Готовый перевод One Piece : Roger Is My Vice Captain / Ван-Пис: Роджер — Мой вице-капитан: Глава 14 Ешь и пей!

Глава 14: Ешь и пей!

Древесный уголь весело потрескивал в огне. В воздухе плыл густой аромат жареного мяса.

Большие куски мяса были нанизаны прямо на длинный меч, аппетитно шипя над раскаленными углями. Косиро наблюдал за Королем Пиратов, который одной рукой щедро перчил мясо, а другой сжимал клинок с шашлыком, набивая рот до отказа.

Уголки его губ слегка дернулись, а на душе стало совсем тоскливо. Тот старик был абсолютно прав!

В команде Роджера нет ни одного приличного человека! Все они — кучка варваров, которым лишь бы набить брюхо!

— Хочешь кусочек? — Заметив подавленное состояние Косиро, Роджер смущенно почесал затылок и с улыбкой протянул ему меч.

Косиро посмотрел на раскаленный докрасна меч и почувствовал, как сердце обливается кровью. «Чертов старый прохвост!»

Пусть оружие в его додзё и не было бесценным, он купил его на личные сбережения, отложенные с большим трудом! В таком захолустье, как Ист-Блю, содержать школу фехтования — задача не из легких.

Его ученики один беднее другого, а единственный подающий надежды зеленоволосый малец ушел в море и стал пиратом, так и не прислав учителю ни гроша. Все заначки, которые он копил годами, были пущены на мясо для этих двух «голодных призраков».

Но больше всего Косиро хотелось плакать от того, что Роджер протянул ему кусок, от которого сам уже успел откусить... Учитель был настолько взбешен, что у него едва пар из ушей не повалил.

— Не хочу я! — отрезал он в ярости. Роджер только обрадовался такому ответу.

— Ха-ха, ну и ладно, как раз я еще не наелся. Тот парень Одэн был прав: мечи семьи Симоцуки хороши в бою, но для барбекю они подходят еще лучше!

Договорив, он снова запихнул в рот огромный кусок мяса, так что его щеки раздулись. Косиро лишился дара речи.

Он всю жизнь держал додзё, но никогда бы не подумал, что легендарный Король Пиратов придет к нему домой просто поесть! Что это вообще за сюрреализм?

И вообще, подобает ли вам, великий Король Пиратов, так наплевательски относиться к своему имиджу? Все надежды и восхищение молодых поколений разбились вдребезги об эту картину.

Косиро наблюдал, как Роджер, продолжая жевать, внезапно засунул липкие пальцы в нос, а затем этой же рукой потянулся отрывать следующий кусок... Почтенный мастер, воспитанный в строгих традициях самураев, чуть не рухнул в обморок от увиденного.

И вот это — Король Пиратов?! — Эм... Почтенный Лю Фэн, какова все же цель вашего визита? — спросил Косиро.

Решив больше не обращаться к Роджеру, он повернулся к Лю Фэну, который спокойно ел свою порцию. Ему всё было ясно.

Гол Д. Роджер, казненный двадцать два года назад, был воскрешен этим загадочным молодым мечником. Значит, беспорядки в Логтауне тоже были их делом.

И хотя Косиро пока не понимал их конечной цели, он не чувствовал исходящей от них враждебности. Самураи Вано сильно отличаются от обычных мечников из других стран.

Помимо владения мечом, они оттачивают свою волю и дух — проще говоря, закаляют сердце. Поэтому могучие воины обычно обладают несгибаемым характером и обостренным чувством долга.

Никакое давление не заставит таких людей склонить голову. Именно за это самураев Вано одновременно и почитают, и боятся во всем мире.

Их дух невероятно крепок, а гордость въелась в саму кость. В битве с ними есть только два пути: либо ты убиваешь их, либо они тебя.

Благодаря этому самураи очень чутки к намерениям окружающих, и Косиро верил своей интуиции. Эти двое пришли явно не для того, чтобы чинить неприятности.

Самым же странным было то, что Роджер, который всегда сам был лидером, теперь следовал за юнцом. Это наводило на серьезные размышления.

Лю Фэн медленно отложил обглоданную кость, вытер руки и рот платком и выпрямился. — Страна Вано... она стоит на пороге великих потрясений.

Ошеломляющее заявление! Он не стал юлить и сразу перешел к сути дела.

Воздух в комнате замер, слышалось только жадное чавканье Роджера. Угли щелкали, а поднимающийся от жаровни пар затуманил очки Косиро.

— Господин Лю Фэн, кто же вы такой? — мастер резко поднял взгляд.

Его прищуренные глаза вдруг сверкнули острым светом, пытаясь разгадать секреты, скрытые за спокойствием юноши. Но Лю Фэн оставался невозмутим.

Он лишь мягко улыбнулся и ответил: — Я полагаю, вы и сами всё прекрасно понимаете.

— Война закончена, с гибелью Белоуса равновесие сил в Новом Мире нарушено, и море погрузится в хаос. Тот безумец Кайдо ни за что не упустит возможности нанести удар.

Грядет мировая война. Как вы думаете, сможет ли Вано — крупнейший в мире экспортер оружия — остаться в стороне?

Он предостерегающе поднял указательный палец. — Кем бы ни были Куродзуми Ороти и Кайдо, уверен, даже здесь, в Ист-Блю, вы слышали их имена.

— А что касается вашего вопроса о том, кто я такой... — он с улыбкой указал на Роджера.

— Я — тот, кто воплощает мечты.

http://tl.rulate.ru/book/179708/16648491

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь