Готовый перевод Harry Potter and The Mystical Journey / Гарри Поттер и Мистическое путешествие: Глава 27

"Бам... бах... бум...!!"

В особняке арены слышался непрерывный звук взрывов.

Среди нескольких деревянных манекенов виднелась быстро движущаяся фигура.

Были постоянные вспышки света, а потом весь особняк покрылся легким туманом, а пол покрылся следами от ожогов.

Бегающая вокруг фигура, очевидно, была Гарри.

Он тренировался на арене уже почти шесть часов.

Это был последний раунд его первой сессии.

"Бооооооооо....!"

Внезапно раздался громкий грохот, и три манекена одновременно отлетели в сторону.

Гарри тяжело дышал и не мог не встать на колени на землю, заполненную осколками манекенов.

В это время его снова накрыл туман и медленно, по мере того как туман рассеялся, он увидел, что снова оказался в обычной комнате требований.

Он медленно встал и ушел с арены.

Он достал свою бутылку с водой и опустошил ее одним махом.

После этого он сел и начал контролировать свое дыхание.

Его первая сессия сильно повлияла на него.

Он не думал, что это будет так требовательно к его выносливости и запасу маны.

Сейчас его тело было практически пустым.

Однако, когда он начал восстанавливаться, он осознал преимущества своего обучения.

Его тело поглощало ману с гораздо большей скоростью, чем раньше, и он также чувствовал, что его вены маны становятся немного крепче.

Хотя улучшение было не таким значительным, оно все же было достигнуто после всего лишь одного сеанса.

Так что, если он будет продолжать это делать, ему не потребуется много времени, чтобы достичь измеримого прогресса.

Это воодушевило его, так как это был подобный прогресс, когда он начал тренироваться медитации несколько лет назад, но его эффекты в конечном итоге исчезли, когда он стал сильнее.

Но, увидев, что его тренировка дала ему такие же результаты, он был действительно в восторге.

Он использовал только магические атаки в течение всего сеанса.

Его телосложение автоматически становилось тренированным из-за всей этой беготни.

После часа восстановления он открыл глаза.

Затем он начал анализировать весь сеанс.

Цель, которую он поставил перед собой, состояла в том, чтобы овладеть заклинаниями до пятого курса.

Первые два раунда были довольно простыми, и манекены использовали только базовые заклинания, такие как "Зажигание".

Но начиная с третьего раунда все стало сложнее.

Манекены начали координировать свои действия друг с другом.

Это значительно повысило уровень сложности.

Тем не менее, это все еще было на уровне, с которым Гарри мог справиться.

Но пятый и шестой раунды были сущим кошмаром.

Теперь ему приходилось сталкиваться с множеством атак с разных направлений, и он должен был выбирать, каким из них противостоять, а от каких уклоняться.

Это было потому, что сила, стоящая за каждым заклинанием, не была одинаковой.

Таким образом, столкновение с мощным заклинанием лицом к лицу потратит много магической силы и выносливости, в то время как уклонение от них сэкономит его и без того истощающийся запас маны.

Это требовало от него максимальной концентрации и способности к суждению.

Даже с его мощной душевной силой, он не мог идеально различать каждое заклинание и несколько раз читал их неправильно.

Это было причиной того, что он едва мог стоять в конце тренировки.

Но польза, которую он извлек из этого, также была значительной.

Он осознал свою неэффективность и теперь мог сосредоточиться на тех областях, которые требовали дополнительной работы.

В конце концов он пришел к выводу, что ему нужно поработать над своим динамическим видением и научиться использовать заклинания более экономно.

Он потратил много магической силы на тот же уровень мощности, что и манекены.

Он чувствовал исходящие от них колебания маны и в конце концов осознал свою ошибку.

К концу последнего раунда ему стало немного лучше, но он все еще был далек от того, чтобы по-настоящему овладеть этим аспектом магии.

Покончив с этим, он вернулся в свое общежитие.

Было почти два часа ночи, когда он прыгнул в постель.

Поскольку он только что уже медитировал, он сразу же заснул.

Он встал около шести и достал хронометр.

Он повернул время вспять на шесть часов.

Итак, он вернулся к тому времени, когда все еще находился в комнате требований и не собирался выходить еще два часа.

Согласно правилам, ему не разрешалось встречаться со своим прошлым "я" во время использования тайм-тернера.

Он не знал, к чему это приведет, но все же решил быть осторожным и не экспериментировать.

Поэтому он решил подождать, пока последний из них закончит свое обучение, а тем временем отправиться в библиотеку, чтобы почитать свои книги.

Около двух часов он отправился в комнату требований, так как к тому времени его прошлое "я" должно было добраться до общежития и лечь спать.

Войдя, он увидел, что все было точно так же, как и раньше, поэтому он пошел на арену и активировал тренировочный модуль.

У него оставалось четыре часа на тренировку, прежде чем истечет шестичасовой лимит времени, установленный тернером, и ему придется вернуться к своей собственной временной шкале.

На этот раз он решил не использовать свою палочку в первых нескольких раундах.

Поэтому, когда его перенесли обратно к той же двери особняка, он положил палочку обратно под мантию и приготовился использовать магию без палочки.

Ровно через десять секунд он увидел своего первого врага.

Он завернул за угол и встал лицом к Гарри с вытянутой вперед палочкой.

Гарри поднял руку и начал направлять заклинание огненной стрелы через свою сеть маны.

Когда заклинание достигло его ладоней, он выпустил его со свистом.

Весь процесс прошел немного быстрее, чем когда он использовал свою палочку.

Огненная стрела ударила манекена в голову и разнесла его на куски.

Гарри пробежал мимо него и вошел в центральный зал.

Он был соединен с различными комнатами и коридорами, где его поджидало в засаде множество врагов.

Он знал, что расположение и порядок засад будут иными, чем в первый раз.

Поэтому он высвободил свою душевную силу и попытался ощутить окружающее.

Он обнаружил различные сигнатуры маны вокруг себя.

Он выбрал крайний левый коридор.

Там было наименьшее количество врагов, поэтому он решил начать оттуда.

Он наложил на себя заклинание "Маффлиато", чтобы заглушить звук своих шагов.

Это было действительно удобное заклинание, изобретенное Снейпом.

Это может наполнить уши любого, кто находится поблизости от вас, неопознаваемым жужжащим звуком.

Он использовался для смешивания ваших звуков с окружающей средой, чтобы слушатель не мог различать их.

Это давало возможность нанести упреждающий удар.

Затем он сосредоточился на манекенах, движущихся внутри выбранного коридора.

Его сила души следовала за каждым из них, и поэтому он мог напрямую атаковать, не беспокоясь о том, чтобы нацелиться на своих врагов.

Это было похоже на радар, который постоянно обновлял местоположение противника.

Он приготовил свое заклинание и бросился в коридор.

Он рассчитал это так, чтобы манекены были сосредоточены вместе.

Затем он поднял руку и мысленно пропел:

"Огненный шторм пуль".

Огромный огненный шар вылетел из его ладони и полетел в сторону манекенов.

Манекены были предупреждены о присутствии магии, и они обернулись.

Но к тому времени огненный шар уже достиг их и начал разделяться на меньшие версии самого себя.

Когда заклинание достигло группы манекенов, оно приняло форму дождя огненных шаров.

Меньшие огненные шары постоянно поражали манекены, и через пять секунд заклинание наконец прекратилось.

Гарри немедленно убежал в соседнюю комнату и начал готовить второй

"Шторм Огненных пуль".

Как он и ожидал, было много манекенов, спешащих к нему из-за переполоха, который он вызвал.

Весь коридор был заполнен дымом, и это обеспечило ему столь необходимое прикрытие.

Затем он подождал, пока новые манекены приблизятся к центру, и выстрелил тем же заклинанием во второй раз.

Результат был тот же самый.

Все манекены, которые пришли в центр, были разорваны на куски.

Лишь немногие все еще оставались вне зоны действия заклинания, поэтому Гарри позаботился о них с помощью нескольких стрел быстрого огня.

Затем он покинул этот коридор и направился в следующий.

Той же стратегии последовали снова, и на этот раз он также преуспел.

Однако, когда он вышел из коридора, чтобы в третий раз направиться к другому, он обнаружил, что множество манекенов одновременно устремились к нему.

"Это, должно быть, способность системы обучения к самоадаптации.

Невозможно следовать единой стратегии, чтобы очистить весь этаж",

- подумал Гарри, увидев приближающуюся орду манекенов.

Затем он побежал обратно в коридор, из которого только что вышел.

Там все еще было какое-то дымовое прикрытие, так что он мог им воспользоваться.

Он подготовил еще одно заклинание, но на этот раз это была версия шторма

"Огненная пуля" на водной основе.

Он назвал это

"Штормом с водяными пулями".

Это было похоже на дождь, но капли дождя были немного больше по размеру, а их скорость почти в десять раз превышала скорость обычного дождя.

Он запустил заклинание в тот момент, когда первый манекен вошел в коридор.

Таким образом, к тому времени, когда заклинание вступит в силу, коридор будет полностью заблокирован.

Капли дождя ударили в манекены, как пули, и проникли внутрь их тел.

Хотя они не могли полностью пройти через манекены, они все равно сломали внешнюю оболочку, выведя их из строя.

Это была категория заклинаний, которые он создавал со всеми элементами.

Итак, когда его заклинание

"Буря с водяными пулями"

закончилось, он выстрелил в

"Бурю с Земными пулями".

Это заклинание использовало пол вместе с обломками, разбросанными вокруг, в качестве пуль.

Сломанные куски дерева работали как камни и смешивались с полом, создавая комбинированную версию Шторма пуль из Земли и дерева.

Десять секунд спустя Гарри стоял в разрушенном коридоре, заполненном осколками и кусками манекенов.

Он был доволен силой своих заклинаний.

Этого было более чем достаточно, чтобы причинить серьезные неприятности группе обычных волшебников.

Эта категория заклинаний типа AOE была одним из крупномасштабных заклинаний, о которых он думал, которые могли быть использованы несколькими волшебниками, объединяющими свои силы.

Представьте себе это заклинание на поле боя, выпущенное сотней волшебников.

Это буквально вызвало бы кровавый дождь.

Затем Гарри направился к своей следующей цели.

У него не было времени тратить время на восхищение собственными заклинаниями.

Итак, в течение следующих четырех часов он продолжал сражаться с манекенами, и когда подошел лимит его времени, он прекратил борьбу и вышел с арены.

Он не доставал свою палочку до сих пор и уже успешно прошел четвертый раунд.

Он знал, что ему будет невозможно пройти пятый раунд без палочки, но он все равно попробует в следующий раз.

Затем он провел следующие несколько минут, анализируя свою тренировку и восстанавливаясь после усталости.

Когда шесть часов истекли, он вернулся к своей первоначальной временной шкале.

Это был первый раз, когда он использовал токарь времени, и он был по-настоящему впечатлен его изобретательностью.

Это был удивительный подвиг в магии, поскольку время было самым трудным элементом для контроля.

Он также опробовал несколько заклинаний, связанных со временем, и овладеть ими было нелегко.

Заклинание обращения часов, используемое для создания часовых стрелок, было чем-то таким, что практически невозможно было использовать одному волшебнику.

Это требовало безумного количества маны, и единственный способ, которым

Гарри мог придумать, как использовать заклинание в одиночку,

- это использовать какое-то магическое запоминающее устройство.

Ему нужно было бы выгравировать заклинание на артефакте, и для этого ему понадобился бы постоянный запас чистой маны элемента времени.

Это было причиной того, что министерство держало очень строгий контроль над всеми токарями времени.

Это была вершина очарования, и при неправильном использовании она могла привести к почти катастрофическим последствиям.

Гарри решил изучить это заклинание, чтобы лучше понять время и, возможно, каким-то образом использовать его нормально, как и другие элементы.

"Ну, все это в другой раз.

Прямо сейчас мне нужно пойти на гербологию.

Профессору Спраут может не понравиться, что я опоздал на ее первый урок."

С этими словами он встал и пошел готовиться к следующему занятию.

http://tl.rulate.ru/book/17848/1787136

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь