Готовый перевод Cultivation: Drawing one entry per year / Культивация: Один талант в год: Глава 32. Кто же откажется от полной техники?

Первый этаж Зала Священных Писаний оказался куда просторнее, чем выглядел снаружи.

Похоже, здесь использовали технику «пространство в горчичном зерне».

Все четыре стены были уставлены стеллажами от пола до потолка, битком набитыми бамбуковыми планками, шёлковыми свитками и бумажными рулонами.

Посередине оставили несколько рядов низких стеллажей, на которых тоже громоздились разные книги.

Лу Шэн постоял у входа мгновение, обводя взглядом помещение.

На стеллажах висели таблички с разделами — техники, заклинания, заметки на разные темы.

Он направился сначала к разделу техник.

Техники были разложены по стихиям.

Золото, дерево, вода, огонь, земля — пять зон. Внутри каждой зоны — дальнейшее деление по рангам.

Лу Шэн подошёл прямо к зоне огня и начал просматривать каталоги.

Все эти техники были представлены только оглавлениями и краткими отрывками из основного текста — для выбора.

На первом этаже техники были от неклассовых до первого ранга высшего качества.

Лу Шэн пролистывал одну за другой. Большинство он откладывал после пары страниц — слишком примитивные или устаревшие подходы не сочетались с его существующей системой культивации.

Пока он не наткнулся на тонкий шёлковый свиток.

«Пламя Брахмы. Полный текст для Очищения Ци».

Рука Лу Шэна замерла.

Он вытащил свиток и развернул.

Оглавление было чётким — с первого по двенадцатый уровень Очищения Ци, полный, без пропусков.

Та техника «Пламя Брахмы», что у него была раньше, была неполной, подаренной семьёй Ло, и позволяла культивировать только до десятого уровня.

Десятый уровень Очищения Ци для обычного культиватора считался завершением.

Но Лу Шэн помнил, как Лэй Юнь упоминала на летучем корабле:

Чтобы достичь Основания без пилюли Основания, полагаясь только на собственные силы, нужно дойти до двенадцатого уровня Очищения Ци.

Двенадцатый уровень — это сфера, доступная лишь небожителям.

И этот полный текст как раз дополнял содержание одиннадцатого и двенадцатого уровней.

Лу Шэн перелистнул несколько страниц, сравнивая ключевые техники из оглавления с неполным текстом.

Часть первых десяти уровней почти не отличалась, но схемы движения энергии были куда детальнее. Некоторые ключевые узлы, которые в неполном тексте были описаны скупо, в полном получили чёткие пояснения.

Колебаться не приходилось.

Лу Шэн свернул свиток и зажал его под мышкой.

С техникой покончено, теперь заклинания.

Он перешёл в зону заклинаний.

Заклинания для стадии Очищения Ци тоже были разложены по стихиям.

Огненных заклинаний было целых два стеллажа. Лу Шэн принялся перебирать каталоги.

Заклинания делились на высшие и низшие — это было указано.

Низших было большинство, более девяноста процентов.

На обложке каждого висела краткая аннотация: «Легко выучить, трудно освоить, мощь средняя».

Лу Шэн просмотрел несколько и покачал головой.

«Техника огненного шара» — атакующее заклинание для начинающих.

«Ладонь сжигающего пламени» — ближний бой.

«Стена огня» — защита и контроль.

Всё это база для Очищения Ци, потолок слишком низок.

Он перевёл внимание на ту долю высших заклинаний.

Стеллаж с высшими заклинаниями стоял отдельно, всего один тонкий ряд.

Аннотация на них была другой — «Трудно выучить, трудно освоить, но на стадии Очищения Ци нет равных».

Лу Шэн протянул руку и взял первую книгу.

Оглавление.

«Техника взрывного пламени».

Сжать энергию огня в одной точке и взорвать — мгновенный огромный урон, но после применения три вдоха полной неподвижности, для непрерывного боя не годится.

Отложил.

«Огненный метеор».

Дистанционное атакующее заклинание, сгустить энергию огня в стрелу и выпустить, высокая пробивная сила. Недостаток — огромный расход энергии, культиватор середины Очищения Ци после пары выстрелов выдыхается.

Отложил.

Третья книга.

Лу Шэн взял её, открыл обложку.

«Пять искусств огня».

Аннотация — всего две строки, но каждое слово он перечитал трижды.

«Переработать демонический огонь, победить огнём огонь. На начальном уровне — один огонь, на малом совершенстве — два, на великом совершенстве — четыре, на совершенном уровне — пять. Обладает тройным действием: атака, поддержка, алхимия. На стадии Очищения Ци нет равных».

У Лу Шэна пересохло в горле.

Он раскрыл текст.

Принцип «Пяти искусств огня» был не слишком сложен — культиватор особым методом перерабатывает демонический огонь первого ранга в свой, сливает его с собственным огненным корнем и получает мощь, превосходящую обычные огненные заклинания.

Но условия были настолько жёсткими, что просто не верилось.

Во-первых, нужен был демонический огонь.

Демонический огонь первого ранга добывают из демонических зверей или особых тайных земель — сам по себе он дефицитный ресурс.

А сам процесс переработки смертельно опасен — у демонического огня есть своё сознание, его не так-то просто подчинить, малейшая ошибка — и он взбунтуется.

Во-вторых, переработка требует предельного контроля над пламенем и точности в расходовании энергии.

В свитке было написано вежливо: «Одарённый необычайным пониманием освоит за полгода. Посредственность — может и за десять лет не осилить».

Лу Шэн перечитал эту фразу дважды.

«Необычайное понимание».

У него на панели как раз висел зелёный талант с такими же иероглифами.

Понимание, способность к осмыслению — удвоены.

Но важнее была вторая часть аннотации — «атака, поддержка, алхимия».

Алхимия.

Он был алхимиком.

Сейчас он использовал для варки пилюль огонь собственного корня — у него есть пределы по температуре и чистоте. А если заменить его на демонический огонь?

Контроль жара, очистка лекарственной жидкости, смешение свойств — всё это напрямую зависит от качества пламени.

Высококачественный демонический огонь мог бы поднять его успех в алхимии на новую ступень.

Когда он сможет варить Пилюли Подъёма Духа…

Лу Шэн больше не колебался.

Он зажал под мышкой «Пять искусств огня» и «Пламя Брахмы. Полный текст для Очищения Ци» и повернул к выходу.

Старик всё ещё дремал.

Лу Шэн положил оба свитка перед ним.

— Уважаемый, вот эти две.

Старик открыл глаза, взял свитки, пролистал. На «Пяти искусствах огня» его взгляд задержался чуть дольше.

— Это заклинание многие выбирают, но мало кто его осваивает.

Лу Шэн промолчал.

Старик больше ничего не сказал, записал в регистрационную книгу имя Лу Шэна и выбранные технику и заклинание.

Из пространственного мешка он достал полные тексты.

— Забирай. Через месяц вернёшь оригиналы. За это время можешь переписать.

Лу Шэн убрал свитки в пространственный мешок, низко поклонился и повернул обратно вниз.

……

Вернувшись в девяносто первый двор.

Лу Шэн закрыл дверь, сел за стол и разложил оба свитка.

Сначала «Пламя Брахмы. Полный текст для Очищения Ци».

Он страница за страницей сравнивал различия между неполным и полным текстом, врезая в память каждое дополнение и исправление.

Ключевые моменты культивации одиннадцатого и двенадцатого уровней он запомнил с одного прочтения.

Затем «Пять искусств огня».

Это заклинание по объёму было втрое толще, чем техника.

Только теоретическая часть начального уровня занимала более двадцати страниц — классификация демонических огней, ранги, свойства, методы переработки.

Лу Шэн читал страницу за страницей, не пропуская, не пролистывая.

На восьмой странице его внимание привлекла одна фраза.

«Ключ к переработке демонического огня — обернуть искру своим сознанием, использовать духовную энергию как мост, ввести огонь в тело и принять его в море огня даньтянь. Этот процесс требует от культиватора предельного контроля над пламенем, любое отклонение может привести к буйству искры и сожжению меридианов».

Сожжение меридианов.

Лу Шэн почесал подбородок.

У него была «Медная кожа, железные кости».

Средняя родовая кость — тело куда прочнее, чем у обычных культиваторов того же уровня.

Плюс он входил в путь через боевые искусства — его тело не идёт в сравнение с обычным культиватором Очищения Ци.

Другие боятся переработки демонического огня — сожгут меридианы. А у него запас прочности от природы выше.

Плюс «Необычайное понимание» удваивает способность к усвоению — скорость обучения тоже удвоится.

……

За окном уже стемнело.

Лу Шэн свернул свитки и принялся за переписку.

Фотографическая память — это хорошо, но осторожность не помешает. Лучше переписать.

Даже малая доля ошибки в культивации может стать искрой, от которой загорится безумие.

Память ненадёжна, лучше записать.

Месячный срок — он собирался переписать за три дня, остальное время уйдёт на изучение и культивацию. Недолго.

Для культиватора культивация — это сердце, дух, жизненная сила. Переписывание книг — тоже культивация.

Аромат коричного дерева просачивался в щель окна.

Лу Шэн взял кисть, макнул в тушь и поставил первый иероглиф.

Внезапно за воротами послышался стук.

Тук-тук-тук.

Кисть Лу Шэна замерла.

Первый же вечер в Секте Било — и к нему уже кто-то пришёл?

Он отложил кисть, подошёл к воротам.

— Кто там?

Из-за ворот донёсся звонкий девичий голос:

— Новый ученик девяносто первого двора? Открывайте, Отдел внешних дел внешней школы, плановая регистрация.

http://tl.rulate.ru/book/179170/16514607

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю за труд 👌😼
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь