Готовый перевод Supernatural Clairvoyant / Сверхъестественный провидец: Глава 569

Biquge www.wuxiax.com, самое быстрое обновление последней главы "Нужно увидеть Глаз Бога"!

Глядя на Лю Цзюньци, который испуганно мочился неподалеку, Фан Шен медленно сказал: "Сначала забери своих людей."

"А ты?" Теперь Лю Цзюньци был предан.

Фан Шен улыбнулся: "Только они не могут меня удержать. Кроме того, они меня раздражают. Я должен преподать им урок".

"Менеджер осторожен. Если вы немного расстроены, вы можете приказать своим подчиненным. Даже если подчиненные отработали эту старую жизнь, они должны спасти их".

После того, как Лю Цзюньци и другие удалились, Фан Шен сидел в комнате. Дверь в комнату открыли не сразу. Мгновенно появилось несколько японских полицейских спецназовцев с самыми современными пистолетами-пулеметами и бросились вдогонку.

Войдя в дом, эти люди придерживались принципа безопасности и не были вежливы. В конце концов, перед выполнением задания им сообщили, что на этот раз целью является человек уровня SSS.

После того, как эти специальные полицейские ворвались в дом, они увидели Фан Шена, который сидел там, как старый монах, и без колебаний выстрелили, и звук треска оружия был бесконечным.

После того, как их пули пронеслись некоторое время, они увидели, что Фан Шен по-прежнему неподвижен. Они приняли это как должное, что мишень миссии умерла и прекратили стрельбу, но они все еще держали пистолеты и целились в голову Фан Шена.

"Ты починил его?" раздался женский голос, говорящий на японском языке. Этот женский голос внушал благоговение, но он не терял своей приятности, как женский голос, что бывает редко.

"Целевой человек был обстрелян в первый раз, и пока невозможно определить, умер ли он", - доложил офицер полиции.

"Вы находитесь в состоянии боевой готовности, я посмотрю". Затем в коридоре за пределами комнаты раздался хруст и стук высокого каблука.

Позже вошла японская полицейская женщина лет 30.

У этой женщины короткие волосы и нежное лицо, но оно полно доблестного духа, а ее ноги не такие длинные и прямые, как у большинства японских девушек, кольцеобразные ноги, вызванные длительным стоянием на коленях. Одетая в коричневые сапоги для верховой езды, и в отличие от других японских специальных полицейских в современном одеянии, эта женщина, помимо небольшого пистолета, носила на поясе катану.

На катане были выгравированы замысловатые узоры.

После того, как женщина-полицейский вошла, она посмотрела на Фан Шэня с изморозью на лице и вдруг выругалась: "Вы, слепые глаза? Вы видите на нем какие-нибудь легкие раны?".

Капитан специальной полиции почесал голову и озадаченно сказал: "Но ведь всего десяток наших автоматов выпустили в него по магазину. Логично предположить, что там не может быть живых существ. Это действительно..."

"Ну, заткнись, бесполезный мусор". Хотя женщина-полицейский выглядела хорошо, и ключевым моментом было то, что у нее была большая грудь, у нее был плохой характер.

Ее полицейская форма, хотя значки и эмблемы на ней были добросовестно выданы японским правительством, была надета на нее, но у нее был другой вкус. Казалось, что она уже относилась к полицейской форме свысока. Я разрезал ее и моргнул. Хотя было очевидно, что это полицейская форма, она имела значение формы ****, но это нисколько не повлияло на ее престиж. Под ее упреками эти сообразительные японские полицейские особого назначения не посмели запыхаться и только опустили головы.

Ударив, женщина-полицейский вытащила катану из пояса и сделала шаг вперед, пытаясь нанести удар прямо в шею Фан Шена.

Однако Фан Шэнь, естественно, не смогла исполнить свое желание.

Даже Инглонхуа, который с большой вероятностью прорвется в царство Японии, не обладает такой способностью, не говоря уже о том, что это мастерство меча бедной маленькой женщины-полицейского?

Фан Шен не открыл глаза. Он прямо протянул **** и зажал клинок.

"Ты!

" Женщина-полицейский хотела вытащить свою катану в гневе и стыде, но обнаружила, что ее нож словно прижат к железному зажиму. Как бы она ни старалась, она не могла сдвинуть его с места.

Женщина-полицейский обычно является самоучкой в фехтовании. Сейчас она так шутила перед более чем дюжиной подчиненных, и в то же время не испытывала чувства удовлетворения, а также смертельной ненависти.

Она просто ослабила рукоять меча обеими руками, затем достала маленький пистолет, висевший у нее на поясе, и просто выпустила пулю перед Фанг Шеном.

Однако она с удивлением обнаружила, что пули, которыми она стреляла, не могли приблизиться к человеку перед ней, эти пули были в воздухе, как будто их блокировала прозрачная воздушная стена, которая была невидима.

"Уровень SSS! Это опасность уровня SSS!" Некоторые полицейские рядом с ним, наконец, подняли безграничный страх.

Что касается этой женщины-полицейского, хотя она выглядит немного смущенной, все полицейские не будут презирать ее.

Благодаря этой женщине-полицейскому, она является тренером по фехтованию в японской специальной полицейской команде.

Ее мастерство владения мечом никогда не вызывало сомнений.

Даже после того, как некоторые молодые и особенные полицейские только поступили на службу в полицию, из-за недовольства этой женщиной-полицейским, они считали, что она смогла стать инструктором только благодаря своему крепкому семейному происхождению. За одним исключением, она не смогла ее поймать.

Но сцена, разыгравшаяся перед ними, заставила этих японских спецполицейских совершенно ошеломиться.

Когда женщина-полицейский увидела пистолет, на нее тоже мало что подействовало. Она со злостью поднялась и стала наносить удары кулаками и ногами.

Конечно, прежде чем ее кулак ударил Фан Шена, Фан Шен схватил ее за запястье. В то же время Фан Шен потянула все ее тело перед собой, и женщина-полицейский оказалась как на заклании. В общем, маленький ягненок был вытащен непосредственно Фан Шен. Тела этих двоих находились близко друг к другу. Хотя поза была двусмысленной, настоящий гангстер похитил женщину-полицейского в качестве заложника.

"Руководитель группы

!"

"Инструктор!"

Внезапно все японские спецполицейские в доме направили свои пистолеты на голову Фан Шена, которая, казалось, была разбита как арбуз, когда он выстрелил в нее как обычный человек: "Освободите капитана, все будет. Хорошо! "

Среди них несколько относительно молодых японских спецполицейских. Срочные слезы вот-вот вырвутся наружу. Эти люди явно восхищаются этой женщиной-полицейским, но поскольку статус обеих сторон относительно велик, эти люди не смеют говорить об этом. Я могу только держать эту любовь в своем сердце, и теперь мне трудно видеть женщину-полицейского. Желание защиты в сердцах этих людей в одно мгновение превращает их в самых храбрых солдат.

"Отпустите капитана, и я стану вашим заложником!" Этот голос все приближался и приближался.

Однако у Фан Шена не было никаких птиц, как у полицейских. Он просто контролировал японскую женщину-полицейского, держа ее запястья в обеих руках, прижимая ее тело к себе, а затем шаг за шагом выходил за дверь.

У этой женщины очень хороший запах, к тому же Шан Шен в последние несколько месяцев подолгу бродила на улице, и уже давно не ела мяса. Эти двое так и шли, и под яростным сопротивлением женщины-полицейского она часто отбивала ноги назад, но пинала противницу Шен без всякой угрозы. Вместо этого, именно из-за трения ее тела, Фан Шен в какой-то мере отреагировал.

"Ты стреляешь, у него нет оружия, почему я не могу!" Женщина-полицейский увидела, что ее руки контролируются, и в глазах общественности она фактически удерживается бандитами, чтобы выйти на улицу. Мертвый, - громко скомандовал он.

С бесчисленными пистолетами, направленными на его голову, Фан Шен оставался безучастным. Увидев, что женщина-полицейский так говорит, Фан Шен оттолкнул ее и сделал вид, что немного недоволен: "Ну, не говори ерунды, я Где нет оружия? У меня нет оружия. "

"А, есть пистолет! У этого бандита есть пистолет! Откуда и куда?"

Однако женщина-полицейский сразу же поняла значение пистолета Фан Шена, и почувствовала, как за ягодицами торчит палка. У женщины-полицейского мгновенно возникло желание покончить жизнь самоубийством.

Ей также хотелось плакать без слез.

Это задание не было ее главной задачей, но после того, как она услышала о человеке-мишени и его опасности, она согласилась на эту работу и подумала, что сможет внести большой вклад, но она не ожидала, что этот большой вклад не будет отслежен, а вместо этого достоинство женщины-полицейского будет потеряно.

Женщина-полицейский глубоко вздохнула: "Чего вы хотите?"

Фан Шен рассмеялся: "Это не очевидно, вы хотите, чтобы я послал меня, и кто такой Ин Лонхуа?"

Фан Шен неожиданно произнес такую фразу, от которой спокойная женщина-полицейский на мгновение растерялась: "Что? Откуда ты знаешь!"

Но женщина-полицейский мгновенно отреагировала: "Что вы говорите? Я не знаю никакого Ицлонхуа".

"Я не знаю, ничего страшного, у меня есть время, чтобы неспешно с вами разобраться".

В это время Фан Шен отвел женщину-полицейского к внешней стороне здания. К счастью, толпа в здании в это время уже была эвакуирована специальной полицией, что не заставило толпу наблюдать. С облегчением.

"Скажи им, чтобы подготовили для меня машину", - сказал Фан Шен.

Несмотря на то, что теперь у Фан Шена есть бесчисленное количество способов сбежать, Фан Шен не использует их. Вместо этого он использует такой способ, которым пользуются обычные бандиты.

Однако, чтобы не создавать проблем стране, Фан Шен строго закрыл свое лицо. Даже если бы японская спецполиция сделала снимки, он не смог бы увидеть свое истинное лицо.

В конце концов, Фан Шен теперь носит звание генерал-майора китайской армии.

Если личность Фан Шена будет раскрыта, то окажется, что крупный офицер китайской армии фактически держит в заложниках капитана японской спецполиции перед зданием в Гинзе, Токио, Япония. Тогда, боюсь, это дело мгновенно попадет в заголовки всех газет и сайтов по всему миру".

Прошло совсем немного времени, прежде чем Фан Шен попросил машину.

Чтобы обеспечить безопасность своего капитана, японская спецполиция все же нашла машину для Фан Шена.

Когда Фан Шен втолкнул женщину-полицейского в машину, снайпер японской спецполиции, целившийся в темноте, наконец не удержался и нажал на курок.

Раздался выстрел, но упал не Фан Шен.

Напротив, на восемнадцати этажах соседнего здания закричала фигура, упавшая сверху и шлепнувшаяся на землю.

http://tl.rulate.ru/book/17965/2233873

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь