Готовый перевод My Restaurant In The Apocalypse Became A Huge Success / Мой Ресторан в Мире Апокалипсиса Стал Невероятно Популярен: Глава 17: Это свиные шкварки? Невероятно вкусно!

Прошло десять лет с начала апокалипсиса. Чтобы раздобыть еду, нужно выбраться за пределы города, рискуя жизнью в поисках кристаллов или ценностей в руинах старой человеческой эры. За эти годы территории вблизи высоких стен были практически полностью разграблены, что вынуждало людей заходить всё дальше и дальше в пустоши.

Кристаллы появляются случайным образом каждый день, но банд слишком много — даже не думайте подобрать что-то у них под носом. Чтобы выжить, приходится заглядывать в каждую щель, в каждое опасное место. Обычные люди, не примкнувшие к группировкам, часто голодают неделями, прежде чем смогут выменять хотя бы один паек.

И тут эта таинственная хозяйка заявляет, что даже ядовитые растения и овощи, которые растут повсюду, можно обменять на деньги?! Возможность съесть запеченную картошку по такой низкой цене уже сама по себе казалась безумием. А обмен зараженных овощей на валюту?! Эта новость стала настоящей бомбой для всех присутствующих.

Теперь они поняли, почему Лун Цянь и её группа ничего не купили и сразу куда-то умчались. Они пошли за «ядовитыми» овощами!

— Скорее, смотрите, что у меня!

Вернулись люди, которые ушли вслед за Лун Я. Лун Цянь где-то раздобыла небольшой мешковитый мешок, который теперь висел у неё на плече.

Дзынь!

Пять монет!

— Эй! — Лина и Лилинь общими усилиями засунули в [Окно обмена предметов] ядовитый батат, который они притащили прямо в полах своих плащей.

Дзынь!

Три монеты.

— Ха, у меня больше, чем у вас, целых три! — подразнил Лун Ши Лун Я после обмена.

— Проваливай!

Дзынь!

Дзынь!

Окружающие в полнейшем недоумении наблюдали, как группа Лун Цянь получает деньги. У каждого в руках теперь звенело по несколько городских монет.

— Хозяйка, — кто-то тяжело сглотнул, — а по какому курсу идет обмен?

Лин Цзин открыла интерфейс:

— Цена зависит от ингредиентов. Картофель и батат — одна городская монета за два цзиня (около 1 кг), капуста — одна монета за четыре цзиня, а бобы... С округлением. — Она бегло зачитала закупочные цены системы.

На самом деле Лин Цзин казалось, что цены системы низковаты. Помимо стоимости самих овощей, следовало учитывать и трудозатраты: люди здесь рискуют собой, выкапывая эти растения. Опасная работа должна отражаться на цене, но, к сожалению, она не могла ничего изменить.

Внезапно мужчина средних лет в толпе воскликнул:

— Да это же отличная сделка!

— Столько монет за обычную траву!

— Это же чистая прибыль!

Лин Цзин: «?»

Что ж, верно. Это апокалипсис. Способов заработать не так много. В итоге обе стороны чувствовали, что именно они остались в выигрыше. Она усмехнулась и покачала головой, вылавливая шумовкой последнюю партию шкварок. Всё жирное мясо, нарезанное утром, было переработано.

Посолить, разделить на порции. Она тщательно слила масло со свиных шкварок и разложила их по небольшим коробочкам. Поскольку свинина была нарезана крупно, шкварки тоже получились внушительными. В картонную коробку размером с ладонь помещалось максимум четыре штуки. Как только первая коробка была упакована, всплыло системное уведомление:

[Маленькая порция свиных шкварок (Мгновенно активирует ускорение восстановления сил и выносливости на 1 минуту). Рекомендуемая розничная цена: 8 городских монет]

— Хозяйка! Их уже можно купить? — глазастая Лина сразу подскочила к прилавку, заметив движения Лин Цзин.

— Да, — кивнула Лин Цзин, отодвигая оставшиеся печеные клубни в сторону, чтобы освободить место. Затем она одну за другой выставила коробочки со шкварками.

— Сколько?! — спросила Лилинь.

— Восемь городских монет за порцию.

— О-о-о! Нам не хватает! — запричитала Лина.

— Сложимся! — Лун Я вышла вперед, таща за собой Лун Ши. Двое взрослых плюс монеты, которые только что выменяли девочки — как раз вышло восемь!

— Одна коробка на четверых, по кусочку каждому!

— Чего? Я не говорил, что согласен! — инстинктивно возразил Лун Ши.

— Ты что, не хочешь мяса? — отрезала Лун Я.

— Ладно, уговорила! Отдавай деньги!

— Ура!

Прежде чем Лин Цзин успела дописать ценник, Лина и остальные уже забросили деньги в ящик. Двое взрослых и двое детей преданно смотрели на неё.

— Вы купили их раньше, чем я табличку закончила? — Лин Цзин это немного позабавило.

— Это не важно! Дайте нам скорее попробовать!

Она взяла коробку и протянула им. Каждому досталось по шкварке. Золотистые, хрустящие, только что из жаровни — они были в самом соку. Один укус — и аромат взорвался во рту, соль подчеркнула вкус мяса, оставляя долгое послевкусие. Чем больше жуешь, тем сильнее затягивает. Мясной дух, казалось, растекался по всему телу, наполняя его энергией.

— Так вкусно!!! Это и есть шкварки? Божественно! — восторженно воскликнула Лилинь.

— Шкварки! Очень вкусно! — повторила Лина, её голос дрожал от прилива адреналина.

— У-у-у, человеку действительно нужно есть мясо! — эмоционально произнес Лун Ши, уминая свою порцию. У Старого Ху рядом потекли слюнки.

— Серьезно так вкусно? 

Лун Ши ответил:

— Я никогда в жизни не ел ничего вкуснее, честно. Знаешь этот обжигающий хруст? Ароматное, но не жирное мясо, идеальная текстура и чистый мясной вкус в каждом кусочке...

— Дай попробовать? — Старый Ху тяжело сглотнул.

— Нет уж, купи сам! — Лун Ши поспешно прикрыл свою порцию рукой.

— ... — «Черт! Только дразнится!»

Лун Я даже не нашла слов. Она была полностью поглощена едой, забыв обо всем на свете.

— Хозяйка, я чувствую себя такой сильной! — прожевала Лина. От аромата она была на седьмом небе, слюна буквально переполняла рот.

— Потому что эта еда восстанавливает силы. —

Лин Цзин дописала табличку, четко указав эффект и цену, и выставила её на прилавок.

— Ускоряет физическое и ментальное восстановление?! — воскликнул кто-то, прочитав надпись. Что это за чудодейственная способность?!

— Боже мой! Потрясающе! — Старый Ху был в шоке.

Неслыханный эффект, но исходящий от этой невероятной хозяйки... Это казалось совершенно естественным. Теперь в её словах не сомневался никто.

— Ого! Лина, доедаем и бежим за мешками, будем таскать овощи, пока не заполним всё! — с энтузиазмом крикнула Лилинь.

— Да!

Слова сестер подействовали как будильник. Те, кто всё еще пребывал в ступоре от новости про обмен ядовитых овощей, внезапно очнулись: «Точно!» Они тоже могут вернуться за мешками и ведрами, набить их травой и обменять на деньги! А потом съесть эти... Как их... Свиные шкварки! И еще больше печеного батата и картошки!

А-а-а, они тоже хотят мяса!!! Это мясо, мясо, которого они не видели годами!!!

— Бежим!! 

— Вперед!! 

Зрители внезапно сорвались с места и помчались к высокой стене. Скорее за тарой! Зовите подмогу!

Цзя Вэнь, хоть и был мал, бежал сквозь толпу невероятно быстро. С тех пор как он обменял кристаллы на монеты, он думал только о том, чтобы привести сюда младшего брата. Услышав, что шкварки ускоряют восстановление организма, он окончательно решился. Он обязан привести брата! Тот мучился от лихорадки столько дней... Если он поест в этом магическом белом свете... Он точно поправится!!!

— А? Почему они все убежали? — удивленно спросила Лина.

— А! Кто успел, тот и съел! Скорее за снаряжением! — закричал Лун Ши. — Тетя Цянь и остальные уже ушли!

— Черт, я еще не доел!

У прилавка остались только четверо со шкварками и несколько человек, доедающих картофель. Те, кто еще не ел, и те, кто уже закончил, неслись зарабатывать деньги!

— Нет, пахнет слишком хорошо! Я должен доесть, прежде чем вернусь!

Оставшиеся смотрели то на еду в руках, то на убегающих людей. Они хотели денег, но не могли расстаться с деликатесом. Это же печеная картошка! Это же шкварки!!! Как же спешно, как же срочно! Им не оставалось ничего другого, кроме как... Есть очень быстро, но пытаясь прочувствовать каждый миг.

«Не ешь так быстро! Но ты должен успеть распробовать каждую крошку!»

http://tl.rulate.ru/book/179775/16804021

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь