежишь посреди ночи?

— Я что, такая?

— Я не знаю.

Видя, что госпожа Сюй никак не может прогнать Чэнь У, она выгнала его из комнаты и с силой захлопнула дверь.

Чэнь У сдержал слово и непоколебимо стоял у двери. В такое время нельзя расслабляться. Если она сбежит, он будет рыдать без слез.

На следующее утро госпожа Сюй, освеженная, открыла дверь.

— Пойдем, мы будем расследовать дело.

— Какое дело?

— Ты ведь здесь, чтобы расследовать дело о демонах? Если бы город не был заблокирован, я бы давно уже уехала. Пойдем, мы будем расследовать дело.

Видя ее энтузиазм, Чэнь У не хотел ее расстраивать и повел ее наружу.

Они ели завтрак, слушали сказки, ходили в места скопления людей, чтобы послушать сплетни, но не смогли пойти в Золотой ароматный двор, чтобы выпить.

К концу дня госпожа Сюй совсем запуталась. Только вернувшись во двор, она задала вопрос, который мучил ее: — Чем ты сегодня занимался? Мне кажется, ты не искал демонов, а наслаждался жизнью.

Чэнь У возразил: — Госпожа Сюй, вы этого не понимаете. Я ищу улики среди народа, и таким образом тоже могу поймать демонов.

— Правда?

Госпожа Сюй была полна недоверия.

— Конечно.

— Тогда завтра мы будем так же расследовать дело?

— Да, просто сменим места.

Ночь прошла спокойно. Госпожа Сюй медитировала в комнате, а Чэнь У, как и прежде, добросовестно дежурил у двери.

На третий день госпожа Сюй уже потеряла первоначальный интерес к расследованию. Она вяло следовала за Чэнь У, словно обиженная молодая жена.

Проходя мимо лотка с жареными каштанами, Чэнь У выбрал несколько и спросил:

— Хозяин, у вас в последнее время хороший бизнес?

Хозяйка, женщина лет пятидесяти или шестидесяти, вздохнула и начала жаловаться: — Какой хороший бизнес! В последнее время бизнес становится все хуже и хуже. Если город будет и дальше закрыт, вся семья будет голодать.

— Да уж, все из-за этого демона, он мешает всем жить спокойно.

— А еще виноваты власти, такие беспомощные. Как можно не поймать одного демона? Все они никчемные.

Чэнь У слегка покраснел, ведь он был одним из этих никчемных.

Госпожа Сюй, которая выбирала каштаны, вдруг сказала: — Я думаю, раз демона так долго не могли поймать, он наверняка раньше бывал в Столице, возможно, он местный. Если бы он не был знаком с планировкой города, как бы он мог избежать стольких проверок властей?

Конечно, это не сама госпожа Сюй придумала. Чэнь У попросил ее сказать это намеренно.

Как и ожидалось, хозяйка пролила немного света: — Все так думают. Если бы он не был знаком со Столицей, его бы давно поймали. Многие говорят, что это, должно быть, призрак третьего молодого господина семьи Ван пришел мстить, иначе почему бы умирали только представители крупных семей, и все они имели обиды с семьей Ван?

Глаза Чэнь У заблестели. Он переглянулся с госпожой Сюй, и они увидели надежду в глазах друг друга.

— Давайте, наберите побольше, этого мало.

Чэнь У, засыпая каштаны в пакет горстями, продолжил разговор: — Хозяин, продолжайте, я очень люблю слушать такие сплетни. Расскажите, что случилось с третьим молодым господином семьи Ван?

Увидев, что Чэнь У купил так много каштанов, хозяйка неохотно рассказала историю: — Это было семь лет назад...

История была несложной, даже немного мелодраматичной.

Все началось семь лет назад, когда старший молодой господин семьи Ван вместе с ровесниками из нескольких крупных семей отправился за город на охоту. Говорят, они столкнулись с бандитами или произошел какой-то несчастный случай. В тот день ни старший молодой господин семьи Ван, ни его свита не вернулись. Остальные вернулись невредимыми и заявили, что старший молодой господин семьи Ван погиб, а тело унесло рекой.

Без тела, семья Ван, конечно, не могла оставить это просто так. Помимо обращения в государственные органы, они также собрали большое количество людей для поиска за городом, но все было тщетно. Наследник крупной семьи бесследно исчез. Никто не мог этого принять. Поэтому семья Ван разорвала отношения с теми семьями и тайно расследовала правду.

Поскольку второй молодой господин семьи Ван умер рано, а между старшим и третьим была разница более десяти лет, когда отец уходил на службу, старший брат брал с собой третьего, поэтому братья были очень близки. После происшествия со старшим братом, третий брат всегда подозревал, что те люди убили его старшего брата, поэтому при каждой встрече он словесно оскорблял их.

Поскольку они так и не смогли найти доказательств того, что те люди убили старшего брата семьи Ван, дело было отложено. Кроме того, что третий молодой господин семьи Ван часто беспокоил их, дело, казалось, было улажено.

До трех лет назад семья Ван нашла для третьего сына невесту, подходящую по положению. Третий молодой господин семьи Ван очень любил ее, и все его мысли были сосредоточены на ней. В тот период он больше не беспокоил тех людей.

Однако, хотя третий брат не беспокоил их, те люди задумали месть. Поэтому, за два месяца до свадьбы третьего молодого господина семьи Ван, те люди подстроили так, чтобы невеста третьего молодого господина семьи Ван потеряла свою чистоту. Девушка очень пожалела об этом после и покончила с собой, прыгнув в реку.

Узнав о судьбе своей невесты и ее смерти, третий молодой господин семьи Ван потерял рассудок. В тот же день он отправился к человеку, который опорочил его невесту, и убил его семью, состоящую из более чем десяти человек.

Произошла резня, и, вдобавок к тому, что те семьи подстрекали сзади, семья Ван не могла вытащить третьего брата из тюрьмы. Хотя он знал, что те люди подставили его, было уже слишком поздно. Месяц спустя третий молодой господин семьи Ван был обезглавлен на площади в назидание.

Говорят, что в день казни третий молодой господин семьи Ван в ярости крикнул, что он отомстит, даже если превратится в злобного призрака.

— Спасибо, хозяин, на этом все.

— Хорошо, приходите еще, я сделаю вам скидку.

Поедая каштаны, Чэнь У повернулся к госпоже Сюй: — Убийство призраком, ты думаешь, такое возможно?

Госпожа Сюй бросила кожуру от каштана, наслаждаясь едой, и не могла говорить.

— Госпожа Сюй, я с вами разговариваю.

— Ох, я думаю, это невозможно. Если бы это было в уединенной горной деревне, возможно, призрак мог бы убивать. Но здесь...

Госпожа Сюй покачала головой: — Как только призрак появится, его, скорее всего, уничтожат.

— Я тоже не думаю, что это убийство призраком, но этот демон, вероятно, связан с этим.

— И что ты собираешься делать?

— Завтра войдем во дворец.

http://tl.rulate.ru/book/185710/18317421

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь