Готовый перевод Supernatural Clairvoyant / Сверхъестественный провидец: Глава 295

Biquge www.wuxiax.com, самое быстрое обновление последней главы "Нужно увидеть Глаз Бога"!

Когда ее тело собирались разрезать металлическим листом, Ай Ин увидела глазами ожерелье на груди, и оно тоже засветилось землисто-желтым цветом.

Хотя этот земляной желтый выглядит немного хуже, чем золотисто-желтый сорт Цзинь Чжу, он сделан чужим парнем, и продвинутый уровень Цзинь Чжу понятен.

К спокойствию Айин, земляной желтый цвет не выглядел плохо, и она была подвешена, как золотые бусины.

В это время две другие девушки, носившие ожерелья, также были подвешены.

Почти со 100% уверенностью можно сказать, что все это вызвано этим ожерельем.

Их глаза, смотрящие на Цзинь Чжу, были полны зависти.

У этой золотой бусины действительно высокое зрение. Все говорили, что она нашла обычного человека, но не ожидали найти такого загадочного китайца.

Когда все женщины-звезды смотрят только на деньги и славу, Цзинь Чжу видела жизнь.

Ее глаза действительно правильные. В конце концов, у нее нет жизни, неважно, сколько у нее денег, она так знаменита, что толку?

Как и Айин только что, без этой бусины она превратилась в два куска мяса.

Неважно, сколько у нее денег, неважно, сколько у нее сумасшедших фанатов, она превращается в фантом.

На этот раз Фан Шен отправил в общей сложности четыре маленьких ожерелья, но, к сожалению, нашлась девушка, которая не стала их носить.

Увидев ситуацию своих сестер, девушка была дурочкой, и могла понять, что уродливое ожерелье - удивительная вещь.

Ей повезло больше, ремень безопасности не соскочил по инерции, но из-за сильной тряски снова и снова, ремень безопасности, казалось, был в опасности.

Она была в таком отчаянии, что хотела достать ожерелье из сумочки, но ее тело постоянно билось, и она не могла его достать. Она плакала от волнения, и вдруг неистовой силой ее отбросило в сторону. Она взлетела в воздух, и в этот момент она как раз вытащила ожерелье из сумочки.

Просто ожерелье в твоей руке не обладает магической силой, а драгоценное бриллиантовое ожерелье на ее груди, хоть и излучает в этот момент ослепительный свет, но не имеет никакой пользы!

Когда девушка была выброшена из кабины и ее прямо-таки закружило в воздухе сильным воздушным потоком, ожерелье в ее руке упало в кабину. После отчаянного крика, она была унесена потоком воздуха, только оставив ожерелье, которое могло спасти ей жизнь, упало в кабину.

"Сюань Энь..." Цзинь Чжу увидела, как уносит ее добрую сестру, и слезы на мгновение задержались на ее глазах.

Остальные сестры тоже выглядели страдающими, но благодарными.

Они были рады, что Цзинь Чжу нашла такого парня.

К счастью, они сами надели ожерелья. Их первоначальным планом было посмотреть на лицо Цзинь Чжу и выбросить их, поносив день-два, но они и подумать не могли, что эта идея спасет им жизнь.

А остальные четыре девушки, потому что зарезервированное место находится немного далеко от пяти человек, таких как Цзинь Чжу.

Такое часто случается в женском коллективе.

Хотя для посторонних девять из них кажутся сестрами, на самом деле они разделены на две группы.

Из этих четырех человек двое уже были повешены в это время.

Оставшиеся две были теми четырьмя женщинами, которые наблюдали за происходящим в воздухе, охваченные шоком и страхом.

Почти мгновение спустя двое из них боролись с четырьмя девушками, ползущими по воздуху.

В это время, неважно, какой разрыв, какая горчица, перед жизнью, пердежа нет.

Они дрожали и спрашивали Айин: "Сестра, что это такое? Почему у тебя это есть? Можешь ли ты отдать его нам?"

Хотя Айыын не имела с ними дела, в конце концов, они были сестрами, и не было ненависти ни к жизни, ни к смерти.

Она сказала: "Все эти маски были присланы нашим золотым парнем из ожерелья для наших. Я думаю, он подготовил девять пар. Должно быть, у каждой из нас есть доля, но когда он ушел, ты не пришла..."

"А?

" Обе девушки были готовы упасть в обморок: "Сестра, ты говоришь о крестьянском парне Цзиньчжу из Хуася? Он настолько могущественный, что подарит такой ценный подарок?"

В этот момент две девушки все еще настороженно относились друг к другу, и у Ай Ин не было выбора, кроме как развести руками.

Но вскоре, двух девушек одолел страх смерти, и эффект этой бусины был виден их глазам, у них выступили тревожные слезы: "Сестра Айин, сестра Цзиньчжу, это ожерелье, оно еще у вас? Можете ли вы дать мне пару? Умоляю вас. "

Кишки обеих девушек были полны сожаления.

Я понимала, что не стоит быть такой снобкой, сказать китайцу пару слов и пойти проводить его, чтобы парить в воздухе, как они, не беспокоясь о том, что меня ужаснет катастрофа.

Только все уже поздно.

Айин с сожалением сказала: "Две сестры, если у меня будет одна, я обязательно отдам ее вам, но мужчина просто отдал нам каждой по одной".

Цзинь Чжу, напротив, была добрее, она указала на ожерелье, оставленное на земле ослеплением, и сказала: "Две сестры, здесь есть пара".

Две девушки были похожи на человека, который не ел несколько дней и увидел грандиозный пир, но они одновременно поползли к ожерелью.

Да, именно ползли. Чтобы сохранить равновесие, обе они стояли на земле. В это время, чтобы схватить ожерелье раньше, они не заботились о том, чтобы встать, и использовали ползание напрямую.

Для них, что такое сестринская дружба - это дерьмо, это последнее слово, чтобы выжить.

Глядя на двух женщин с обычными пейзажами, в данный момент они согнули задницы дугой и поползли, как ожерелье.

Ай Ин вздохнула в легком занавесе, ее глаза демонстрировали нетерпимость.

Цзинь Чжу также сказал в подавленном настроении: "В Хуася есть идиома, я уже знал ее, зачем беспокоиться, что она была в начале; боюсь, что передо мной именно такая ситуация".

Две женщины поймали ожерелье почти одновременно.

Ожерелье, которое когда-то вызывало презрение в их глазах, было таким драгоценным в тот момент.

К сожалению, если бы они были одни, боюсь, они бы надели это ожерелье.

Но эти двое ограбили друг друга. В этом случае никто не может их носить.

В этой ситуации несколько женщин в легком занавесе были встревожены, но беспомощны.

Все хотят жить, так уж устроена человеческая природа, без вариантов.

Двое карабкались семь или восемь секунд, а потом заиграли вместе, и до смерти ни один из них не достал нитку ожерелья.

В процессе падения Цзиньчжу и другие не знали, сколько прошло времени, но сколько бы минут ни прошло, они чувствовали себя чрезвычайно долго и мучительно.

Только когда они встали на плотную землю, свет от их ожерелий постепенно померк, и они убедились, что действительно спаслись.

Просто ожерелья Айин и других были явно одноразовыми. После исчезновения света бусины на ожерелье автоматически раздавливаются одна за другой, оставляя лишь гладкую бечевку.

Только бусины на золотом ожерелье из бисера, хотя цвет намного тусклее, но они не разбиты, по оценкам, могут быть полезны.

Несколько человек обнимали друг друга и плакали от радости.

http://tl.rulate.ru/book/17965/2228857

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь