Готовый перевод Tensei Kenja no Isekai Raifu ~Daini no Shokugyo wo Ete, Sekai Saikyou ni Narimashita~ / Реинкарнация в другом мире ~Получив вторую профессию Мудреца, я стал сильнейшим~: Глава 99 Казалось, все прошло хорошо

Глава 99 Казалось, все прошло хорошо

'А он не заметит нас, если мы подойдем так близко?'

'Он искатель приключений, который сражается в лесу. Если мы не будем подходить ближе, чем на 10 метров, все будет в порядке. ...И даже если он нас заметит, мы можем вести себя как обычные искатели приключений'.

Сказали убийцы, подходя ближе, а тем временем началась битва.

Гордый волк вгрызся в одного из быков.

"БУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУ!!!"

Бык издал вопль, полный гнева и боли.

Однако Гордый Волк был беспощаден.

"Давненько я не участвовал в настоящем бою, но это весело!" - радостно сказал Гордый Волк.

Но, сразив двух быков, Гордый Волк упустил одну из своих жертв.

Бык ускользнул от его атак и бросился на меня.

'Ах, ты, ублюдок! Слабак! Вернись сюда и сдохни!'

Гордый волк произносил эти постыдные слова, преследуя быка. Но было ясно, что он не успеет.

Бык был очень быстр.

"У меня нет выбора." - сказал я, доставая меч, который я сделал раньше.

Я часто носил меч с собой, поэтому его использование не должно выглядеть слишком подозрительно.

'Этот волк... он казался вполне способным, но он отпустил одного'.

'А теперь Юдзи достал свой меч. Как и говорили слухи".

Пока ассасины разговаривали, Бык бросился на меня.

Я поднял меч, готовый к атаке.

"БББББООООООООРГ!!!"

'...То, как он держит меч. Не слишком ли неуклюже?

'Он выглядит как новичок...'

Было довольно невежливо с их стороны следовать за мной, а потом критиковать то, как я держу меч. Я почти отвлекся на это.

Тем не менее, я с размаху бросился вниз на наступающего Быка.

Он легко прошел сквозь густой мех Быка, и монстр разделился на две части.

...Возможно, я зашел слишком далеко.

Я забеспокоился, но подождал реакции ассасинов.

'...Несмотря на то, что это был E-ранг, он все равно убил его своим мечом за один удар. ...Это кажется вероятным, учитывая, что он даже не может правильно держать меч?'

'Ты слепой? Да, он не может держать меч. Но его руки были тверды, когда он замахивался. ...То, что он Укротитель - это почти что расточительство. Теперь я понимаю, почему штаб считал его опасным'.

Значит, тогда они оценили мою атаку очень высоко.

Но что бы они сделали сейчас...

http://tl.rulate.ru/book/18490/2279012

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь