Готовый перевод Adopted Soldier / Я машина убийства и учусь в школе?!: Глава 25: Рождение Кружка Наемников

После получения одобрения от президента группа теперь следовала за сотрудником по связям с общественностью ученического совета в своем новую комнату, которую выделил вице-президент. Когда они добрались до комнаты, та оказалась старой складской комнатой за пределами здания школы.

Рейчел уже ожидала этого, так как они были кружком, созданным через неделю после того, как большинство уже создали собственные кружки, поэтому это должна была быть единственная оставшаяся комната. Оливер же оценил старую складскую комнату, как что-то с большим потенциалом.

Оливер распахнул дверь, и в старом складском помещении они увидели паутину, старые теннисные ракетки, сломанные шары и кучу разбитых вещей. Рейчел, которая вошла в склад, подумала, что внутренняя часть выглядит много хуже, чем она ожидала.

Алекс осмотрел внутренности комнаты с позиции наличия взрывных устройств и структурных опасностей. Он быстро убил всех пауков, которых он увидел, так как у него не было времени проверить, могут ли они нанести вред Рейчел или нет.

— Хорошо, тогда, мои товарищи, возьмем по метле и уберем это место,

сказал Оливер возбужденным голосом и они все вместе пошли за материалами, необходимыми для уборки. Когда они вернулись, Оливер с удивлением увидел Алекса и Рейчел, окруженных людьми которые держали веники и швабры.

— Откуда все эти люди?

— Я сказала им, что мы создали новый кружок, а комната, которую нам дали, оказалась грязной старой складской комнатой, поэтому кучка наших одноклассников из домашнего клуба вызвалась помочь.

Рэйчел улыбалась всем присутствующим, что согревало сердца тех, кто пришел.

«Она обманула их».

Оливер быстро понял, что произошло. Видя, что большинство людей, которые пришли, были мальчиками, он понял, что Рейчел, должно быть, заманила их. Было и несколько девушек, которых привлек Алекс. Когда Оливер увидел кучу людей, очищающих внутреннюю часть старой складской комнаты, он понял, что кружок, который они создали, будет так или иначе успешным.

Когда все было убрано, некоторые из мальчиков принесли три стула и дополнительный стол, который они достали из нового складского помещения, и поместили их внутри. Оливер и Рейчел с радостью поблагодарили добрых помощников, а Алекс просто кивнул головой.

Алекс снова осмотрел комнату, и еще раз снаружи, и дважды проверил все. И в конце концов, обнаружил две прослушки, скрытые за пределами комнаты, возле открытого окна. По мнению Алекса, один из мальчиков, который помогал в уборке, мог разместить его там.

«Это рекордер, подключенный через Wi-Fi ... Кто мог бы использовать такой очевидный прослушиватель? Это явно работа любителя. Однако, поскольку они решили прослушивать это место, это из-за кого-то из нас. Сам я не могу быть причиной, если бы они знали, кто я, они бы использовали лучшее оборудование. То же относится и к Оливеру, так что выходит ... Я вижу, что их целью была Рейчел, тогда пришло время устранить угрозу».

Алекс был готов выследить мальчиков, которые поместили прослушивание, чтобы защитить Рейчел от них, но прежде, чем он смог это сделать, Оливер и Рейчел заметили оборудование прослушивание в его руках.

— Неужели они хотели узнать, что мы будем делать в клубе? ...

Рейчел вздохнула от бесцельной попытки, которую сделали мальчики.

— Это оборудование подслушивания появилось из газетного клуба?

спросил Оливер Рейчел, и Рейчел кивнула.

— Газетный клуб? Это наш враг?

спросил смущенно Алекс, почему газетный клуб пытается прослушать их комнату. Единственной причиной, о которой он мог подумать, это то, что они были врагами.

— Нет, они, скорее всего, хотели узнать о нас какую-то грязь, чтобы написать преувеличенные новости в газете на этой неделе. Что бы это ни было, просто пидержим эти вещи в качестве наших трофеев войны,

предложила Рейчел со злой улыбкой на лице. Оливер, соглашаясь с ней, кивнул на предложение Рейчел.

...

В клубной комнате газетного клуба президент, услышав разговор и предложение Рейчел о сохранении трофея, не на шутку разозлился.

— Кто тот, кто спрятал прослушивание в таком очевидном месте, что они его нашли?

Все участники дружно посмотрели на одного парня. Тот, на кого они смотрели, был одним из мальчиков, которые помогали очистить помещение бывшего склада.

Мальчик начал паниковать, объясняя, что это не его вина.

— Я спрятал его там, где ты сказал мне это скрыть, президент! Я спрятал его за пределами комнаты поверх ее окна.

— Если ты действительно скрыл его там, то почему его нашли сразу после того, как ты ушел?

Члены газетного клуба начали спорить, они не знали, что даже если бы они спрятали его под землей, Алекс все равно нашел бы.

...

Вернувшись в комнату Кружка Наемников, Рейчел написала сообщение на своем смартфоне:

— Что ты пишешь Рэйчел?

спросил Алекс у Рэйчел, наблюдая за ней, как обычно.

— Я пытаюсь рекламировать наш новый кружок и прошу людей из клубов прийти к нам, если им нужна помощь,

ответила Рейчел, не глядя на Алекса.

— Ты думаешь, что это сработает, товарищ Рейчел?

Оливер немного скептически относился к этой тактике. Рэйчел на мгновение перевела взгляд на свой телефон и посмотрела на Оливера, как-будто он был самым глупым человеком, которого когда-либо видела.

— Надеюсь, вы не забыли, но, в отличие от вас, я на самом деле социально активна. Единственная причина, по которой я не разговариваю с другими друзьями, это то, что они не дают мне пространство, чтобы быть с вами, ребята.

Отвечая на вопрос Оливера, Рейчел снова взглянула на свой телефон.

Алекс внезапно заметил что-то снаружи:

— Я собираюсь ненадолго выйти, хорошо?»

сообщил Алекс Рейчел, которая просто махнула рукой, все еще сосредоточенная на своем телефоне.

Алекс сделал шаг на улицу и взял камешки, которые затем начал бросать в разные места.

Издалека он слышал какие-то громкие звуки.

«Хм, это все еще из газетного клуба? Если они так настойчивы, разве они не враги?

Алекс начал думать о том, как остановить газетный клуб, не используя силу.

Члены газетного клуба, вернувшись в комнату, были в панике.

— Президент, все наши шесть операторов, которые пошли к помещению нового кружка, учрежденного Рейчел, упали в обморок.

— Что? Как? Как все они могли упасть в обморок в одно и то же время!

Президент газетного клуба не мог понять, что, черт возьми, происходило.

— Да, наши люди, которые пошли за ними, заметили маленькие шишки у них на лбу, кажется, что-то их ударило.

— Ничего себе, наблюдение Шерлока! Конечно, что-то поразило их, но что это было, и кто это бросил?

В газетном клубе никто не имел ни малейшего представления о том, что их атакует тот, кого им не стоило провоцировать.

http://tl.rulate.ru/book/18050/376414

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь