Готовый перевод Pampered Poisonous Royal Wife / Избалованная Ядовитая Великолепная Жена: Глава 152

После того, как Цинь Гуань увидел, как Вэй И, Юнь Чунь и остальные переоделись, он стал ждать в переднем дворе. Увидев подошедшую Му Юнь Яо, он сразу же провел её внутрь:

- Молодая госпожа, посмотрите. Эти люди в порядке?

- Приветствую вас, молодая госпожа.

Пятьдесят человек приветствовали её в унисон. Их белые накидки и белые платья были идеальны, и они излучали неописуемую жизненную силу.

Му Юнь Яо в душе была довольна. Эти люди приложили много усилий, и их манеры были в несколько раз лучше, чем раньше:

- Хорошо, следуйте за мной к двери и приготовьтесь приветствовать лордов.

Су Цинву и Сюй Ли ехали в одной карете, потому что оба служили во дворце. Они оба были очень достойными людьми для Императора. Их связывали некоторые отношения, поэтому они разговаривали более непринужденно.

Су Цинву заговорил первым:

- Похоже, евнух Сюй очень ценит госпожу Му?

Сюй Ли посмотрел на Су Цинву с улыбкой на лице:

- Разве господин Су не хвалил её? Вчера, если бы вы не спросили о Бу Сянь Лу, мы бы даже не подумали прийти сюда, чтобы посмотреть.

Выражение лица Су Цинву не изменилось:

- Ум госпожи Му чист и невинен, чтобы передать такую драгоценную технику вышивания иглами. Будет правильно, если вы немного поможете.

- Я думаю так же, как и господин Су.

Они посмотрели друг на друга и улыбнулись. Казалось, это была нежная улыбка, но только те двое знали её истинное значение.

Разговаривая, они в мгновение ока добрались до сада Цзинь Сю. Карета остановилась, и кучер сошел с подножки. Они спустились с кареты, и как только они встали на ноги, их поразила открывшаяся перед ними сцена.

Во главе стояла Му Юнь Яо, а за ней - группа из сорока-пятидесяти человек. Мужчины и женщины стояли отдельно по обе стороны. Все они были одеты в белую одежду с широкими поясами и рукавами. Каждый из них кланялся и отдавал честь. Их белые одежды выглядели элегантными и легкими.

- Приветствуем вас, милорды.

Су Цинву посмотрел на Му Юнь Яо. Платье на ней было необычайно элегантным. Верхняя часть была белой, а нижняя юбка переходила из белого в лунный свет. На первый взгляд, она была очень привлекательна по сравнению с теми, кто стоял за ней.

В частности, заколка из свежей магнолии в её волосах с нежными лепестками, которая была даже белее снега, заставляла её выглядеть ещё более красивой и прекрасной.

- Госпожа Му, не нужно быть такой вежливой.

Губернатор Чжан и Цао Юннянь, естественно, тоже пришли. Просто эти двое в основном смотрели на Су Цинву и Сюй Ли. Они стояли в стороне с улыбками на лицах и ничего не говорили.

Му Юнь Яо встала и повела их в сад Цзинь Сю. Вэй И, Юнь Чунь и остальные поклонились и некоторое время стояли в позе приветствия. Только после того, как все вошли, они встали и пошли за ними.

Когда они вошли в сад Цзинь Сю, перед ними открылась зеленая грядка. Зеленый бамбук рос высоко и прямо, его ветви и листья громко шелестели. Капли на ветвях бамбука были похожи на слезы.

Губернатор Чжан не мог не воскликнуть:

- Неужели это бамбук Сян Фэй? В городе Цзинлин его редко увидишь.

- Лин Шуан невидим на всех праздниках и весь день смиренно обращается с Фэнлаем. Способный принять всех вас сегодня, этот бамбук Сян Фэй был особенно приятен для глаз. Но означает ли он то, о чем говорится в стихотворении? - Му Юнь Яо улыбнулась.

Губернатор Чжан не мог не покачать головой:

- Госпожа Му говорит, что у вас здесь хороший вид, и это дешевле, чем у нас, простых людей.

- Если вы называете себя обычными людьми, то как может кто-то другой в городе Цзинлин иметь квалификацию, чтобы пить чай с вами? Что я могу сделать, кроме как закрыть дверь? - Му Юнь Яо искренне улыбнулась, и её слова казались естественными, с сердечным привкусом.

- Кто не знает, в период, когда лорд Чжан служил губернатором, он много сделал для Цзинлина и Цзяннаня. Даже сейчас все дети в городе Цзинлин всё ещё поют об этом. Высота воды в реке Цзинлин достигала трех футов, и это было сравнимо с волнами реки Цяньтан. Губернатор и Чжи Чжоу приказали вместе кричать, чтобы волны заколыхались.

Су Цинву всё это время улыбался, но евнух Сюй рядом с ним был немного любопытен, услышав это:

- Губернатор и Чжи Чжоу приказали вместе кричать, чтобы волны колыхались. За последние несколько лет река Цзинлин несколько раз едва не разрушала дамбу. После этого они сделали то, что было нужно, и даже сам Император похвалил их. Губернатор Чжан действительно внес свой вклад и был незаменим. Чжи Чжоу был лордом Цао, верно? Я помню, что до того, как лорд Цао стал посланником по перевозке соли, он был Чжи Чжоу города Цзинлин.

Цао Юннянь тут же кивнул:

- Да, у евнуха Сюя хорошая память.

- Только когда народ будет уважать вас обоих, дети смогут узнать всё о ваших достижениях.

Губернатор Чжан и Цао Юннянь были так взволнованы, что их лица покраснели. Евнух Сюй, стоявший перед ними, был популярным человеком в глазах Императора. Если бы он мог сказать доброе слово перед Императором, это была бы большая удача для них. Они должны были как следует отблагодарить Му Юнь Яо, а когда вернутся, сделать ей большой подарок!

Му Юнь Яо, естественно, знала эту истину. Она как бы невзначай похвалила двух лордов, а затем повела их вокруг бамбукового лесочка, направляясь внутрь.

Чем больше он смотрел, тем больше убеждался в уникальности пейзажа сада Цзинь Сю, особенно когда он проходил через мост Цзюцюй. Вода озера была спокойной, в ней отражались ивы и чайки на берегу. Птицы резвились на песке, как будто только что сошли с прекрасной пейзажной картины.

Несколько человек остановились на мосту, молча глядя на живописный пейзаж. На мгновение разум гостей прояснился, словно они забыли о бренном мире. Неосознанно Су Цинву слегка повернул голову и увидел стоящую рядом Му Юнь Яо. Девушка смотрела на цветы лотоса, покрывавшие озеро, положив одну руку на перила моста. На её губах играла безмятежная улыбка, не похожая на блеск и чистоту, с которыми она говорила раньше, но почему-то заставлявшая его сердце трепетать.

Легкий ветерок пронесся мимо, шелестя юбкой и заставляя её волосы развеваться за спиной. Прядь волос случайно пронеслась мимо его тела. Она коснулась его руки, как перышко, и вызвала легкий зуд в глубине сердца.

Его рука напряглась, но сердце не могло не дрогнуть. Он видел много женщин, включая королевских принцесс и юных мисс из влиятельных кланов, которые были от него в восторге, и даже тех, кому он был безразличен. Однако никто не вызывал у него таких сложных чувств, как Му Юнь Яо.

Му Юнь Яо не почувствовала, что с Су Цинву что-то не так, и после того, как несколько человек полюбовались ею мгновение, она сказала:

- Лорды, я приготовила место впереди, чтобы вы могли пить чай и наслаждаться прекрасным пейзажем, разве это не замечательно?

Евнух Сюй не мог не вздохнуть:

- Я еще не выпил чай, но мой разум опьянел от этого на некоторое время. Пейзаж чайного домика молодой леди действительно уникален.

- Спасибо за комплименты, господин.

Неподалеку находилось здание Му Юнь Яо, и оно было известно под названием Бу Сянь Лу. Но евнух Сюй предпочел красоту озера и предложил выпить чаю на берегу озера.

Все было подготовлено, и оставалось только перенести место. Му Юнь Яо сразу же предоставила управляющему Циню позаботиться об этом.

Когда управляющий Цинь вернулся, он воспользовался тем, что вокруг никого не было, чтобы сообщить Му Юнь Яо:

- Молодая госпожа, госпожа Цзинь отправила Инь Хун. Она сказала, что хочет, чтобы вы сосредоточились на приветствии лордов. Она и несколько леди придут после обеда.

Му Юнь Яо не могла не почувствовать теплоту в сердце:

- Хорошо, раз это всего лишь несколько господ, то нет необходимости позволять Вэй И и Юнь Чуню демонстрировать свои навыки в чайной церемонии. Я сама позабочусь их.

- Да, юная госпожа.

Несколько человек сели в павильоне, столы были низкими, а сиденья покрыты мягкими подушками, расшитыми узорами из цветов лотоса. Когда они сели, то почувствовали себя более непринужденно, и атмосфера стала гораздо более расслабленной.

 

http://tl.rulate.ru/book/17946/2791183

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь