Готовый перевод Supernatural Clairvoyant / Сверхъестественный провидец: Глава 233

Biquge www.wuxiax.com, самое быстрое обновление последней главы "Нужно увидеть Глаз Бога"!

Несколько человек смотрели на Фан Шена с разными выражениями. Лицо Чжао Туринга было обеспокоенным, что заставило Софию немного приуныть.

Выражение лица Е Иминя было посторонним, а Чэнь Ань угрюмо смотрел на Софию.

Хотя София прикрыла лицо, не было видно ее красивое и **** лицо, но ее фигуру невозможно было скрыть.

Западные женщины изначально были высокими. Эта София была не менее метра ростом и чрезвычайно пухлой. Это был самый популярный тип. Чэнь Ань не могла моргнуть глазом.

Чжао Туринг в это время с беспокойством спросил: "Фан Шен, почему ты внезапно исчез? Беспокоясь за меня, я думал, что ты потерялся и был схвачен теми свирепыми солдатами во дворце".

Фан Шен рассмеялся: "Я не столкнулся со стариком, поэтому я сказал еще несколько слов". Фан Шен указал на Софию.

Чжао Туринг собирался заговорить, но Чэнь Ань, который находился рядом с ним, странно сказал: "Я не ожидал увидеть тебя несколько лет, - Фан Шен все больше и больше запыхался. У тебя не только нашлись деньги на поездку в Таиланд, но и ты встретил племянницу в тайском дворце".

Чэнь Ань также воспринимал Софию как племянницу, как должное, и он никогда бы не подумал о Софии как о принцессе.

Это невозможно. Как может Фан Шен, булочка, знать принцессу Таиланда?

Этот Чэнь Ань подобен куску пасты из собачьей кожи, что действительно отвратительно. Если бы сейчас Фан Шен не хотел иметь больше проблем во дворце, он бы привлек армию короля Тая и отвесил ему оплеуху.

В это время глаза Чэнь Аня были устремлены только на Софию. Он заколебался и рассмеялся: "Эта прекрасная леди, какой смысл следовать за этим хамом? Лучше следуй за мной, я искуплю твою вину, давай вернемся в Хуася, двойной полет. "

Хотя София не могла понять, что сказал Чэнь Ань, у женщины родилась способность читать по глазам.

Она крикнула прямо в спину: "Охрана!"

Несколько патрульных солдат немедленно подбежали и склонили головы в приветствии: "Принц".

Чэнь Ань ненаучно увидел, что эти солдаты действительно приветствуют племянницу.

Он тихо спросил коллегу, который знал тайский язык: "Как солдаты назвали эту женщину?".

Выражение лица этого человека было просто замечательным: "Король... Принцесса".

"Принц". Чэнь Ань не ответил, но через мгновение он вскочил, словно крыса, которой натоптали хвост: "Что? Принцесса!"

Только в это время солдаты окружили его и выглядели так, будто собирались арестовать.

Чэнь Ань и представить себе не мог, что Шэнь Фан на самом деле знает тайскую принцессу!

И казалось, что у принцессы все еще были близкие отношения с Фан Шеном.

Может ли быть так, что эта сторона осторожна, а он был настолько смел, что подарил королю Таиланда зеленую шляпу?

Чэнь Ань немедленно закричал: "Есть ли между вами двумя предательские отношения? Я хочу подать в суд на короля Тая! У меня есть кое-что важное, чтобы подать в суд на короля Тая! У него зеленая голова!"

Однако тайские солдаты явно не понимали, что это значит.

Фан Шен нахмурился. "Разбейте ему рот".

В то же время София отдала команду солдатам на тайском языке.

Очевидно, что Фан Шен и София находятся в хорошем настроении, и их слова, скорее всего, означают одно и то же.

Потому что в это время солдаты открыли рты и закачались, по словам Чэнь Аня.

Если это нормально, то эти солдаты могут не осмелиться, в конце концов, это может вызвать международные споры.

Но сейчас, после приказа принцессы, их смелость была намного выше.

Несколько зубов Чэнь Аня выпали прямо.

Чжао Туринг и Е Ипянь - женщины. Некоторые женщины в душе советовали: "Фан Шен, пусть они остановятся".

Чэнь Ань на самом деле очень храбрый. До этого он все еще был высокомерным, но теперь он тщательно советовал: "Фан Шен, это моя собака, которая видит людей низко. Пожалуйста, скажи принцессе, пусть она прикажет этим солдатам остановиться".

Когда София приказала, солдаты снова отпустили Чэнь Аня.

Чэнь Ань лежала на земле, тяжело дыша, и, восстановив немного сил, она быстро отползла в сторону и уползла.

"Я ушел." Фан Шен взглянул на Софию, а затем вышел через боковой вход Тайского королевского дворца.

София оставалась в тишине, пока фигура Фан Шена не исчезла полностью, и она повернула обратно к своему общежитию.

Выйдя из дворца, две девушки Чжао Туринга почувствовали, что депрессивная атмосфера сразу же исчезла, и тут же начали кричать: "Фан Шен, кто эта женщина? Она действительно принцесса Таиланда? Откуда ты ее знаешь? А? "

Естественно, Фан Шен не мог сказать правду, поэтому ему пришлось найти предлог, чтобы скрыть свою вину.

Однако это не заставило любопытство этих женщин исчезнуть, вместо этого они с нетерпением потянули Фан Шена и пригласили его отправиться к следующей достопримечательности.

Однако Фан Шен был обеспокоен тем, что Су Цинру отказала им напрямую, и позвонил Ван Шипин, чтобы заказать билет на самолет. Он также сел за руль автомобиля и стал собираться в тайский аэропорт.

В конце концов, сейчас день, и нельзя больше бегать без дела, иначе, если кого-то сфотографируют, в интернете пойдут слухи, что "в Таиланде появились сверхспособности".

В Цзянхае Фан Шен сразу же направился к Су Цин.

К счастью, черви не заставили себя долго ждать, и не развились до неконтролируемого уровня.

С пониманием медицины Су Цин, например, о ленточном черве в теле, тоже ответила.

Фан Шен почувствовал облегчение только после того, как маленький красный червь был сожжен вместе с пеплом, оставленным небом.

Как раз в это время в главном офисе муниципального правительства Цзянхая, недалеко от них.

Чжао Цзе пил в кабинете душный чай, от которого другие люди в кабинете не решались отхлебнуть.

К Чжао Цзе подошла маленькая девочка, только что окончившая школу, и, погладив его по плечу, ласково позвала: "Цзе".

Если бы все было обычно, Чжао Цзе обязательно сказал бы ей что-нибудь с улыбкой хиппи, а потом ущипнул бы за неполное пухлое бедро, но сегодня Чжао Цзе обеспокоенно помахал рукой: "Уходи".

Девочка обиженно отошла в сторону.

Чжао Цзе смотрел на ее увядшую фигуру, и тем сильнее она тосковала по богине в своем сердце.

Чем больше Чжао Цзе думала, тем меньше она чувствовала вкус.

С первого взгляда на Су Цингру он определил эту женщину как свою жену.

Если раньше Су Цинру была к нему крайне равнодушна, и Чжао Цзе мог это терпеть, то только потому, что Су Цинру была равнодушна ко всем, а не к нему одному.

Чжао Цзе также понимал, что именно Су Цингру хотел добиться небольшого достижения в своей карьере, поэтому он не думал о мужчинах и женщинах.

Сердце Чжао Цзе даже в одностороннем порядке утвердило: раз уж Су Цин хочет создать семью, то ее первым выбором должна быть она сама!

Он красив, высок и окончил престижный университет. Кроме того, он из семьи Чжао, одной из самых влиятельных семей в провинции Цзянхай.

В таких условиях, боюсь, только наследные принцы больших семей в Пекине могут сравниться с собой?

Поэтому Чжао Цзе всегда терпеливо и выжидательно относился к Су Цинру.

Но он не ожидал, что только вчера Су Цинру имела такие близкие отношения с маленьким человеком?

После одной ночи, на следующее утро, информация от Фан Шэня была положена на стол Чжао Цзе.

http://tl.rulate.ru/book/17965/2227645

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь