Готовый перевод Supernatural Clairvoyant / Сверхъестественный провидец: Глава 885

Biquge www.wuxiax.com, самое быстрое обновление последней главы "Нужно увидеть Глаз Бога"!

Команда драконьей кавалерии, которая пришла, была свирепой и даже имела некоторое высокомерие, но это нормально. Команда, которая только что успешно "взбунтовалась", имеет некоторую вспыльчивость.

После прибытия драконьей кавалерии Фан Шен увидел, что у них также есть генералы, но, похоже, их официальное положение было немного маловато.

Но это уже не важно, Фан Шен крикнул: "Идите сюда и возьмите этого человека под стражу".

Он указал на плачущего и смеющегося пока еще человека, очевидно, у него уже было психическое расстройство.

Жгучая ценность в это время, хотя он и был сильным человеком, который собирался сбежать из царства раньше, но сейчас он бессилен. Обычного человека и веревки достаточно, чтобы крепко держать его地 控制。 Контроль.

Проходящий мимо генерал драконьей кавалерии некоторое время смотрел на Фан Шэня на месте, лишь затем изобразил ехидную улыбку: "Ты говоришь со мной?"

Фан Шен необъяснимо пролепетал: "А с кем же еще?"

"Хахаха." Генерал несколько раз рассмеялся: "Ты знаешь, кто я?"

Фан Шен правдиво ответил: "Не знаю".

В лучшем случае, этот человек - всего лишь генерал низкого уровня в 100 000 войсках Драконьей Кавалерии. Он является лидером тысяч капитанов и даже не имеет квалификации, чтобы войти в красивый аккаунт для обсуждения военных условий. Как Фан Шен мог узнать его?

В этот момент, позади генерала, вышла женщина.

Эта женщина тоже очень красива, главное, что она полна телом. В ее речи и манерах, естественно, присутствует шарм. Можно сказать, что она родилась с природным шармом. Что может сказать грубый мужчина? "

Фан Шен взглянул на женщину и обнаружил, что женщина знала это, и она была свекровью.

"Слова тещи чрезвычайно правдивы". Генерал с ухмылкой протянул руку и провел ладонью по щеке наложницы, а та с улыбкой вывернула свое тело. Выражение порока желание отдохнуть.

Затем вождь внезапно взлетел.

Это женщина императора. В то же время, такая женщина, генерал низкого уровня драконьей кавалерии, не имеет права даже встать на колени и целовать пыль под ногами. Играйте.

Генерал может сказать только с одной эмоцией: "Восстание, действительно **** круто!".

Он мгновенно преисполнился мужественности, крича: "Слева и справа, этот человек - приближенный лжеимператора, схватите его!".

Фан Шен неохотно улыбнулся, и вынужден был сказать в открытое пространство нормальным тоном: "Руан Чжун, иди сюда со скоростью".

Хотя это предложение звучит не очень хорошо, оно полностью и четко донеслось до слуха каждого в столице империи Цинфэн.

Генерал, который сидел перед Золотым Дворцом, умолял о помощи и отказывался сидеть на полу. Руан Чжун, представляющий трон верховной власти, вскочил с земли сразу после того, как услышал это предложение, и радостно закричал: " У главы есть хитрость! "

В конце концов, Руан Чжун побежал прямо к Фан Шэну.

Драконья конница позади него лишь следовала за ним, ухмыляясь и улыбаясь.

Со стороны Фан Шэна несколько драконьих кавалерий уже окружили Фан Шэна.

Хотя они видели Фан Шэна издалека, они не могли связать богоподобного человека с человеком перед ним.

Генерал только флиртовал с наложницей, в то время как наложница справлялась с рукой генерала и лапала свое тело, но с другой стороны смотрела на Фан Шена парой злобных глаз, и она была мягкой и восковой. Сказал: "Генерал, этот человек явно является обратной стороной. Если он убил его напрямую, зачем ловить его, такого хлопотного?"

"Слова матушки Нианг чрезвычайно, убивать и убивать". Генерал был полностью зависим в это время.

Однако, даже если эта наложница Дефей так хорошо прячется, Фан Шен может увидеть подсказку. Глаза женщины часто смотрят на горящую ценность, лежащую на земле. Кажется, что в глубине глаз есть беспокойство и тревога.

"Похоже, что у этой женщины близкие отношения с горящей ценностью.

" Фан Шен беспомощно улыбнулся.

Судя по этой ситуации, голова бывшего императора уже может быть Цинцин Прерии.

В это время один из рядовых солдат Драконьей Кавалерии уже вытащил свой пояс с короткой аурой, обращенный к груди Фан Шена, и собирался выстрелить в Фан Шена на месте.

К счастью, Руан Чжун уже подоспел.

Внезапно генерал драконьей кавалерии, толкая на руках Дэкая, опустился на колени на землю, на его лице читалось подозрение, а солдаты один за другим валились на землю.

"Да здравствует Ваше Величество!" Эти люди кричали в унисон.

Но в своих сердцах они представляют императора с самой высокой властью в мире, но они слишком ленивы, чтобы обратить внимание на этих солдат. Вместо этого они падают под ноги Фанг Шену: "Голова, это ... это ... . "

Как только Руан Чжун сделал это действие, генерал драконьей кавалерии лежал на земле, и весь он неудержимо трясся, а холодный пот на его лбу падал, как бобы.

Что касается простых солдат, то робкий человек уже испугался и упал в обморок.

Фан Шен проигнорировал их, но указал на горящую ценность и сказал: "Этот человек сжег своих детей, он был довольно высокого роста, его взяли первым, а я подниму его позже."

"Да." Голос Руан Чжуна был немного хриплым и сухим.

Фан Шен также указал на наложницу Де Фэй: "Эта женщина, я подозреваю, что отношения с человеком, который сжег семью, очень сильны. Во всем дворце должно быть много таких людей. Проверь это".

"Да, глава". Видя, что Фан Шен молчит, Руан Чжун снова поднял голову: "Глава, что должны делать эти люди, когда они попадут в Тяньвэй?"

Фан Шен небрежно махнул рукой: "Обычных солдат наказать. Что касается лидера, убейте их".

Когда генерал услышал это предложение, он внезапно рухнул на землю, но желание выжить все же заставило его сделать последнюю попытку: "Голова, злодей **** его, злодей не признает личность головы, может ли ваш престарелый Простить злодея, злодей должен быть коровой и лошадью в будущем ..."

Фан Шэнь с отвращением махнул рукой.

Руан Чжун тут же выпил: "Кучка идиотов без мозгов, что сказал глава, вы что, не расслышали?".

В это время находчивый старший генерал позади Руань Чжуна тут же вытащил свою собственную саблю, поднял руку, вскинул ее и тут же отрубил генералу голову.

Фан Шен также сказал: "О Руан Чжун, какова была дисциплина вашей драконьей конницы?".

Руан Чжунсуань сказал: "Вернемся к воротам, этот человек - просто пример. Драконья кавалерия учеников была спорной в течение многих лет. Военная дисциплина все еще приемлема".

Фан Шен рассмеялся: "Даже ты знаешь, что причина хорошей военной дисциплины в том, что вы воевали за границей круглый год, а теперь вы привели их в этот цветочный мир".

Фан Шен также сказал: "Эти сто тысяч драконьих кавалеристов, строго говоря, все ученики моих врат судьбы. В этом случае я должен соблюдать правила моих врат судьбы. Если вы дадите мне знать, что они нарушили мою репутацию кузнечных ворот, я первый найду вас Руан Чжун. "

http://tl.rulate.ru/book/17965/2238197

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь