Готовый перевод Supernatural Clairvoyant / Сверхъестественный провидец: Глава 829

Biquge www.wuxiax.com, самое быстрое обновление последней главы "Нужно увидеть Глаз Бога"!

Фан Шен изначально думал, что это будет большая война, но он не ожидал, что Ван Доу захочет втянуть себя в банду.

Фан Шен спокойно спросил: "Я не знаю, что этот старший сказал по этому поводу?"

Ван Доу рассмеялся: "Ни Сянь, здесь не место для разговоров. Ты идешь со мной. Мы сядем на официальном мероприятии и поговорим об этом, как?"

Фан Шен улыбнулся и сказал: "Раз уж старшие приглашены, есть ли смысл в младших?"

"Очень хорошо." После того, как Ван Доу кивнул, он посмотрел на короля насекомых Ван Цзютоу и сказал что-то на непонятном языке.

Подумав некоторое время об этих девяти головах, он немного посмотрел на Фан Шэня и кивнул.

"Мой племянник, пойдем со мной".

Фан Шен и двое из них продолжили погружаться на дно моря. В этот момент на дне моря спокойно ждала армия масштаба с населением в 10 000 человек.

Там же стояла и огромная подводная повозка.

Король червей свистнул в свисток, и тут же из кареты вышли десятки молодых девушек человеческой природы. Конечно, эти молодые девушки на самом деле уже давно умерли.

В то же время появилось несколько русалок, которые, извиваясь хвостами, поплыли к троице Фанг Шена.

Каждая из этих русалок, похоже, была лучшей в семье русалок, очевидно, тщательно отобранной.

У каждой из них нежное и красивое лицо, пухлая и очаровательная верхняя часть тела, даже голый хвост, большинство из которых покрыты розовой, красной или голубой чешуей, что очень красиво.

В это время по обе стороны повозки стояли десятки человеческих девушек, и в команде русалок три из них были явно самыми красивыми. Затем они подошли к Фан Шеню, Ван Доу и тому. Перед девятью головами короля зерглингов.

Эти три русалки явно тщательно обучены, все они с опущенными головами и стыдливыми лицами, их лица раскраснелись, а цвет их хвостов стал еще более ослепительным, а затем они взмахнули хвостами и повернулись лицом к троим Фанг Шенам, спускающимся вниз по реке, очевидно, эти три русалки были выращены в маунтов девятью головами.

До этого он был единственным человеком во всем подводном мире, который мог наслаждаться этими прекрасными русалками.

Но в настоящее время Ван Доу и Фан Шен являются почетными гостями и, естественно, имеют такую квалификацию.

Девятиголовый червовый король уже вышел на светлую дорогу. После того, как русалка оказалась в его промежности, он тут же протянул руку и схватил русалку за волосы в качестве конюшни. Другой рукой он все еще держал русалку. Похлопывание по хвосту произвело громкий шум на морском дне.

Однако в этот момент Король зергов был обнаружен, но Ван Ду и Фан Шен даже не оседлали его.

Цзютоу, человек-насекомое, тут же недовольно заворчал.

Хотя Фан Шен не мог понять, в этом случае девять голов должны были сказать: "Никто из них не ездит верхом, даешь девять голов?".

Ван Доу лишь немного поколебался и поскакал вверх.

Но Фан Шен не сдвинулся с места.

Лицо Цзютоу было совершенно мрачным.

Ван Доу рассмеялся рядом с ним: "Ни Сянь, я знаю, что ты не можешь этого вынести, но ты должен подумать, даже если ты не поедешь верхом, можно ли спасти этих прекрасных существ? Рано или поздно они будут убиты этими девятью Да, но если ты прискачешь сейчас, ты спасешь их жизни. Это заслуга. "

Фан Шен холодно сказал: "Сеньоры, я думаю, что эти русалки должны быть самой развитой расой во всем подводном мире? Их IQ фактически не отличается от нашего человеческого. Этот метод действительно слишком практичен. ... "

Когда Фанг Шен сказал это, он увидел, что русалка рядом с ним подняла голову и жалобно посмотрела на него. В его глазах был след благодарности.

Это показывает, что семья русалок действительно понимает, о чем говорит.

Более того, лицо этой русалки ничем не отличается от лица человеческой девушки четырнадцати-пяти лет, разве что волосы и хвост у нее одного цвета и очень красивого фиолетового оттенка.

У Фан Шэня тут же екнуло сердце, и он вздохнул: "Ну, если вы из семьи, если у вас нет силы, то вы будете выглядеть так же уродливо, как эти жуки. Почему она такая красивая?"

В этот момент русалка подплыла к нему, но лишь вильнула хвостом и взяла ладонь Фан Шена, но в ее глазах Фан Шен увидел намек на прощание.

В этот момент Фан Шен увидел генерала-зомби, который нес несколько чешуйчатых солдат, в руках у него был нож с призрачной головой, и подошел, только чтобы догадаться, что именно.

Фан Шен срочно спросил: "Старший, что вы имеете в виду, говоря о девятиголовом брате?".

Ван Доу легко ответил: "Племянник Сянь, Цзю Тоу считает, что Не Сянь отказался ехать на русалке, потому что считал, что бросать русалку некрасиво. Он собирался убить русалку, а потом заменить ее другой. . "

Фан Шен слушал и вдруг беспомощно покачал головой.

Эти девять голов не совсем совпадают с известными аллюзиями в китайской истории.

Фан Шен вздохнул: "Почему это так жестоко?".

Ван Доу лишь сказал: "Я слышал, как братья Цзютоу говорили, что эта семья русалок - тело вины. Их семья готовилась к восстанию против правления братьев Цзютоу. Далее, убейте всех русалок вокруг них. Эти русалки недавно пойманы и очень чисты. "

Фан Шен беспомощно вздохнул.

В это время дева-русалка тоже покраснела, тряхнула хвостом и подошла к Фан Шену.

И Фан Шен больше не останавливалась, в конце концов, если бы она остановилась, то убила бы ее.

Во время всего процесса Фан Шен видел русалку, и пока она плыла, из ее глаз текли капли фиолетовых слез.

Конечно, Фан Шен не стал хватать ее за волосы. Даже после того, как русалка уплыла, Фан Шен плыл, стараясь не допускать слишком сильного физического контакта между ними.

Но в нескольких сотнях метров от них он уже сидел в карете.

Нет необходимости в каком-либо креплении для русалки.

Так что это просто трюк для девяти игроков, для других в нем нет необходимости.

В карете была совершенно другая картина.

Роскошное убранство внутри можно назвать чрезвычайно роскошным.

Десятки или сотни мертвых человеческих девушек, которые могли быть мертвы уже десятилетия или столетия, несли еду и вино.

После девяти голов вошли Ван Доу и Фан Шен.

Когда дверь кареты была закрыта, снаружи была изолирована морская вода, а внутри благоухали благовония. Там были посвященные люди, играющие на музыкальных инструментах. Кроме того, десятки женщин тут же надели почти прозрачные куртки из перьев, танцуя танец Huaxia Tang От имени знаменитого кутюра танец оперения.

http://tl.rulate.ru/book/17965/2237536

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь