Готовый перевод Return of the Fallen Kingdom's Third Prince / Регрессия третьего принца павшего королевства: Глава 42: Черный пес

Союзные войска маршировали к холмистой местности за озером, где, по слухам, находилось огромное поселение орков.

В разных частях войска только и шептались, что о Бриоле.

В прошлом сражении они были в авангарде и победили в соревновании разведывательных отрядов. Среди союзных войск они демонстрировали самые выдающиеся успехи.

Их сопровождали полные зависти взгляды.

— Принц. В последнее время давление со стороны других стран усилилось.

— И что они говорят?

— Спрашивают, неужели вы едите ту же еду, что и солдаты...

— Если еще раз такое скажут, приведи их ко мне.

— Слушаюсь.

— Ну, это так, к слову...

Юри возглавлял рыцарский орден Бриоля и проводил разведку пути перед основными силами союзных войск.

Время от времени группы орочьей кавалерии следили за передвижениями союзных войск. Каждый раз Юри вместе со своим рыцарским орденом пускался в погоню.

Рыцарский орден использовал луки, чтобы стрелять по ногам комодских дрейков, которые были не медленнее лошадей.

— Осточертели уже.

Юри закинул окровавленный меч на плечо.

— Эти твари продолжают мельтешить перед глазами.

— А мне нравится, есть много кого можно убить, — ответил Джаред с улыбкой.

— Джаред, ты стал гораздо грубее. Теперь ты действительно похож на рыцаря.

— У кого я, по-вашему, учился?

Они как раз покончили с группой орочьих разведчиков.

— Кажется, мы уже привыкаем сражаться с орками.

Благодаря тому, что Юри с удивительной точностью находил орков, рыцарский орден Бриоля продолжал накапливать боевой опыт.

— Это ожерелье — действительно полезная вещь.

— Ну, не знаю...

Джаред посмотрел на драгоценный камень в руке Юри.

— Кстати, что тогда сказал тот шаман?

— Я и сам не знаю.

— Он был таким неприятным типом, что врезался мне в память.

Когда по приказу Рагны они собирали орочьи уши, Юри столкнулся с группой, ведомой орочьим шаманом. Как только твари увидели рыцарский орден, они попытались бежать, но стоило Юри влить ману в красный драгоценный камень, как они впали в безумие и бросились в атаку.

Но орочий шаман был другим. Он отступил, сопротивляясь магической силе красного драгоценного камня. Глаза шамана были завязаны черной тканью, но, несмотря на это, он что-то кричал в сторону Юри. Казалось, он что-то знает об этом камне. Однако Юри не мог понять ни слова из его речи.

— Нужно было тогда хорошенько расспросить Кори.

— Он тоже не особо понял.

— Он ведь просто твердил «Акуак»...

— Кхм, может, стоило оставить его в живых?

— Это же шаман. Лучше его убить.

Как только орочий шаман попытался сплести заклинание своими руками, Юри мгновенно снес ему голову.

«Может, стоит выучить орочий язык?..»

Юри вспомнил разговор с Кори.

«Акуак? Акуак означает "черный". Только по этому слову я не могу понять смысл».

«Он сказал что-то после "Акуак", но я не помню».

«Может, в следующий раз мне пойти с вами?»

«Нет. Это опасно».

Кори стал гораздо храбрее.

Юри отогнал мысли и отвел взгляд.

— И еще...

Один орк сидел на земле, привалившись к дереву. Он еще не был мертв. Тварь задрожала и во всю глотку закричала на Юри:

— Акуаккай! Акуаккай!

— Акуак?

Это слово он уже где-то слышал.

— Ты, это...

Орк продолжал кричать на Юри:

— Акуаккай!

— Да понял я!

Юри подбежал и ударил орка ногой в челюсть. Орк тут же вывалил язык и потерял сознание.

— Эй, он же умрет. Сделай так, чтобы он язык не проглотил.

Джаред, подавляя ругательства, засунул руку в пасть орку.

— А что с комодским дрейком?

— Убей.

Они пытались использовать комодских дрейков, но те ни в какую не желали подчиняться людям. Если их отпустить, они все равно вернутся к оркам, поэтому захваченных существ просто убивали.

— Этого мы заберем с собой. Мне было любопытно, так что это как раз кстати.

Пленный орк был небольшого телосложения, поэтому его удалось усадить на лошадь. Юри погрузил его и вернулся в лагерь Бриоля, который находился на марше.

— Кори.

— Да!

Тут же появился Кори на маленьком пони.

— Мне перевести?

— Да.

— Предоставьте это мне.

Кори заметно повеселел за то время, пока учился магии у Эрнандо.

— Для начала...

У всех орков, видевших Кори, реакция была примерно одинаковой. Сначала они бесновались и кричали, но после пары ударов затихали. И хотя они скрежетали зубами, на вопросы Кори отвечали довольно покорно.

— Спроси, что такое Акуаккай.

— Акуаккай? Это...

Кори в недоумении наклонил голову и спросил орка. Тот, свирепо глядя на Юри, что-то ответил.

— Акуаккай означает «Черный пес»...

— Черный пес?

— Говорит, что вас называют Черным псом.

— Меня?

Юри недоуменно склонил голову.

— Почему это я Черный пес?

— Потому что у вас черные волосы, и вы находите орков так же хорошо, как пес выслеживает по запаху...

Рыцари, наблюдавшие за допросом, дружно расхохотались.

— Вот же безумие...

Юри свирепо посмотрел на орка. Тот, вздрогнув от его взгляда, снова что-то пробормотал.

— Он говорит, что для орков давать прозвище врагу — это великая честь, так что будьте благодарны.

Джаред согласился:

— Все верно, принц. Графа Сайдора ведь называют Волк в шрамах. Вы стали объектом их страха.

— Тогда называли бы волком, почему именно пес?

— Ну, не все сразу. Когда-нибудь станете волком или львом. А если продолжите в том же духе, то и до Черного дракона дослужитесь.

— Ты сейчас надо мной издеваешься?

— Да как я мог! Ха-ха-ха...

Юри подошел к орку. Тот попятился. Судя по реакции, он определенно испытывал перед Юри ужас.

— Кто придумал прозвище Черный пес?

— Он не знает, кто это придумал, но среди орков ползут слухи. Что Черный пес императора идет, чтобы сокрушить Окуа...

— Черный пес императора?

Юри нахмурился. Принц Бриоля превратился в пса императора. Это было оскорбительное недоразумение.

— Если я буду слушать дальше, боюсь, я его прикончу.

— Сдержитесь.

— Джаред, займись им сам.

— Слушаюсь.

Джаред подошел к орку. Через Кори он расспросил его о многих вещах. Удалось добыть довольно полезную информацию. Он сказал, что орочьи племена на холмах давно были объединены Окуа и уже закончили подготовку к встрече союзных войск. По сути, это была первая линия обороны.

— Говорит, что Куруи, подчиненный Окуа и вождь племен холмистой местности — невероятно сильный воин. Союзные войска будут остановлены Куруи, даже не добравшись до Окуа.

Выведав достаточно информации, Юри вместе с пленным орком отправился к Рагне. Рагна тут же раскроил орку голову. Когда он взмахнул мечом, раздался звук, похожий на удар грома.

Рагна передал окровавленный меч адъютанту и сказал:

— Даже переводчик нашелся. В Бриоле много талантов.

— Благодарю.

— Куруи, значит...

Губы Рагны растянулись в улыбке. Было видно, что он с нетерпением ждет войны. Такая уверенность внушала доверие, но в прошлой жизни союзные войска потерпели поражение. Юри заговорил:

— Это будет непросто. Нужно подготовиться.

Юри жалел, что у него нет детальных знаний о союзных войсках. Он знал о поражении, но не знал конкретных причин. Поэтому он мог лишь советовать максимальную осторожность.

Рагна посмотрел на Юри и рассмеялся:

— Я думал, ты безрассуден, но, на удивление, ты осмотрителен.

— Потому что это война.

— Ты прав, Юри.

С какого-то момента Рагна начал дружелюбно называть Юри по имени.

— Будет нелегко. Ты хорошо потрудился. Отдыхай.

— Да. Пойду.

— А, постой.

Рагна окликнул уже развернувшегося Юри.

— Юри.

— Да.

— У тебя есть девушка или невеста?

От внезапного вопроса Юри широко раскрыл глаза.

— К чему это вы вдруг...

— Отвечай.

Задавая личный вопрос, Рагна излучал величие члена императорской семьи. Столкнувшись с этим суровым выражением лица, Юри не посмел сказать ничего лишнего.

— Нет.

— Возраст?

— Восемнадцать.

— Надеюсь, с тобой все в порядке. Судя по тому, как отважно ты сражаешься, проблем быть не должно. Да, Юри. Ты ведь мужчина, а значит, тебе должны нравиться красавицы?

— О чем вы сейчас говорите...

— У меня есть племянница...

Рагна не договорил.

— Нет. Не время для таких разговоров во время войны.

— То, что вы сейчас сказали, неужели...

— Забудь. Иди.

Однако Юри все слышал. Он определенно сказал «племянница». И была только одна племянница, которую Рагна мог бы назвать красавицей. Ему хотелось схватить его за плечи и закричать, что эта женщина ему абсолютно не нравится.

«Что-то пошло не так», — пробормотал Юри, возвращаясь в свой отряд.

«Нужно принять меры».

Если так пойдет и дальше, после окончания похода союзных войск Рагна может попытаться свести его с той женщиной. Такого исхода он хотел избежать любой ценой. Но отвергнуть расположение Рагны невозможно. Значит, выход только один.

Что если найти подходящего человека и обмануть Рагну?

Юри начал перебирать в уме женщин, с которыми мог бы вступить в сговор.

— А, Юри.

И тут он случайно столкнулся с Сибиллой.

— Говорят, ты и сегодня сражался с орками. Потрясающе. Ты нигде не ранен...

Когда Юри пристально уставился на нее, она не смогла закончить фразу.

— Почему ты так смотришь?

— Нет. Ничего.

Юри покачал головой. Статус Сибиллы был слишком высок. Но если подумать иначе, разве она не была бессильной принцессой-марионеткой, находящейся под давлением своего брата, будущего короля? Напротив, она казалась идеальным вариантом.

Когда Юри снова впился взглядом в ее лицо, Сибилла нахмурилась.

— Почему ты продолжаешь так смотреть?

— Какое облегчение.

— О чем ты?

— О том, что ты не краснеешь.

Не дай бог, чтобы действительно проросли какие-то чувства. В этом плане Сибилла прошла проверку.

— Что это еще за бред собачий?

— Сибилла. Ты ведь не забыла, что обязана мне жизнью?

— Ну, конечно...

— Тогда ладно. Просто знай, что я тебе очень доверяю.

— О чем ты постоянно толкуешь...

— Давай и впредь помогать друг другу. Ну, удачи!

Юри с силой похлопал Сибиллу по плечу и прошел мимо. Его походка стала гораздо легче.

— Да что с ним такое... — Сибилла покачала головой, глядя Юри в спину. Совершенно непредсказуемый человек. Было невозможно понять, что у него на уме.

В этот момент к Сибилле кто-то подошел.

— Принцесса.

— Фенек?

Это был Фенек, который вместе с Сибиллой возглавлял рыцарский орден Священного Королевства. Он наблюдал за разговором этих двоих со стороны.

Фенек погрузился в раздумья, глядя на Сибиллу. Та скривилась:

— Теперь и вы собираетесь молча на меня пялиться?

Только тогда Фенек, откашлявшись, заговорил:

— Приятно видеть.

— Что?

— Ради будущего Священного Королевства я буду болеть за вас двоих. Я серьезно. Я готов помочь в любое время.

Его намерения были шиты белыми нитками. Фенек следует за Ларсоном, братом Сибиллы. Если она свяжет себя узами с принцем другого государства, это будет означать, что одной проблемой у брата станет меньше.

— Тогда я пойду.

Как и Юри, Фенек просто сказал то, что хотел, и развернулся. Сибилле хотелось схватить обоих и закричать, но она сдержалась, так как за ними наблюдали войска других стран.

— Оба невыносимы.


Вернувшись в отряд, Юри внезапно увидел странную картину.

— Вот как все было.

— Понятно.

Присев на валун, Грэм и Кори вели беседу.

— А, принц.

Когда появился Юри, Грэм склонил голову. Это не было ни чрезмерным, ни неуважительным. Несмотря на то, что он нес службу рядовым, благородство, заложенное в его теле, невозможно было скрыть.

— Сэр Грэм. Вы решили принять мое предложение?

— Пожалуйста, оставьте официальное обращение. Я сейчас в статусе солдата. И извините, я просто пришел поговорить с Кори.

— С Кори?

Кори, как всегда, глубоко натянул капюшон. Но, казалось, Грэм знал о его истинной сущности.

— Вы встречали полуорков?

— Да. Ведь я тоже участвовал в прошлом походе союзных войск.

Юри сел рядом с Кори. Зажатый между Грэмом и Юри, Кори съежился. Юри положил руку ему на плечо и погладил по голове поверх капюшона.

— Надеюсь, ты прилежно учишь магию.

— Я стараюсь, но это сложно. Простите.

— Да уж, проси прощения.

— Я буду очень стараться.

— Не старайся, а делай хорошо.

Юри искоса взглянул на Грэма.

— Сэр Грэм, о чем вы спрашивали Кори?

Грэм хотел было открыть рот, но Кори ответил первым:

— С-сэр Грэм спросил, смогу ли я убивать орков. Были и другие вопросы, но...

Редко случалось, чтобы Кори заговаривал первым, когда его не спрашивали.

— И я ответил, что смогу.

Его голос звучал твердо. Юри посмотрел на Кори. Внешность его была уродлива, как у орка, но сердце он унаследовал человеческое.

— До того как граф Сайдор приютил меня, я жил в орочьем поселении. И это не причина, по которой я не смогу убивать, скорее наоборот — причина, по которой я смогу это делать. Даже если в моих жилах течет орочья кровь.

Юри мог понять его слова. В прошлой жизни он жил как наемник и скитался по самым опасным полям сражений. Он видел многое. К оркам он не испытывал ни малейшего сочувствия.

Юри крепче сжал плечо Кори и притворно уставился на Грэма.

— Нет, ну зачем вы нашего Кори пугаете?

— Что?

— Сэр Грэм, я был о вас лучшего мнения, а вы разочаровываете. Задавать такие страшные вопросы. Кори — ценный кадр, который в будущем станет магом.

— П-принц?

http://tl.rulate.ru/book/180777/16879021

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь